И вдруг она увидела письмо. Оно лежало на маленьком расшатанном столике. Бледно-голубой конверт украшала напечатанная в левом верхнем углу эмблема в виде цветка в кругу из слов: "Косметическая фирма "Черил". Кто-то уже грубо разорвал конверт - вероятно, Пенелопа поторопилась удовлетворить свое любопытство. Мери не спеша вынула сложенный вчетверо лист бледно-голубой бумаги и развернула его.
Вверху на листке стояла та же эмблема и полное название фирмы. Дальше шли два адреса: один - правления фирмы в Парк-лейн, другой - фабрика в Стенморе. Текст письма был короткий, напечатанный на машинке. Внизу подпись: Аманда Белл. В письме говорилось:
"Уважаемая мисс Стенз!
Благодарю Вас за ответ на наше объявление в "Гардиан". Буду рада, если в следующую пятницу около 11 часов утра Вы зайдете ко мне в исследовательский отдел нашей фабрики в Стенморе на беседу и медицинский осмотр.
С уважением..."
Мери трижды перечла письмо, стараясь приглушить радостное возбуждение, охватившее ее. Прошло больше недели с того дня, как она разговаривала в редакции с Полом Дарком и Брендой Мейсон, и она начала уже падать духом, считая, что и эта работа ее обошла. Но достаточно было появиться нескольким напечатанным на машинке строчкам, чтобы ее мрачное, безнадежное настроение, словно по мановению волшебной палочки, сменилось радостным подъемом. Она повернулась к зеркалу посветлевшими глазами, стала пристально разглядывать свое лицо, представляя себя в двойной роли: объекта нового косметического опыта и тайного репортера журнала "Обсервер".
"Постой, но ты ведь еще не получила этой работы, - сказала она себе, охваченная неожиданной тревогой. - Быть может, окажется, что ты не годишься? Может, им нужна девушка с другим лицом или фигурой?.."
Вдруг в спальне что-то тяжело грохнулось на пол, и раздался пронзительный, почти истерический, смех Пенелопы. "Ой, Питер, дурак... Какой же ты смешной..." Потом из-за стены донесся басовитый голос Питера и снова глухой смех Пенелопы, и, наконец, наступила тишина.
Мери нахмурилась. Она попыталась взглянуть на себя глазами постороннего человека, и ей ужасно захотелось найти в своей заурядной внешности хоть какой-нибудь признак настоящей красоты. Но этот осмотр только опечалил ее.
"Черил", - подумала она. - Дорогие косметические средства, которые продаются в больших магазинах Вест-Энда в бледно-голубых коробках с серебряными кантами. Изделия этой косметической фирмы рекламируют даже кинозвезды. Это, наверное, и есть тот счастливый случай, которого я всегда так ждала. Если бы только я имела хоть чуточку более привлекательную внешность... - Мери грустно глядела в зеркало. Вдруг ее мысли резко повернули в другое русло. - Я делаю совсем не то, - решила она. - Им нужна обыкновенная некрасивая девушка, материал для опыта. Стараясь приукрасить себя, я не только теряю время, но и рискую вообще не получить эту работу. Не надо ни пудриться, ни краситься - пусть увидят меня такой, какая я есть".
Мери прошла узким коридором в ванную и намочила кончик полотенца. Но только она собралась стереть с лица косметику, как в коридоре послышался топот босых ног, и в ванную вскочила Пенелопа с растрепанными волосами и размазанной по щекам губной помадой.
- Ой, - вскрикнула она, застыв на месте. - Я не знала, что ты дома...
- Зато я знала, - многозначительно произнесла Мери. Пенелопа расхохоталась. Она замолчала, увидев на лице Мери следы косметики.
- Склоните головы перед ее королевским величеством! - насмешливо сказала она. - Мы сегодня при полном параде. Да, голубушка? Только лучшие из лучших достойны внимания косметической фирмы "Черил".
- Ты бы лучше не читала чужие письма, - спокойно ответила Мери и, когда Пенелопа подошла ближе, почувствовала сладковатый запах джина. А по опыту Мери знала, что с подвыпившей Пенни связываться не стоит.
- Извини, дорогая, - сказала Пенелопа. - Но я даже не глянула на адрес. Как только увидела на конверте "косметическая фирма", так нисколько не сомневалась, что это мне. Кто бы мог подумать... - Пенелопа протянула руку к красному халату, висевшему за дверью. Она накинула на плечи халат и со скрытым любопытством наблюдала, как Мери вытирает лицо полотенцем.
- Ты просила у них работу? - поинтересовалась она.
- Да.
- А что за работа?
- Ничего особенного. Что-то связанное с опытами.
Пенелопа пренебрежительно усмехнулась.
Мери еще раз вытерла лицо и вернулась в комнату. Несмотря на свой буйный темперамент. Пенни не так уж была и плоха. Время от времени на нее что-то находило, и тогда она становилась упрямой и эгоистичной, но душу имела необычайно добрую, и в трудную минуту всегда приходила Мери на помощь.
"...Завтра позвоню Дарку, - решила Мери. - Ему я обязана больше всего, и должна делать так, как он скажет. Кстати, если бы не он, я бы никогда не узнала об этой работе..."
На следующее утро, оторвавшись на несколько минут от своих конторских бумаг. Мери позвонила из автомата Дарку и прочла ему письмо фирмы "Черил".
- Чудесно, - сказал Дарк. - Это, вероятно, означает, что они выбрали по фото. Иначе не пригласили бы вас на медицинский осмотр. Вы, очевидно, одна из десятка серьезных претенденток.
- Вы дадите мне какие-нибудь советы? - спросила Мери.
- Да, мисс Стенз. Прежде всего, ни в коем случае не прихорашивайтесь. Забудьте о косметике. Будьте такая, какая вы есть. Не проявляйте чрезмерной заинтересованности, ведите себя как можно непринужденнее. И еще одно. С сегодняшнего дня не звоните ни мне, ни мисс Мейсон в редакцию. Я дам вам свой домашний телефон. Есть у вас под рукой карандаш?
- Минутку, - сказала она, вынимая из сумки авторучку и записною книжку. Слушаю.
- Вэ-четыре-два-сорок-четыре, - продиктовал Дарк. - В любое время после семи. Звоните и рассказывайте все до мельчайших подробностей, какими бы несущественными они вам ни казались. А мы тем временем глубже поинтересуемся фирмой "Черил" и ее руководителями. Чует мое сердце, что из этого получится чрезвычайно интересный материал.
- Будем надеяться, - искренне сказала Мери.
- Итак, звоните. Буду ждать в пятницу вечером.
- Хорошо, - пообещала она.
- И еще одно. Обратите особое внимание на врача, который будет производить осмотр. Врачи - всегда заметные фигуры в таких делах. Мне кажется, что в этом опыте он играет не последнюю роль.
- Я сделаю все, что смогу, - заверила Мери и повесила трубку.
Глава 6
Доктор Джеймс Рафф был человеком сложного и противоречивого характера. Он ценил свою личную независимость, которая базировалась на довольно существенной материальной основе - ежегодной ренте, унаследованной от богатого родственника, умершего несколько лет назад. Какое-то время доктор Рафф проводил исследовательскую работу в биохимической лаборатории большой фармацевтической фабрики и, работая в области эндокринных гормонов и искусственных ферментов, открыл сложное молекулярное соединение, которому дал название стимулин.
Стимулин обладал свойством усиливать деятельность тех или иных эндокринных желез и поддерживать их в таком состоянии на протяжении длительного времени. Другие исследователи в Америке и Европе тоже выделили это соединение и, дав ему разные условные названия, проводили осторожно клинические испытания над животными и больными с нарушением эндокринной деятельности. Но доктор Рафф почти сразу сообразил, какие перспективы открывает стимулин в его узкой области, и смело пошел вперед.
Клиника Мортимера - небольшая частная больница для ограниченного круга лиц - помещалась в уютном особняке на западной окраине Лондона. Она специализировалась на секретных операциях. Кроме шести человек медицинского персонала и женщины-врача, там сотрудничало немало специалистов консультантов, среди которых был и сам доктор Рафф. Почти все свое время в клинике он посвящал улучшению внешности пациенток.
Со временем его настойчивый труд стал привлекать к себе внимание и, по мере того, как слава о нем ширилась в городе, число его пациенток возрастало.