Выбрать главу

Она держала маленькое зеркальце. И в этом зеркальце я увидела женщину с розовыми волосами, которая сидела в движущемся поезде метро и смотрела на своё запястье.

«Это не паранойя, если тебя действительно преследуют».

В зеркале Сиофры я еле-еле могла видеть Сиофру на своём браслете. Отражение в отражении отражения; Кассандра и Сиофра, двойники-подменыши, бесконечно наблюдающие друг за другом.

Мимо их стола прошла третья фигура, и у меня перехватило дыхание. Он был высоким и широкоплечим, с бледными волосами, рассыпавшимися по плечам и сиявшими как у ангела.

Благой фейри.

Во рту у меня пересохло.

Абеллио и Сиофра работали вместе с Благими?

Привлёк ли внезапный шок на моём лице её внимание? Она сердито уставилась на меня, приоткрыв рот от понимания, что я делаю — что я тоже слежу за ней.

Я посмотрела на окно поезда напротив меня — на то, в котором я отражалась. Окно Сиофры в мой мир.

И я улыбнулась улыбкой безо всякого тепла. Улыбкой охотницы, наблюдавшей за своей жертвой. Улыбкой, которая говорила «Я иду за тобой».

Глянув обратно на своё запястье, я увидела, что Сиофра швырнула зеркало, которое держала в руке, и разбила его о стену. Затем она сердито провела ладонью по отражению.

Она скрылась из виду, и мой браслет мигнул. Теперь это всего лишь ещё одно зеркало.

Я снова поискала Сиофру, но не могла её найти. Скорее всего, она и Абеллио покинут своё укрытие и найдут другое место. Мы пошлём фейри-следопытов на их поиски, но они наверняка ничего не найдут. Сиофра и Абеллио не рискнут ещё раз быть разоблачёнными.

Но если я нашла её один раз, найду и второй. Я её напугала.

И я знала, с кем она работает.

Глава 13

Последние несколько дней я была на нервах: атаки Благих воинов, моего собственного отражения, угрозы Гренделя.

Но ничто не подготовило меня к странному зрелищу, которое встретило меня, когда я вернулась со своей охоты в лондонской подземке. Я осмотрела свою комнату, и волоски на шее сзади встали дыбом.

Кто-то заправил мою постель и убрал одежду, которую я раскидала по полу. Мои хаотично разбросанные пергаменты лежали на столе аккуратной стопкой. Хуже всего то, что окно, которое мне надо было держать открытым, чтобы не задыхаться, было закрыто. Один склонил голову набок, восседая на столбике кровати и моргая.

Я нахмурилась.

— Какого хрена?

— Я немного прибралась в твоей комнате, пока тебя не было, — произнёс спокойный голос позади меня.

Я повернулась и обнаружила Иделису. Её тёмные волосы струились поверх простой чёрной одежды.

Я скрестила руки на груди, раздражаясь из-за того, что здесь шарилась незнакомка.

— Ты копалась в моих вещах?

— Я сделала уборку, — она поджала губы. — Твоя комната выглядела как равнины Гландомирума после великого извержения вулкана.

— Но я знала, что где находится. У меня была система.

— Я нашла на подоконнике лифчик с изюмом в чашечках.

— Это было для Одина.

— Я заменила его контейнером для птичьего корма, — она нахмурила брови. — А в твоём ящике для оружия я нашла кусок бутерброда.

— У меня есть ящик для оружия?

— Да. Теперь есть. Третий ящик комода.

— Там я храню свои… куски бутербродов.

Она положила руки на бёдра.

— И с этих пор ты будешь убирать свои грязные вещи в корзину для грязного белья.

— У меня есть корзина для грязного белья?

— А как ты думала, для чего предназначена корзина в ванной?

— Да я как-то не особо задумывалась.

— Ты Владычица Ужаса! — резко сказала Иделиса. — И всё же ты живёшь как недалёкая канавная фейри.

Ох. В данный момент мне совсем не хотелось выслушивать лекции.

— Это моя комната! Я запрещаю тебе…

— Запрещаешь? Я твоя рабыня?

— Нет, конечно…

— Тогда твоя слуга? Для этого ты забрала меня у Гренделя?

— Нет, потому что…

— Я Иделиса Уила Брок. И пока я здесь, я не позволю, чтобы ты жила в месте, которое напоминает логово злого духа!

— Я думала, оно похоже на равнины Гландулариума.

— Гландомирума. Ты ужинала?

— Я перекусила чипсами из киоска на станции метро.

— Чипсами, — она уставилась на меня. — Разве это пир, достойный твоего статуса?

— Типа того. Ты когда-нибудь пробовала сырные кукурузки?

Она напряглась.

— Каждый день, когда часы пробьют восемь, ты найдёшь на столе ужин, приготовленный новым поваром Роана. И между прочим, я думаю, он нанял повара ради тебя. Он знает, что пикси нужно больше пищи, чем фейри, и ты никогда не ешь нормально, так что лучше пользуйся. Дай мне знать, если вдруг будешь задерживаться, и я отложу для тебя еду, — она развернулась и быстро ушла.