Выбрать главу

and he’s never been sick. He won’t eat fish or meat. I wouldn’t force him to if I were you. The Oankali don’t eat it. Maybe it would make him sick.”

“What I want to know,” Rinaldi said, “is just how un-Human he is

mentally. Come here, kid.”

Akin did not want to go. Showing his tongue was one thing. Deliberately putting himself in hands that might be unfriendly was another. He looked up at Iriarte, hoping the man would not let him go. Instead Iriarte put him down and gave him a shove toward Rinaldi. Reluctantly, he edged toward the man.

Rinaldi got up impatiently and lifted Akin into his arms. He sat down, turned Akin about on his lap looking at him, then held Akin facing him. “Okay, they say you can talk. So talk.”

Again Akin turned to look at Iriarte. He did not want to begin talking in a room full of men when talking had already made one of those men hate him.

Iriarte nodded. “Talk, niŃo. Do as he says.”

“Tell us your name,” Rinaldi said.

Akin caught himself smiling. Twice now, he had been asked his name. These people seemed to care who he was, not just what he was. “Akin,” he said softly.

“Ah-keen?” Rinaldi frowned down at him. “Is that a Human name?”

“Yes.”

“What language?”

“Yoruba.”

“Yor—

what? What country?”

“Nigeria.”

“Why should you have a Nigerian name? Is one of your parents Nigerian?”

“It means hero. If you put an s on it, it means brave boy. I’m the first boy born to a Human woman on Earth since the war.”

“That’s what the worms hunting for you said,” Rinaldi agreed. He was frowning again. “Can you read?”

“Yes.”

“How can you have had time to learn to read?”

Akin hesitated. “I don’t forget things,” he said softly.

The raiders looked startled. “Ever?” Damek demanded. “Anything?”

Rinaldi only nodded. “That’s the way the Oankali are,” he said. “They can bring out the ability in Humans when they want to—and when the Humans agree to be useful to them. I thought that was the boy’s secret.”

Akin, who had considering lying, was glad he had not. He had always found it easy to tell the truth and difficult to make himself lie. He could lie very convincingly, though, if lying would keep him alive and spare him pain among these men. It was easier, though, to divert questions—as he had diverted the question about his parents.

“Do you want to stay here, Akin?” Rinaldi asked.

“If you buy me, I’ll stay,” Akin said.

“Shall we buy you?”

“Yes.”

“Why?”

Akin glanced at Iriarte. “They want to sell me. If I have to be sold, I’d like to stay here.”

“Why?”

“You aren’t afraid of me, and you don’t hate me. I don’t hate you, either.”

Rinaldi laughed. Akin was pleased. He had hoped to make the man laugh. He had learned back in Lo that if he made Humans laugh, they were more comfortable with him—though, of course, in Lo, he had never been exposed to people who might injure him simply because he was not Human.

Rinaldi asked his age, the number of languages he spoke, and the purpose of his long, gray tongue. Akin withheld information only about the tongue.

“I smell and taste with it,” he said. “I can smell with my nose, too, but my tongue tells me more.” All true, but Akin had decided not to tell anyone what else his tongue could do. The idea of his tasting their cells, their genes, might disturb them too much.

A woman called a doctor came in, took Akin from Rinaldi, and began to examine, poke, and probe his body. She did not talk to him, though Rinaldi had told her he could talk.

“He’s got some oddly textured spots on his back, arms, and abdomen,” she said. “I suspect they’re where he’ll grow tentacles in a few years.”

“Are they?” Rinaldi asked him.

“I don’t know,” Akin said. “People never know what they’ll be like after metamorphosis.”

The doctor stumbled back from him with a wordless sound.

“I told you he could talk, Yori.”

She shook her head. “I thought you meant

baby talk.”

“I meant like you and me. Ask him questions. He’ll answer.”

“What can you tell me about the spots?” she asked.

“Sensory spots. I can see and taste with most of them.” And he could complete sensory connections with anyone else who had sensory tentacles or spots. But he would not talk to Humans about that.

“Does it bother you when we touch them?”

“Yes. I’m used to it, but it still bothers me.”

Two women came into the room and called Rinaldi away.

A man and woman came in to look at Akin—just to stand and stare at him and listen as he answered the doctor’s questions. He guessed who they were before they finally spoke to him.

“Did you really know our son?” the woman asked. She was very small. All the women he had seen so far were almost tiny. They would have looked like children alongside his mother and sisters. Still, they were gentle and knew how to lift him without hurting him. And they were neither afraid of him nor disgusted by him.

“Was Tino your son?” he asked the woman.

She nodded, mouth pulled tight. Small lines had gathered between her eyes. “Is it true?” she asked. “Have they killed him?”

Akin bit his lips, suddenly caught by the woman’s emotion. “I think so. Nothing could save him unless an Oankali found him quickly—and no Oankali heard when I screamed for help.”

The man stepped close to Akin, wearing an expression Akin had never seen before—yet he understood it. “Which one of them killed him?” the man demanded. His voice was very low, and only Akin and the two women heard. The doctor, slightly behind the man, shook her head. Her eyes were like his Human father Joseph’s had been—more narrow than round. Akin had been waiting for a chance to ask her whether she was Chinese. Now, though, her eyes were big with fear. Akin knew fear when he saw it.

“One who died,” Akin lied quietly. “His name was Tilden. He had a sickness that made him bleed and hurt and hate everyone. The other men called it an ulcer. One day, he

threw up too much blood, and he died. I think the others buried him. One of them took me away so I wouldn’t see.”

“You know that he’s dead? You’re sure?”

“Yes. The others were angry and sad and dangerous for a long time after that. I had to be very careful.”

The man stared at him for a long time, trying to see what any Oankali would have known at a touch, what this man would never know. He had loved Tino, this man. How could Akin, even without the doctor’s warning, send him with his bare hands to face a man who had a gun, who had three friends with guns?

Tino’s father turned from Akin and went to the other side of the room, where both Rinaldis, the two women who had come in, and the four raiders were talking, shouting, gesturing. They had, Akin realized, begun the business of trading for him. Tino’s father was smaller than most of the men, but when he stalked into their midst, everyone stopped talking. Perhaps it was the look on the man’s face that made Iriarte finger the rifle beside him.

“Is there one of you called Tilden?” Tino’s father asked. His voice was calm and soft.

The raiders did not answer for a moment. Then, ironically, it was Damek who said, “He died, mister. That ulcer of his finally got him.”

“Did you know him?” Iriarte asked.

“I would like to have met him,” Tino’s father said. And he walked out of the house. Tate Rinaldi looked over at Akin, but no one else seemed to pay attention to him. Attention shifted from Tino’s father back to the subject of the trade. Tino’s mother smoothed back Akin’s hair and looked into his face for a moment.

“What was my son to you?” she asked.

“He took the place of my dead Human father.”

She closed her eyes for a moment, and tears ran down her face. Finally she kissed his cheek and went away.

“Akin,” the doctor said softly, “did you tell them the truth?”

Akin looked at her and decided not to answer. He wished he had not told Tate Rinaldi the truth. She had sent Tino’s parents to him. It would have been better not to meet them at all until the raiders had gone away. He had to remember, had to keep reminding himself how dangerous Human beings were.