Выбрать главу

Голова у тебя, как роза, а сам ты, как лук.

С виду человек, а нрав ослиный.

Что Агур, что Агер[25] — все одно.

Сам раб, а командует другими.

Мулла не ходит в лес, а медведь — в мечеть.

И черная курица несет белые яйца.

Верблюд падает не под тяжестью ударов, а под тяжестью поклажи.

Торбы-то новые, да ослы старые.

У ягненка от черной овцы хоть пятна, да будут черные.

Собаки дома грызутся, а на улице на нищего вместе лают.

Каков петух — смотри на блюде.

НАСТАВЛЕНИЯ, СОВЕТЫ

Сначала выучись — потом женись.

Наденешь на ногу — и узнаешь, что туфель чужой.

Не тронешь никого, и тебя не ударят.

Кошму подавай там, где на ней сидят.

Если рука попала под камень, вытаскивай ее постепенно.

Прежде, чем лечь, подумай, на какой бок лучше.

Если не лаешь, то хоть уши навостри.

Если хочешь иметь голову, не теряй ее.

Если вырубаешь сад, оставь хоть сливу.

Не рой другому яму, и тебе не выроют.

Совет дорог вовремя.

Где хорошо, там и переночуй.

На советы никто не скупится.

Спрашивай и старого и малого.

Не смейся над другим, чтобы не смеялись над тобой.

Не будь слишком сладким, а то съедят.

Мешок до дна не опустошай.

Не будь настолько горьким, чтобы тебя захотели выбросить.

Не делай того, что не делают отец твой и мать.

Нечего жалеть о том, что прошло.

Роди хоть в лесу, но расти на людях.

Если не уверен, что выполнишь, не обещай.

Не спрашивают — молчи.

Не смотри себе под ноги — смотри вперед.

Поступай с другими, как с самим собой.

Пока не подошел к воде, не разувайся.

Смотри, что делают люди, и сам делай то же.

Собирай на жаре, а ешь в тени.

Не смотри на петуха, когда он на навозной куче, смотри, когда он на столе.

Делай то, что говорит мулла, но не делай того, что делает он сам.

Среди слепых закрывай хоть один глаз.

Что купил дорого, не продавай дешево.

Не верь теплой погоде зимой.

Беги от того, кто говорит сперва «да», а потом — «нет».

Не бросай снег со своей крыши на чужую.

Скачи столько, чтобы конь не пал.

Проси у бога не больше того, что у него есть.

Не иди позади мула и впереди малика[26].

Не стучись в чужую дверь кулаком, а то в твою будут стучать ногами.

По ковру протягивай и ноги.

После сильного грома сильного дождя не бывает.

Кто держит слона, у того ворота высокие.

Что не от муллы, про то не болтай.

Покупая слона, не забудь о сарае.

Не тронь грязь, а то запачкаешься.

Если у тебя есть верблюд, сделай ворота повыше.

Не суй руку в каждую дыру, на змею нарвешься.

Не учи утку нырять.

Не полагайся на старика — умрет; не надейся на молодого — забудет.

Если у тебя есть конь, держи его крепче.

Будь равным с равным.

Уколи себя — и узнаешь, больно ли другим.

Дай мало — получишь много.

Делай хорошее — не увидишь плохого.

Не убив медведя, не продавай его шкуры.

Если не ловишь рыбу, то хоть за хвост ее держи.

Убей и ящерицу, если у нее голова змеи.

Не клади никому палец в рот — руку откусят.

Протягивай ноги по одеялу.

Берегись поганой воды.

Если ты не ел пшена, не хули его.

Если вступаешь в бой с лисой, будь тигром.

Бойся воды тихой, а не быстрой.

Дели по заслугам.

РАЗНЫЕ

И к вершине высокой горы можно найти дорогу.

Вниз плюнешь, на бороду попадет, вверх — на усы.

От воды не толстеют.

В темноте тени не видно.

Коли просишь ртом, чем будешь есть?

Где рот, а где халва?

Пока раздумывал, хурджин[27] стащили.

Если два быка впрягутся в одно ярмо — и кустам и камням достанется.

Земля не выдает тех, кто в ней зарыт.

Что часы о камень, что камень о часы.

Все равно что верблюда подтяжками стегать.

Свадьбы не было, а барабан лопнул.

На верблюде ехал — и то собаки достали.

Когда сабля пущена в ход — льется кровь.

На это ружье пороху не напасешься.

Следи за тем, на какой бок ложится верблюд.

Бароза[28] верблюду не груз.

Кто дивится красотам природы, а кто — вышитому узору.

Пограничный столб из песка не делают.

Кузнечный мех вместо ожерелья не нацепишь.

Выбирал место получше и попал прямо в пепел.

Кто по копытам, кто по хвосту.

Кто станет есть зайца, которого растерзала собака?

На Спингаре[29] всегда снег.

вернуться

25

Агур, Агер — мужские имена.

вернуться

26

Малик — деревенский староста.

вернуться

27

Хурджин — вещевой мешок.

вернуться

28

Бароза — очень легкая трава, из которой плетут веревку.

вернуться

29

Спингар — название горы.