Выбрать главу

[2, 157]

мушка

 сесть на ~у — попасть под прицельный огонь

...но душманов наверняка много,  если решились блокировать целую роту. Так почему же они не нападают?... Выходит,  заранее выбрали удобные позиции в узких местах и ждут,  когда советские солдаты сами "сядут" на мушки их автоматов и пулеметов.

[32, 113]

мыльно-пузырный

~е принадлежности — предметы личной гигиены

...Горов шуганул их,  велел укладывать вещмешки ... Сухпай на пятеро суток,  тридцать пачек патронов (пачки бумажные и тут же рвутся),  мыльнопузырные принадлежности.

[19, 31]

Н

нагрудник 

спецжилет для боекомплекта (см.также лифчик)

Чуть позже я разглядел на полковнике нагрудник,  плотно набитый магазинами для АК и гранатами.

[3, 183] 

(обратно)

НАЗ [наз] 

носимый аварийный запас летчика

Экипаж... сразу обнаружил сигнал от аварийной радиостанции "Комар",  которую включает НАЗ каждого летчика.

[20, 114] 

наливник 

 бензовоз

Подъезжая к кишлаку,  заметили дым,  а затем и пожар. Это горели "наливники" попавшие под град душманского свинца. "Наливниками" здесь называют автомобили,  перевозящие горючее.

[2, 94]

В один из дней большая группа душманов устроила засаду на колонну "наливников". Машины с горючим находились в нескольких десятках километров от Кабула в районе перевала Саланг.

[6, 55]

С каждым днем положение в долине Панджшер обострялось. На главной дороге рвались мины,  трещали автоматные и пулеметные очереди,  горели "наливники"...

[20, 178]

Душманы,  засевшие в расщелинах скалы,  подступившей к дороге,  вели огонь из гранатометов по передним и задним машинам. Грузовикам,  шедшим в голове колонны,  удалось уйти,  а два наливника,  загоревшись,  сцепились между собой и перекрыли движение.

[15, 7] 

напороться 

неожиданно наскочить (какое-л. препятствие — засаду,  мину и т.п.)

В любом случае сегодняшний рейд нужно закончить до темноты,  иначе можно напороться на засаду.

[8, 44]

Впереди еще один подрыв... Легкий бронированный тягач напоролся на мощный фугас... Тягач раскололся пополам,  воронка три метра длиной,  а глубина в человеческий рост... Ехали пять солдат и старший лейтенант... Никого в живых не осталось.

[1,  87] 

(обратно)

наркоша 

наркоман

С бронетранспортера его сняли из-за героина,  и старики его сильно чморят,  как наркошу,  хотя молодым,  конечно,  попадает больше.

[19, 172] 

наряд

1.

дежурство

— Взводный обещал тебе губу за то,  что ты смылся с наряда, - сказал Горов,  не отрываясь от карт.

[19, 115]

2.

группа военнослужащих,  назначенных на дежурство

В штабе,  кроме дежурного наряда,  секретчика да писаря,  никого не было,  и Николай,  взяв нужные документы,  направился в канцелярию третьей эскадрильи.

[38, 24]

Минут через двадцать столовая опустела,  и остались только чижики,  которых наряд по столовой заставил убирать со столов.

[19, 12] 

население

 мирное ~ мирные жители,  гражданское население

В Кушке нас встречали. Мы отмаршировали по вертолетной площадке перед приехавшими по этому поводу генералами и "мирным населением" (до чего же врезалась та,  военная терминология,  что даже сейчас,  когда прошло два года после событий,  я не могу подобрать другой фразы).

[2, 215]

начкар

начальник караула

— Не буду я дневалить, - равнодушно повторил бывший сержант. Он снял ремень. — Пишите записку начкару.

[16, 104]

начмед

начальник медицинской службы

Начмед приказал Коле наладить в каптерке аппарат,  посадить туда Митю,  закрыть на ключ,  а ключ занести ему в комнату... — Начмед словно не заметил Колиных слов,  только погрозил Мите пальцем: "Смотри,  хоть каплю выпьешь,  в пять минут выпишу в роту".

[19, 121]

нештатный

~ая ситуация ситуация,  не предусмотренная уставами,  наставлениями или инструкциями