Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)
* * *
Брудершафт полезен. Если мне скажут: «Ты дурак», — это еще полбеды, но если мне скажут: «Вы дурак», — без дуэли не обойтись.
Арриго Бойто
* * *
Будучи трезвым, претворите в жизнь все свои пьяные обещания — это научит вас держать язык за зубами.
Эрнест Хемингуэй
* * *
Буря в стакане водки.
А. Крайнев-Рытов
* * *
Бутылку изобрели мужчины, а пробку — женщины.
К. Мелихан
* * *
Бух-учет в России: бухают без учета!
А. Иванов
* * *
Был не дурак исключительно в одном — выпить.
A. Сухоруков
* * *
Было вино поглощено пьяницей — и это вино отомстило пропойце.
Леонардо да Винчи
* * *
Быть может, алость розы — застывший
пурпур вин;
Вино в прозрачном кубке — расплавленный
рубин;
Вода — алмаз текучий; быть может,
диск луны
Покров для лика солнца,
и свет везде един.
Омар Хайям (Пер. А. Некоры)
* * *
Быть пьяным, может, и не лучше, чем быть трезвым, но чувствуешь себя счастливей.
Джордж Бернард Шоу
* * *
В борьбе с алкоголизмом третий никогда не лишний.
B. Афонченко
* * *
В бутылке я вижу ужасы, которые будут порождены их содержимым: мне представляется, что передо мною склянки с уродцами, змеями и эмбрионами в естественнонаучном музее.
Генрих Гейне
* * *
В вине тоска ищет облегчения, малодушие — храбрости, нерешительность — уверенности, печаль — радости, а находят лишь гибель.
Бенджамин Джонсон
* * *
В воде ты лишь свое лицо увидишь,
В вине узришь и сердце ты чужое.
Софокл
* * *
В действиях одноклеточной инфузории больше логики, чем у человека — алкоголика или наркомана.
Г. Александров
* * *
В дни цветенья розы, над потоком, в просторах полей,
Средь смеющихся гурий вино свое в радости пей.
Принеси нам фиалы!
Ведь пьющие утром вино
Не тоскуют о рае, не боятся и адских огней.
Омар Хайям (Пер. В. Державина)
* * *
В дом питейный ты зря, наугад, не ходи,
Коль с монахами терпишь разлад — не ходи.
Этот путь — путь людей одиноких и гордых, —
В уголок этот ты для услад не ходи!
Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)
* * *
В мире сем, где и вздох есть страданье одно,
Всего лучше нам пить постоянно вино,
Лишь забрезжит рассвет, пей вино миг за
мигом!
Зори будут… Вот вздохов не будет дано…
Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)
* * *
В опьянении всякий — невольник гнева и беглец ума.
Софокл
* * *
В пьянстве: бутылку еще вижу, а рюмку уже нет.
Д. Самойлов
* * *
В том, что пьяный человек становится хуже самого грязного скота, нет для людей никакого оправдания.
К. Паустовский
* * *
Великое, всегда невинное, всегда спасительное лекарство — трезвость, умеренность в наслаждениях, спокойствие духа, телесные упражнения.
Франсуа Фенелон
* * *
Веселись, коль сегодня веселье дано!
Мысль о завтрашнем дне — искушенье одно.
И не могут всегда оставаться с тобою
Те, кого уже людям забыть суждено.
Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)
* * *
Веселье хмельное пьяно,
Все мнится, что восторг принижет.
Гортань прохладное вино
Огнистою струею лижет.
Испил — и брызнувший угар
Похмельем пенистым пылится,
И кубок ядовитых чар,
Опорожненный, чуть дымится.