Выбрать главу

 — Аллергия?

 — Ага.

 — Понятно, — девочка погрузилась в раздумие.

Они все также шагали из травы в траву, а она все не заканчивалась.

Вдруг, Кирик, внимательно слушающий природу остановился из-за шипящего звука. Флаффи была настолько погружена в себя, что Кью ухватил ее за локоть и сказал:

 — Остановись! Здесь змея.

Трава заколыхалась от ветра. Солнце приближалось к западу. Они постояли в молчании, а потом продолжили путь и вышли в лес, который вывел их на выкошенную опушку и заполненную людьми.

Когда наша пара приблизилась, они разглядели там веселых ребят разных возрастов, играющих в какие-то игры. Позже, Кирик заметил, что все они подростки. Они стояли на холмике и смотрели вниз, наблюдая за их своеобразной игрой, в которой было четыре команды, каждая из которых соревновалась с другой.

Дети и вправду не были слишком малы: там играли ребята от тринадцати до восемнадцати лет. И всем почему-то было весело. Флаффи ни разу не играла с детьми, да и Кирик тоже. Они стояли и смотрели, думая о своем, пока их не заметили и не стали им махать.

 — Они тебя зовут, иди к ним.

 — Но я же птица! Почему бы тебе не спуститься к ним?

 — Я Кирик. Мне нельзя.

 — Нельзя?!

 — Да-а. Из-за здоровья…

 — Тогда пойдем домой.

 — Домой?

 — В замок! Кирик, пошли!

Кто-то снизу крикнул им:

 — Эй, спускайтесь! У нас как раз двух людей не хватает!

 — Может спуститься к ним, Флаффи?

 — Спустись, а я не пойду.

Кирик задумался.

 — Пойдем, нам здесь не место, — Флаффи потянула его за локоть. А Кирик как-то жалобно взглянул вниз, не решаясь подчиниться девочке, вздохнул и все-таки пошел за ней.

Мистер Кью шёл обратный путь с грустным и задумчивым выражением лица. Ему почему-то хотелось хотелось вернуться к подросткам, заговорить с ними, повеселиться, но теперь уже было поздно… Молчание длилось до тех пор, пока Флаффи внезапно не решила спросить Кирика об Грее.

 — Почему он такой хмурый, спрашиваешь?..Я не любитель лезть в чужие души, но я тебе скажу, что пять лет назад он потерял невесту, в которую был влюблён. Прямо перед свадьбой, Грей нашел ее мертвой в лесу.

 — Она была красивой?

 — Мисс Литл была самой восхитительной и прекрасной девушкой, которую я когда-либо видел в своей заурядной жизни. Однако она была старше брата на несколько лет. Но он был без ума от неё.

 — Эта дама наверное была богата!

 — Ни капли. Ее семья вот-вот должна была разориться. Да, мисс Литл была из высоких людей, но состояние ее было крайне губительным. В то время Файтори Кью был самым известным молодым человеком в обществе, и все были очень удивлены, когда он вдруг предстал перед ними за руку с той девушкой.

 — Но почему? Если он любил её, они должны были поддержать их любовь!

 — Дело было не в Грее, я чувствую.

 — Неужели с той девушкой было что-то не так?!

 — Не исключено, ведь ее убили.

 — Убили?! — ужаснулась Флаффи.

 — Да… Ладно, хватит об этом.

Как только Флаффи и Кирик прошли лес и вышли на открытую местность, солнце уже склонялось к горизонту, но им уже было не до вечернего пейзажа — перед ними открылась высокая трава.

 — Я не пойду по ней снова, Кирик! Может как-то обойти ее?

 — Слишком много времени потратим. Придется идти.

И они, вооружившись смелостью пошли сквозь заросли травы, стараясь не отставать друг от друга. Эта пара шла долго. Теперь они неуверенно ступали ногою в высокую траву, так как им не было видно куда они шагают, более того, Флаффи и Кирику приходилось раздвигать ее, и что могло оказаться там, впереди? Девочка и мальчик пробыли там около получаса — они никак не могли выбраться из непроходимого лабиринта. Солнце уже почти скрылось, а заблудившиеся все шли и шли, теряя силы. Постепенно в небе начали появляться звезды. Луна уже тоже взлетела высоко над полем, неярко освещая его. Темнота раскрывала свои объятия для всех существ. Светлячки группами взлетали и кружились над травой, хоть и слабо, но освещая ее. Если кто-то из двух блудников оборачивался, то темный лес, слившийся в единый густо-чёрный силуэт наводил на них небольшой страх. А если смотреть вперёд все ещё хуже — бесконечное поле из высокой несносной травы. Флаффи, измученная от длинной ходьбой, потратившая все свои силы, на минуту остановилась, как вдруг, она услышала чей-то душераздирающий крик, от чего девочка вся сжалась, и бросилась за Кириком. Но она почему-то остановилась, ее лицо жутко побледнело — Кирика не было видно. Флаффи позвала его. Ответа нет. Лишь эхо передразнивало бедную девочку. Мертвая тишина. Сверчки где-то трещали вместе с саранчой. Девочка поняла, что она сейчас одна. Сил у нее больше не было. Ей вдруг показалось, что что-то темное быстро пробивается сквозь траву к ней, наводя ужас. Она заметила красные, кровавые глаза и рога, бежавшие на нее, извиваясь на ходу, как змея. Девочке даже, как могла, отступила на несколько шагов. Потом оно вдруг резко повернуло и поменяло свое направление. Девочка успела заметить вдалеке смутную, как в тумане, чью-то мужскую фигуру и именно в ту сторону, к тому человеку, бежало это существо. И вдруг, она увидела в том человеке Грея. Флаффи, плотностью осознавая приближающуюся ужасную беду, парализованная ужасом и страхом, не знала что ей делать. Сил бежать не было. Силуэт молодого человека начал плыть перед ее глазами. Флаффи почувствовала, что она сейчас упадет; девочка мучительно напрягла все свои силы и, насколько она смогла, крикнула громко, душераздирающе «Грей»

 — Флаффи. Я здесь! — послышался голос за спиной у бедной девочки.

Она обернулась и увидела Кирика.

 — Ты меня звала! Что случилось?!

 — Там… — девочка дрожала. — Грей…

Мальчик посмотрел в туманную даль.

 — Флаффи, там же никого нет…

 — Там Грей! — она кричала.

 — Там его нет! Флаффи, успокойся! Что с тобой произошло?!

 — И ты… Ты не видел того… зверя?

 — Флаффи! Здесь никого нет и не было! Ты шла, я шел за тобой, как вдруг ты…

Флаффи заплакала. Кирик попытался утешить ее, но успокоить себя могла только она сама.

 — Кого ты видела?

 — Грея!

 — Вдалеке?

 — Да.

 — У тебя галлюцинации. Сейчас он есть там?

 — Нет.

 — Пойдём домой, Флаффи! Да возьми себя в руки!

 — Кирик, ты бы знал, как я испугалась!

 — Знала бы ты, как я испугался, когда услышал твой мучительный крик! Пойдём! — он повел девочку, держа ее за руку.

И они вышли из травы, увидели замок, и бросились ко входу, забыв обо всем. «Лишь бы добежать!» — думал каждый из них. И они добежали до ворот замка, но их ждал там ужасный сюрприз: стояла скорая помощь.

 — Что-то случилось! Флаффи, пойдём!

 — Там наверное Грей…

 — Пошли! — он сильно дернул ее за руку, от чего девочка сморщилась, но пошла за ним.

Они вошли в замок и сразу же бросились в гостиную, в которой горел свет. Как только они вошли в помещение, их взору представились три однотипных лица в белых халатах и бледное лицо мадам Веир. Все они смотрели на диван. Флаффи и Кирик подошли к дивану и увидели лежащего мальчика с белоснежными волосами и родинкой под глазом. Чуть дальше от него сидел настороженный Грей.

 — Это Океан! Что он тут делает? Что с ним? — Кирик бросился к своему другу.

А Флаффи было не до мальчика. Она внимательно смотрела на Грея и кусала губы, потому что он сидел так, словно ничего с ним самим не произошло. Его лицо было слегка встревоженным, но на нем не было видно никаких следов того, что парень пережил что-то страшное.

 — Кирик, он пришёл к тебе! — жалобно сказала мадам Веир.

 — Я знаю… Но он меня даже не предупредил! Океан скоро проснётся?

 — Мне сказали, что он упал прямо у порога! Бедный мальчик! — мадам Веир не находила себе места.

 — Кто вызвал скорую? — холодно спросил хозяин замка.

Молчание.

 — Кирик, это ты?

 — Меня и Флаффи не было дома. Тем более как я мог вызвать ее, если у нас есть мадам Веир, которая сама является доктором! Ай, у него же обморок!

 — Мадам, объясните нам свой поступок.

 — Только после того, как все посторонние лица уйдут, — она с обидой взглянула на врачей.

 — Когда он очнётся?! — волнуясь, спросил Кирик.

 — Не волнуйтесь, скоро, — ответили врачи.

 — Спасибо за вашу помощь, но нам она не нужна, — сказал Файтори. — Если надо, я могу вам заплатить. Лишь оставьте нас в покое.

 — Оо, мы очень благодарны тем, кто ценит нашу работу.

Грей отдал им деньги и закрыл за ними дверь.

 — Ну, сударыня, вы меня простите, но я вас не понимаю! — Грей был немного зол.

 — Понимаете, я боюсь помогать Медузам… Они так любят свои отпрысков, что если бы этот мальчик попал бы ко мне, к врачебным рукам, они бы потребовали от меня деньги за это!

 — Что вы говорите, мадам Веир… — Грей сказал это устало и тихо. — Они вас уважают, а вы так себя ведёте…