Он надавил на окно, и оно застряло.
Х услышал в голове голос отца: «Вот так бывает, когда зазнаешься».
В этот раз его отец–неудачник был прав. Жаль, что он был погребен слишком глубоко, чтобы обрадоваться этому.
Х удовлетворенно улыбнулся.
«Нельзя забыть того, кого убил первым».
Две минуты и двадцать две секунды спустя он вернул отмычку в кошелек и пролез через окно в комнату.
Красная вспышка привлекла его внимание, он заметил плакат на двери.
Фэрра Фосетт.
У него был вкус.
Х отряхнул штаны и ощутил укол… вины? Может, ему было немного жаль ребенка. Потерять отца ему будет больно.
«Пока ты сам его не убил».
Так сказал бы его босс.
Он прошел к столу и коснулся модели «Энтерпрайза» из «Звездного пути», висящей над ним.
– Прости, – Х смотрел, как она кружится. – Твоему папе следовало молчать.
Он вышел из спальни и закрыл за собой дверь, но перед этим поцеловал два пальца и коснулся ими губ Фэрры. В коридоре он услышал треск напряжения и мужской голос.
«Пора за работу».
На половине пути по лестнице он заметил мишень. Будет проще, чем он ожидал.
– Сержио, ты меня слышишь? – шипение. – Сержант? Доложите.
– Сержио недоступен, – сказал Х. – Глупо звучит вызывать его по этой штуке. Если бы все знали, что ты вменяем…
Мужчина выронил микрофон. Но он быстро пришел в себя и вскочил на ноги.
– Кто вы и что делаете в моем доме?
Х снял куртку и повесил на перила.
– Вы меня не помните, майор Винчестер? Обидно.
Майор смотрел на Х.
– Я вас не знаю, а я никогда не забываю лиц.
– Пока мы этого не захотим, – Х прошел к майору. – Похоже, вы многое вспомнили. К сожалению, это проблема, – он вытащил из кармана черные кожаные перчатки и надел их. – А я решаю проблемы.
Глаза майора расширились.
– Вы один из них, – он отпрянул на шаг. – Что вы сделали с Сержио?
– На вашем месте я переживал бы за себя.
– Что бы они ни обещали вам, это все ложь, – пролепетал майор. – Им нужна наша планета. Вы отдадите ее им?
Х приблизился.
– Мир – такое запутанное место…
Майор вскинул руки перед собой.
– У меня сын. Он нуждается во мне. Просто дайте мне немного времени, чтобы я убедился, что он будет в порядке.
– Гэри, да? – спросил Х, ловя реакцию майора. – Не переживайте. Он умный. Мы уже следим за ним.
– Оставьте моего мальчика в покое, или я отыщу вас в аду, – тон майора стал ледяным. – Я обещаю.
– А вы боевой, майор Винчестер. Жаль, что вы выбрали не ту команду.
– Вы не должны делать это, – майор пытался отпрянуть, но идти было некуда.
– Забавно… Ваша жена говорила так же, – Х склонил голову. – Думаете, это совпадение?
Майор помрачнел.
– Совпадений не бывает.
Он бросился на Х, а тот в последний миг отскочил в сторону. Майор пронесся мимо него, а Х зашел ему за спину. Быстрыми движениями он дотянулся через плечо майора и схватил его за подбородок, а другой рукой впился в затылок мужчины. Он повернул руки в разные стороны.
– Согласен.
Х услышал хруст, тело майора упало на пол.
Началась настоящая работа. Х сорвал со стен статьи и фотографии фальшивых НЛО. Он не был против попыток майора исследовать, но у него не было времени проверять весь этот бред. Так что он убирал все.
Затем подвал. Дверь защищал замок и тяжелый кабель. Х стоило взять болторез. Заговорщики, ожидающие вторжение пришельцев, всегда держали в доме много приборов. И они держали их на кухне там же, где и все.
– Шкаф под рукомойником, – сказал Х, склонился, чтобы открыть. Он выхватил красный огнетушитель и пошел к двери подвала. Он с силой опустил огнетушитель на вершину замка.
Раз.
Два.
Три, и он сломался.
Боссу Х нужен был особый файл. Номер 12179.
– На нем будет штамп «База военных сил Эль–Рико».
Все просто.
Включателя на вершине лестнице не было, торчали провода. Оставив дверь открытой, Х видел достаточно, чтобы заметить ступеньки и цепочку, свисающую с лампочки. Он потянул на цепочку, и панель флуоресцентных огней на потолке включилась по одному.
Комната была полна картонных коробок, стоявших стопками по десять. Между стопок книг в зеленой обложке уместилась копировальная машина. Х поднял книгу.
– «Буреносец»? Вы были сумасшедшим, майор Винчестер, – он открыл ящик и вытащил одну из папок бежевого цвета.
#12179. ЭЛЬ–РИКО БВС.
Х вытащил еще две, открыл другую коробку и проверил там. Каждая папка была с таким ярлыком.
#12179. ЭЛЬ–РИКО БВС.
– Тут вы победили, майор, – он остановился перед стеной напротив лестницы.
Майор написал послание большими черными буквами.
СПРАВИТЕСЬ ЛИ ВЫ С ПРАВДОЙ???
– Вам не узнать, – сказал Х и потянул за цепочку под лампой, поднявшись по ступенькам.
Х забрал свою куртку, висевшую на перилах, и надел ее. Он прошел по кухне и замер у плиты. Из кармана куртки он достал подарок от босса.
Ничего вычурного. Только полезное.
Поворот ручки, и горелка вспыхнула. Х склонился с сигаретой между губ и зажег ее. Он затянулся один раз и пошел к черному ходу. Оранжевые огни плясали на горелке, он бросил сигарету на пол кухни.
Он был в переулке, когда кухня майора Винчестера взорвалась, захватив при этом и остальной дом за секунды.
Х подумал о сыне майора. Ему было почти восемнадцать, а в Вашингтоне семнадцати лет хватало, чтобы его признали взрослым.
«С ним все будет в порядке».
Но Х об одном сожалел.
«Нужно было забрать «Энтерпрайз»».
ГЛАВА 28
У дома Малдеров
17:55
Черный седан с тонированными окнами стоял напротив дома Билла Малдера.
Х постучал в окно, пассажирская дверь открылась.
– Как все прошло? – спросил босс, сигарета торчала из его рта.
– Я выкурил первую сигарету, – сказал Х, устроившись на сидении.
– И как?
– Неплохо. Но я бы предпочел курить не в одиночку.
– Сочиняешь? – он затянулся и указал на Х. – Молчи. Звучит как бред парня в белом комбинезоне. А его можно носить только Элвису. А он мертв.
Курильщика что–то злило. Х надеялся, что это не связано с ним. Пепла на сигарете становилось все больше с каждым вдохом. Х не смотрел туда. Пепел не упадет, пока босс этого не захочет.
– Файл получил? – он выдохнул, дым пополз к Х.
– Файлы. Их много. Ящики были полны копий.
– Наверное, это причина фейерверка в доме Винчестера?
– Ага.
– А майор?
– Сломал шею, – сказал Х. – Я бы изобразил естественную смерть, но он был слишком взволнован. Времени не было.
– Больше так не делай, – Курильщик выдохнул дым. – Что можешь доложить о Фоксе Малдере?
– Билл приехал прошлой ночью, они поссорились, – Х покачал головой. – Папа у него еще тот засранец.
– Билл хочет добра. А сын не всегда может понять мотивы отца. О чем они спорили?
– ФБР вызвали Фокса на разговор, – тень улыбки появилась на его губах. – Пацан встретил агента Ресслера из БГУ.
Босс кивнул.
– Я знаю Боба. Мы были на рыбалке пару раз. Он рыбачить не умеет. Все время упускал добычу, – он постучал сигаретой по пепельнице, и пепел отломался куском, как и всегда. – Как Фокс вел себя с Ресслером? На суше мужчина силен.
– Ресслер был впечатлен. И удивлен, что ребенок все понял сам.
Курильщик покатал сигарету между пальцев.
– Ты следил за Фоксом Малдером несколько дней. Как он все это понял?
Х обдумывал ответ мгновение.
– У него хорошие инстинкты. И он не сбрасывал никого со счетов, не дав им шанс. Он даже слушал майора Винчестера.
– Фокс Малдер хочет верить.
Курильщик смотрел на здание.
Он затянулся.
– От веры есть своя польза.
Конец 1-й книги