Выбрать главу

В полудреме перед мысленным взором Петра Ивановича мелькали возмутительно откровенные, но приятные глазу — и, чего греха таить, другим частям тела — картины. И, начисто лишенный сил, Шульц даже не пытался изгнать их из своих фантазий.

Ему представлялось, что они с Оболенской одни, танцуют, окруженные вековыми деревьями, и он крепко прижимает к себе стройный девичий стан.

— Настасья Павловна, одежда ваша, прямо скажем, совсем не по моде Шулербурга, — отчаянно ругая себя последними словами за столь откровенную невежливость, все же проговорил лейб-квор, запрещая себе опускать взгляд и смотреть на обнаженные почти по колено ноги Оболенской, обтянутые шелковыми чулками. — Так и инфлюэнцу подхватить недолго, право слово.

— Что вы, Петр Иванович? Мы же в вашем сне. А здесь нам можно все…

С последними словами Оболенская потянулась к его устам, что тут же разомкнулись ей навстречу, и Шульц понял, что окончательно пропал.

Лейб-квор был зол, но вновь и вновь напоминал себе, что дело превыше всего. Особливо, когда в окно дома на улице, где он квартировал, стало биться что-то небольшое, но сотрясающее хрупкое стекло. Витиевато выругавшись, Шульц поднялся с постели, растер ладонями лицо, словно желал прогнать сим жестом сон, и, распахнув окно, впустил в комнату телепарограф.

Жужжа и попыхивая паром, совсем как Анис Виссарионович сигарою, тот принялся летать под потолком, пока не приземлился аккурат на пачку бумаг на столе лейб-квора. Напыжившись, что наседка, агрегат замер, но мгновением позже зажужжал пуще прежнего и не переставал издавать этот звук до тех пор, пока в руках Шульца не оказалась небольшая полоска бумаги.

«На предст не понадоб. Княг буд инкогн под охран».

Петр Иванович нахмурился, почесал кончик носа и трижды перечитал послание Фучика. По всему выходило, что сегодня нужды отправляться в «Ночную розу» у Шульца не было.

«На представлении не понадобишься. Княгиня будет инкогнито и под охраной».

Пуще прежнего сведя брови на переносице, лейб-квор зашагал из угла в угол, старательно отгоняя прочь желание возмутиться. Еще намедни он был весьма удивлен проявленной Фучиком безалаберностью, когда фельдмейстер агентства прямо заявил ему, что тревожить великого князя по пустякам не стоило, и вот теперь все повторялось. А ведь речь шла ни много, ни мало, об убийстве дальнего родича самого великого князя! И вместо того, чтобы всесторонне организовать наблюдение в «Розе», Фучик отстраняет своего лучшего агента от дальнейших действий.

Ну, положим, думавши о себе как о лучшем агенте, Шульц перестарался, но ведь дело свое знал, и мог пригодиться, ежели бы вдруг оказалось, что княгине грозит опасность. Оттого был столь сильно удивлен решением, принятым Анисом Виссарионовичем.

Что же крылось в нем? Беспечность или какой-то злой умысел? Право слово, так и в подозреваемые самого фельдмейстера записать недолго.

Шульц всплеснул руками и с шумом выдохнул, словно это могло помочь ему привести мысли в порядок, а со стола, вторя лейб-квору, загудел телепарограф, напоминая о том, что ответ излишне задерживается.

«Принято», — коротко отстучал на крохотных клавишах Шульц, кивая за окно, в которое секундой позже и устремился телепарограф, а про себя подумал:

«Решено. Сегодня в «Ночной Розе» инкогнито будет не только великая княгиня».

Применяя на практике свои довольно скудные познания в музицировании, Петр Иванович, расположившись в оркестровой яме, изо всех сил дул в мундштук, не забывая при том приглядывать за княгиней. Аниса Виссарионовича, бывшего тут же, неподалеку от ложи Ее Высочества, Шульц приметил не сразу, да и сильно усомнился в том, что это и вправду Фучик. И это навело его на мысли, что фельдмейстер не желает открыто демонстрировать свое наличие, что можно было истолковать весьма неоднозначно.

Взять хотя бы мордоворотов из охранного, расположившихся подле княгини под видом зрителей. Таким только дорогу перейди, кажется, живого места не оставят. Однако Шульц доподлинно знал — в деле они порою не полезнее, а даже вреднее колорадского жука на картофельном поле. Так же думал об них и Фучик, по сему либо был в «Розе», чтобы приглядеть за Ее Высочеством самолично, либо возжелал присутствовать на представлении неузнанным.