Стоит сказать, что хотя Агата и Розалинда были очень разными и часто не понимали друг друга, они все равно были очень близки.
Глава 29. «Мышеловка»
Для туристов эта пьеса так же обязательна, как обязательны для посещения Трафальгарская площадь или музей мадам Тюссо.
Агату Кристи часто спрашивали, чем объяснить успех «Мышеловки». На этот вопрос писательница честно отвечала, что только удачей, и добавляла, что удача пьесы объясняется успехом. Этой пьесе действительно неимоверно везло. Также у Агаты было еще одно предположение, которое объясняло счастливую театральную судьбу «Мышеловки». Автор полагала, что ей удалось написать эту пьесу так, что каждый найдет в ней что-то свое. Поэтому-то она и нравилась всем независимо от возраста и предпочтений. Это признание Агата написала, когда «Мышеловка» шла в театре уже тринадцать лет. За это время в пьесе не один раз менялись исполнители ролей, театр пережил ремонт занавеса и кресел. Пришлось обновить декорации, поскольку старые пришли в негодность. Все менялось и старело, кроме вечной пьесы «Мышеловка», на которую все так же продолжают ходить зрители. Агата Кристи говорила в этом случае, что «чудеса существуют на свете!..»
Агата Кристи любила рассказывать, что эта пьеса была написана не случайно. Писательница принялась за работу над «Мышеловкой» по личной просьбе королевы Марии к ее восьмидесятилетию. Тогда Агата Кристи даже не предполагала, что пьеса станет настоящей театральной легендой и появится в Книге рекордов Гиннесса как спектакль-долгожитель.
Когда Агата взялась за написание инсценизаций к своим романам, она решила переделать для театра свою старую радиопьесу «Три слепые мышки». Это в итоге оказалось не так уж и сложно, поскольку «Мышки» изначально предназначались для аудитории слушателей, а не читателей. Вскоре Агата позвонила Питеру Сондерсу и пригласила на ланч. Приятное застолье было дополнено беседой, в которой Агата и Питер обсудили творческие планы. Когда они допили кофе, Агата с улыбкой выложила на стол пакет из плотной коричневой бумаги. Она попросила, чтобы Питер вскрыл его в офисе, и быстро скрылась.
Сондерс, как его просили, дождался следующего дня и в своем служебном кабинете нетерпеливо вскрыл пакет, в котором обнаружил уже совершенно готовый сценарий новой пьесы «Три слепые мышки». Правда, название пришлось изменить, поскольку пьеса под таким же названием уже шла с аншлагом в одном из лондонских театров. Поэтому пьеса была переименована в «Мышеловку».
Поскольку в начале января 1952 года Агата и Макс снова отбыли в Багдад, переговоры с Сондерсом относительно новой пьесы предстояло вести литературному агенту Агаты Кристи Эдварду Корку.
Шестого октября 1952 года Питер Сондерс запустил спектакль «Мышеловка» в ноттингемском «Королевском театре». Публика отлично приняла эту постановку, и режиссер гастролировал с ней во многих английских театрах. В ноябре 1952 года спектакль «Мышеловка» был представлен в лондонском театре «Амбассадорс». Со времени первой постановки пьеса ни разу не удалялась из репертуара. В 2012 году, в день 60-летнего юбилея пьесы, «Мышеловка» была сыграна двадцать пять тысяч раз. На юбилейный спектакль были приглашены все актеры, которые когда-либо играли в этом спектакле. В честь пьесы Агаты Кристи на стене здания лондонского театра «Сент-Мартинз», где она идет с 1974 года, установлена мемориальная табличка. В театре также установлен специальный счетчик, на котором зрители могут увидеть, сколько раз был отыгран спектакль.
На лондонскую премьеру Агата не смогла прийти, а вот на самую первую, которая состоялась в Ноттингеме, она пришла. Во время представления ей показалось, что она перегрузила монологи остротами. У Агаты появился страх, что это отвлекает внимание зрителей от основной интриги. Но Питер Сондерс успокаивал ее. Он уверял, что постановка продержится больше года. Он предполагал, что это будет не меньше четырнадцати месяцев. Агата давала меньше. Ей казалось, что пьеса продержится месяцев восемь. Однако не угадал никто. Эта пьеса стала культурной достопримечательностью Лондона. Этому представлению принадлежит рекорд.