— Я виновен в болезненной привязанности к собственной жене, — говорил он ей. — Очень редкий и малоизвестный грех! Стоило мне встретить тебя, и я тут же нарушил первую заповедь: не сотвори себе кумира.
Они познакомились на коктейле в юридической фирме «Бойл, Карлтон и Сесслер», где Кевин работал. Фирма только что открыла новый офис в недавно построенном здании в Блисдейле. Мириам пришла на вечеринку вместе с родителями. Ее отец, Артур Моррис, был самым известным дантистом города. Сэнфорд Бойл познакомил Кевина с Моррисами, и с первой же минуты Кевин и Мириам не могли оторвать друг от друга глаз. Они улыбались, обменивались взглядами, а потом разговорились — и проговорили весь вечер. Мириам согласилась поужинать с ним в тот вечер. Их роман был стремительным, страстным и жарким. Не прошло и месяца, как Кевин сделал предложение.
А сейчас они сидели в баре «Брэмбл Инн» и отмечали его успех. Мириам заметила, что с момента их знакомства Кевин очень изменился.
«Как он повзрослел», — подумала она. Кевин выглядел намного старше своих 28 лет. Он стал зрелым мужчиной, способным все держать под контролем. В его зеленых глазах читалась абсолютная уверенность в себе, а жесты выдавали человека, обладающего огромным опытом, который приходит с годами. Кевина нельзя было назвать крупным, но он обладал подтянутой, спортивной фигурой, буквально излучавшей энергию. Когда это было нужно, он умел демонстрировать силу и эмоции, но чаще всего оставался весьма сдержанным. Он был настолько организованным, здоровым, честолюбивым и упорным, что Мириам часто подшучивала над ним и вспоминала строчки из старой песенки: «Он так хорош, он так замечателен, так здоров и телом и душой: он — глубоко уважаемый человек в городе…»
— Ну скажи мне, что ты почувствовала сегодня, когда сидела в зале заседаний? Ты гордилась мной? Ну хоть чуть-чуть…
— Кевин, я вовсе не говорила, что не горжусь тобой! Ты действовал… мастерски, — ответила Мириам. Но она никак не могла забыть испуганное лицо той девочки, ту панику, которая возникла в ее глазах, когда Кевин пригрозил рассказать всем, чем она и ее подружки занимались в тот день в ее доме. — Мне просто хотелось бы, чтобы ты выиграл по-другому, не угрожая ребенку раскрыть его тайны…
— Конечно, это было бы лучше, — кивнул Кевин. — Но я должен был это сделать. Кроме того, не забывай, что Барбара Стэнли и сама шантажировала подружек, чтобы принудить их оговорить свою учительницу.
— Она была такой жалкой, когда ты набросился на нее…
Кевин побледнел.
— Не забывай, это не я выдвинул обвинения против Лоис Уилсон, — сказал он. — Это сделал Мартин Балм. Это он вызвал Барбару Стэнли в суд и подверг ее перекрестному допросу — не я. Я защищал свою клиентку, ее права и будущее. Именно об этом я должен был думать в первую очередь.
— Но, Кевин, а что, если она подговорила других девочек дать показания вместе с ней, потому что боялась сделать это одна?
— Обвинение должно было действовать по-другому или выдвинуть протест… Это меня не касается. Говорю тебе, Мириам, я — адвокат. Я должен защищать клиента, используя любые доступные методы. Иначе я просто не выполню свою работу. Ты же это понимаешь?
Мириам кивнула. Она вынуждена была согласиться, хотя и неохотно. Кевин был прав.
— Ну неужели ты совсем не гордишься тем, как я вел себя в суде? — снова спросил он, прижимаясь к плечу жены.
Мириам улыбнулась.
— В тебе умер великий актер, Кевин Тейлор. Ты так двигался, так смотрел на присяжных, так умело задавал вопросы… — Мириам рассмеялась. — Тебя нужно выдвинуть на «Оскар»!
— Это настоящий спектакль, правда, Мириам? Когда я вхожу в зал заседаний, со мной происходит что-то невероятное. Я не могу этого объяснить. Словно поднимается занавес и я должен играть свою роль. Уже неважно, кто клиент, в чем суть дела. Я просто на сцене и должен делать то, что я делаю…
— Как это неважно, кто клиент и в чем суть дела? Неужели ты готов защищать кого угодно?
Кевин молчал.
— Кого угодно?
Он пожал плечами:
— Все зависит от гонорара, полагаю.
Глаза Мириам сузились.
— Кевин, ответь честно.
Он поднял правую руку и посмотрел на жену.
— Клянусь говорить правду, только правду…
— Я серьезно. — Мириам опустила его руку.
— Ну хорошо, что ты хочешь узнать?
Кевин повернулся и прислонился к барной стойке.
— Оставь свой юридический жаргон. Не рассказывай мне о роли обвинения, роли адвоката и всем таком… Ты доказал, что три девочки солгали, сделали это под давлением, — ну или хотя бы создал такое впечатление. Я не отрицаю, что Барбара Стэнли вела себя не лучшим образом. Но что, если Лоис Уилсон действительно ее домогалась? Что, если это была правда? Ты же разговаривал с ней, вы много общались…