Мне даже не нужно на него смотреть, чтобы понять, каким взглядом он на меня смотрит.
- Вот почему я не хотел вашей встречи.
- Я всего лишь задала вопрос.
- Он снова запудрил тебе мозги! Так я и знал! Как же ты не видишь? Дай-ка угадаю, он опроверг то, что сказал мне о вас?
- Нет, он признал это и извинился.
- Тесса, ты должна выбрать: я или он. Потому что я так устал от всего этого дерьма! – он снова повышает голос.
- Что ты такое говоришь? Зейн всего лишь мой друг. Я люблю тебя. Да, он дорог мне, но не настолько, насколько дорог мне ты. Перестань делать проблему на пустом месте! Это не любовный треугольник, – складываю руки на груди и смотрю в окно.
- Это любовный треугольник для меня, Тесс. Почему ты просто не перестанешь с ним общаться?
- Я отправилась к нему, чтобы он не выдвигал против тебя обвинений. Ты всё-таки на него напал. Я пыталась тебе помочь, пока ты сидел за решёткой и вёл себя, как избалованный ребёнок.
- Напал? Знаешь, он тоже в долгу не остался. Он не такой миленький, как ты думаешь. И не называй меня ребёнком, – как же мне не называть его ребёнком, если он ведёт себя именно так?
- Тогда соответствуй своему возрасту.
- Меня исключают, – когда до меня доходит смысл этой фразы, я начинаю думать, что плохо расслышала.
- Нет, не может быть.
- Может, Тесс. Отец, конечно, пытается всё уладить, но не думаю, что ему удастся.
Исключают? Это же абсурд... хотя, когда видишь все нанесённые им травмы, это не кажется таким уж абсурдом, но исключение из университета – это слишком жестоко.
- И что ты об этом думаешь? – спрашиваю я.
- Не знаю... на самом деле, мне плевать на учёбу. У меня есть работа и неплохие сбережения. Уверен, я мог бы зарабатывать столько же и в другом месте.
- Но не без степени бакалавра, – напоминаю ему.
- Думаю, я закончу учёбу и получу её. Моя единственная проблема – это разлука с тобой, – от этих слов сердце начинает трепетать.
- Что ты собираешься делать? – спрашиваю я, не зная, хочу ли слышать ответ.
- Вернусь домой.
Так я и знала. Не могу себе представить университет без Гарри, он был неотъемлемой частью моей учёбы... на самом деле, он был единственной её частью.
- И что тогда? – тихо произношу я.
- Подумай над тем, чтобы поехать со мной.
- Я не хочу переезжать в Англию, – оба наших голоса звучат совершенно безэмоционально.
Прекрасная возможность рассказать о Сиэтле.
- Давай сменим тему. Сегодня был трудный день, и мы знаем, к чему приведёт этот разговор, – говорит Гарри.
Ладно... возможно, он прав. Думаю, ничего страшного не случится, если я отложу эту новость на пару часов. Кстати, мне нужно написать той женщине, у которой я хочу снять квартиру, найденную в Интернете. Я прекрасно понимаю, что после такого дня Гарри не воспримет информацию о Сиэтле, да и я слишком устала для очередной нашей ссоры. Мне столько хочется ему сказать: об избиении Зейна и о том, почему он так себя ведёт по отношению ко мне. Но мне не хочется ещё больше его расстраивать. Я знаю, он беспокоится о том, что его хотят депортировать.
- Поедем домой? – он смотрит на меня.
- Я не знаю...
- Не усложняй всё, Тесс, ты нужна мне. Пожалуйста, вернись домой, хотя бы на одну ночь.
- Хорошо, – я сдаюсь.
Я хочу вернуться в ту квартиру, но, думаю, не должна была так легко соглашаться. Гарри нарушил своё обещание и чуть не убил Зейна. Хотя, я чувствую, что это моя вина.
- Тебе нужно забрать одежду из дома моего отца?
- Да, её немного.
- Давай купим тебе новую, а то ходишь постоянно в одном и том же.
- Спасибо, – закатываю глаза.
- Я просто пытаюсь быть честным, – он пожимает плечами.
- Хорошо, будь честным, но не слишком.
- Никогда, – он ухмыляется.
- Всего пару часов назад тебя распирало от гнева, а сейчас ты подшучиваешь надо мной. Как такое возможно?
- Не знаю, просто ты сводишь меня с ума.
- Думаю, ты сам в этом виноват, – я улыбаюсь.
- Может быть.
- Ты должен вернуть абонемент для кикбоксинга и обменять его на психотерапевта.
- Для тебя? – коварно интересуется он.
- Нет, для тебя.
В каждой шутке есть доля правды. Гарри должен научиться управлять своим гневом, потому что я не уверена, сколько ещё смогу выдерживать его выходки. В последнее время я всё время пребываю в стрессовом состоянии: слишком много всего случилось, мне становится тяжело справляться.
- Так что насчёт одежды? – спрашивает Гарри.
- Ты уверен, что готов идти за покупками? Можем пойти и завтра, – мне, конечно, хочется приобрести несколько новых вещей, но сейчас я не в состоянии идти в торговый центр. У меня болит голова и живот.
- Ты устала?
- Да, сегодня выдался тяжёлый день, – вздыхаю я и облокачиваюсь головой о холодное окно.
- Тогда мы и вправду можем пойти завтра, а сейчас поехали домой. Думаю, на одну ночь тебе найдётся одежда.
Он включает радио и начинает тихо подпевать песне. Его голос очень приятный, успокаивающий и расслабляющий. Веки тяжелеют. Чувствую, я скоро засну.
“Он тянет тебя на дно”, – в сознании всплывают слова Зейна, прежде чем я проваливаюсь в сон.
- Тесс, – меня будит голос Гарри. – Мы дома. Я хотел тебя понести, но не думаю, что ты бы одобрила, – тихо произносит он.
- Я сама дойду.
Сейчас всего шесть вечера, а у меня такое чувство, что гораздо позже. Так странно вновь вернуться сюда после всего случившегося.
- Почему ты так устала? – спрашивает Гарри, нажимая кнопку лифта.
- Не знаю, у меня просто нет сил. А у тебя? Твой день был гораздо интенсивнее моего.
- Не совсем. За весь день у меня был всего один выброс адреналина.
- Прекрасно, – закатываю глаза.
Гарри идёт на кухню, а я останавливаюсь в прихожей, осматривая гостиную. На полу валяется одежда, журнальный столик завален пустыми бутылками из-под пива и содовой, а половину дивана занимает куча книг и листов.
- Немного не прибрано, я завтра всё уберу, – он пожимает плечами и вручает мне стакан воды.
- Я могу сделать это сейчас.
Меня тошнит, от всего этого беспорядка хочется выпрыгнуть в окно.
- Не стоит. Я знаю, что ты устала.
- Но нельзя же оставить всё так, – он тоже это понимает.
- Только не заходи на кухню, – предупреждает меня Гарри.
Вопреки его словам, я направляюсь на кухню и беру мусорный пакет из-под раковины. По крайней мере, со шкафчиками всё в порядке. Я бы убила его, если бы это было не так. В раковине гора посуды, при том, что здесь есть посудомоечная машина. Видимо, вот почему он сказал, чтобы я сюда не заходила. Не могу представить, как он будет жить здесь без меня, если не согласится поехать в Сиэтл, а я знаю, что не согласится.
Я ничего не имею против уборки, она мне даже нравится. Обычно это расслабляет, но только не сегодня.
Дело не только в беспорядке, который сводит меня с ума. Всё, что происходит у нас с Гарри, медленно тянет из меня энергию. Это как вишенка на вершине моего дерьмового торта. Бутылки звенят друг о друга, когда я бросаю их в мешок, от чего головная боль усиливается.
- Что такое?
- Ничего, просто болит голова.
- Перестань, я сам всё сделаю, – он выхватывает пакет у меня из рук.
Я наблюдаю за тем, как он бросает мусор в мешок, а затем собирает грязную одежду с пола и относит в спальню.
- Садись, – говорит он, возвращаясь в гостиную.
Я снимаю обувь и сажусь на чистую половину дивана. Он хватает кучу одежды и снова уходит в комнату. У меня такое чувство, что он просто засунет её в комод, но я не хочу об этом думать.
- Выглядишь вялой, – комментирует он и садится рядом.
На нём теперь свободные шорты и порванная футболка.
- Думаю, я просто устала.
- Ты сегодня ела?
Не могу вспомнить... разве что в “IHOP”.
- Мы ведь с тобой завтракали, – напоминаю ему, закрывая глаза и откидываясь на мягкую диванную подушку.
- Ах, да, но, по-моему, это было утром.