- Вы прекрасны, леди Хелена, - прошептал ведьмак едва слышно.
- Благодарю, - ответила шепотом.
- Не принимайте его приглашение, - попросил Вальтер, и мое сердце забилось сильнее. Хотелось заверить, что не приму, что хочу встретиться не с Лазари, а с ним, но… нам нельзя быть вместе. Я - преступница, аферистка и предательница империи. Если Вальтер свяжется со мной, то окажется под угрозой, а этого я допустить не могу.
Вдруг с другой стороны стола раздался удивленный старческий возглас:
- Ганс Бурдинс? - громко удивилась седовласая старушка-даркти. - А я тебя помню совершенно другим.
Я резко напряглась, глядя на растерявшегося Джима. Неосознанно он допустил фатальную ошибку: посмотрел на меня, ища поддержки. Но тут же обернулся к старушке, пытаясь сгладить ситуацию:
- Каким же?
- Страшненький ты был в детстве, - хихикнула женщина. - Сейчас совсем на себя не похож. Тогда одна кожа да кости были. Ножки кривые, ручки слабенькие.
К их разговору сначала прислушались все присутствующие, но постепенно теряли интерес. Явно, что бабка видела Ганса очень давно и сейчас подмену не узнала. Немного расслабившись, я оглянулась по сторонам и сразу столкнулась с цепким взглядом первого инстигатора. Он смотрел на меня не мигая. Пришлось улыбнуться ему, и опустить взгляд. Интересно, что этот хищник успел заметить?
Скорее повернулась, ища взглядом Хеланда. Он сидел напротив меня, чуть левее. К нему и обратилась:
- Ваша Светлость, откройте тайну, - присутствующие заинтриговано притихли прислушиваясь. Даже старушка отстала от Джима, и тот смог перевести дыхание. - Что все-таки произойдет со столицей Латиции? Правдивы ли слухи о Дарктаоле?
Герцог на минуту задумался, затем ответил:
- Правдивы.
За столом все заохали, стали перешептываться. Дариан Хеланд выждал немного времени и продолжил:
- Это очень старый город. Там находится дворец, который был построен еще до образования империи. Сейчас император собрал лучших архитекторов и они заняты на стройке в Дарктаоле. Думаю, лет через пять мы сможем уже увидеть новую столицу.
После этого прошлые темы были забыты. За столом принялись обсуждать Градций и Дарктаол. Аника Маруж картинно прикладывала руку ко лбу, рассказывая, что Градций это исконная территория Латиции, а Дарктаол раньше принадлежал дикарям.
- Это ведь то же самое, что сделать столицей империи Торп, - возмущалась она.
Ей отвечали, что портовый город не самый плохой вариант. Я в спор не вмешивалась. Лишь вновь взглянула на Джима. Он сидел тихо и имитировал интерес к обсуждению.
- Вы знакомы Бурдинсом? - вдруг спросил Вальтер. Я скорее опустила глаза, осознав, что мужчина все это время наблюдал за мной.
- Мы встречались с ним несколько раз, - ответила уклончиво.
- Сэр Румус! - воскликнула какая-то дама. - А что с вашей новинкой? Когда мы увидим ее?
- Уже совсем скоро, леди, - весело отозвался Лазари, промокнув губы тканевой салфеткой.
- Вы организуете показ здесь, в Торпе?
- Конечно, нет, - рассмеялся ведьмак. - В столице, как обычно. Мы с помощником уже завершили подбор необходимых основ для этого творения. Представляете, его сердцем станет ракушка! Кто бы мог подумать, что в обычной раковине моллюска сокрыты такие полезные свойства!
- Да не томите, сэр Румус, - насмешливо поторопил герцог Таро, и говорить загадками с первым инстигатором Лазари не посмел. Он вздохнул и сообщил: - Мы уже собрали все необходимое и через три дня собираемся отбывать в Градций. Там мы завершим прибор и продемонстрируем его публике!
Присутствующие сдержанно зааплодировали. Румус польщено поднялся и поклонился, а вот я недоуменно обернулась к Вальтеру. Его взгляд был полным сожаления и грусти.
Глава 13
После окончания ужина я направилась к стоянке экипажей.
- Леди Хелена, - окликнул меня уже успевший надоесть голос. Перед тем как обернуться изобразила на лице улыбку, потом взглянула на Румуса. Вальтер, стоявший рядом с ним, смотрел себе под ноги. Лазари блеснул на меня лукавым взором: - Позвольте подвезти вас, графиня.
- Благодарю, сэр, но не стоит, - вежливо отказалась, но по взгляду мужчины поняла, что такой простой фразой не отделаюсь. Он уже собирался выдвинуть новый аргумент, но рядом со мной вдруг оказался еще один даркти:
- Я уже получил позволение сопровождать графиню, - елейным голоском пропел Джим. После этого он кивнул удивленному атэльпату: - Доброй ночи, господа.
Друг протянул мне руку, в которую я без колебаний вложила свою ладонь. Последнее, что успела заметить, был странный взгляд серо-зеленых глаз.
Экипаж тронулся с места, а Джим со вздохом облегчения откинулся на мягкую спинку. Одной рукой он ослабил ворот рубашки и тихо пожаловался:
- Притворяться кем-то другим сложнее, чем кажется, - после этой фразы во взгляде фальшивого виконта заметно прибавилось уважения ко мне: - Я думал, что твоя роль одна из самых легких.
Мой взгляд был полным осуждения, но комментировать последнюю фразу я не стала. Выглянула из-за шторки и осмотрела ночные улочки Торпа, а потом спросила:
- Что за задание тебе дал Шайр? И почему вы не предупредили меня?
Джим вдруг резко стушевался, а я понимающе прикрыла глаза. Мысли наполнила горечь, будто меня только что предали. Хотя в нашей ситуации ожидать можно было всего. Нельзя винить повстанцев за излишнюю осторожность.
- Ты следил за мной?
- Да, - признался Джим, не поднимая головы.
- Тогда почему не делал это тайно? Зачем вообще передал мне записку и предупредил?
- Красотка! - даркти почти провыл мою кличку, как раненый зверь. Посмотрел на меня глазами полными раскаяния: - Мы не сомневались в тебе! Ну точнее… Пойми, Шайр вынужден подозревать всех. Мы не уверены кому можно доверять… Мне нужно было просто проверить как ты на все это отреагируешь, насколько хорошо ты выполняешь свою работу…
- Хватит, - остановила я его, потерев пальцами переносицу. - Я все понимаю.
- Прости, - подытожил Джим и поджал губы. Я слабо улыбнулась:
- Прощен. Что теперь?
- Шайр будет ждать тебя завтра. Найдешь меня в рыбных рядах, я проведу.
Дальше ехали молча, а затем вышли из экипажа у моего дома. Возница хлестнул лошадей и умчался. Джим хотел отправиться дальше пешком, но я остановила его жестом, всматриваясь в темноту у стен особняка. Едва заметный отблеск стал для меня сигналом, и я обернулась к псевдовиконту:
- Лорд Ганс, не желаете ли зайти на чашечку чая?
Джим понимающе кивнул и согласился. Мы неспешно прошли к двери и скрылись от возможных любопытных глаз в особняке. Друг стал немедленно задвигать шторы на первом этаже, а лишь после этого зажег свечи. От электрических ламп было слишком много света. Я же кинулась к задней двери, отперла ее и пропустила в дом троих мужчин. Один из них был ранен, двое других даркти почти несли его на себе.
- Облава? - ахнула я, скорее запирая дверь на замки.
- Нет, глупо попались прямо псам в пасть, - прорычал Шайр, аккуратно спускаясь в подвал. - Жандармы все таки спустили на нас ведьмака, но силы его работают странно. Не такие уж они и сильные. Даже не смог отследить нас сюда. Не бойся красотка, мы тут уже два часа под домом кукуем.
- Атэльпат не может видеть будущее, если рядом с объектом появляется другой ведьмак, - задумчиво пробормотала я, вспомнив слова Вальтера.
- Значит, присутствие Румуса нам на руку?
Шайр и его подельник уложили товарища на лежанку, а я опомнилась и побежала на кухню, чтобы взять аптечку. Спускаясь, услышала отголоски разговора. Предводитель спрашивал у Джима: