Выбрать главу

«Слушай, а давай сам подумаешь, если такой умный, а?!»

«Великолепно. Теперь он докопался до выдуманного им же самим Мерлина. Так, Фигаро, вам скоро выпишут направление в больницу святой Елены. Солёные ванны, прогулки по лесу, электрошоки...»

«Ладно, ладно. Извиняюсь, был неправ... Да, глупо, чёрт побери. А вообще – такая же чушь, что и все остальные местные «загадки». Меняющий облик городской голова, все вокруг счастливы, и нет Других. Как всё это вяжется друг с другом? Да никак. Неудивительно, что никто из королевских агентов, что торчали в Серебряной Пагоде до меня, ни черта тут не обнаружил. Так что успокойся, расслабься, и наплюй»

«Если ты сейчас скажешь, что не будешь заниматься решением этой проблемы потому, что ни у кого до тебя её решить не получилось, то немедленно заканчивай меня воображать. Я отказываюсь быть мыслью в твоей деревянной башке!»

«Да никто ни от чего не отказывается... Ладно, больше мы тут ничего интересного не увидим. Пора в архивы. Посмотрим, что в этих долбаных городских записях. Хотя, сдаётся мне, их уже до меня пересмотрели раз двести...»

Щуплому клерку в очках со стёклами толщиной в два пальца, кое-как уложенными волосами и парусиновыми нарукавниками было очень стыдно.

Он почти минуту кривился, мял в руках носовой платок, тёр крючковатый нос и лихорадочно шарил измазанными в чернилах ладонями по поверхности стола, пока Фигаро тихонько вздыхал, и пытался казаться грозным и рассерженным.

У него просто не получалось сердиться на этого чудика в окошке за стойкой; не выходило, хоть плачь. Клерку на вид было то ли тридцать, то ли все пятьдесят, и он выглядел настолько умученным жизнью, что следователю хотелось дать ему пару сербряков на чай и сигареты, махнуть рукой, да и оставить в покое, а не размахивать своей «корочкой» ДДД и делать страшное лицо.

Пыхтя, потея и отдуваясь, клерк промямлил, что он не может выдать следователю городские записи. Никак не может. То есть, не может совсем, поскольку оные записи сгорели во время печально известного Большого пожара, и не могут быть восстановлены.

Фигаро поинтересовался, каким же образом происходит регистрация браков, рождений и смертей? Оказалось, что все необходимые свидетельства, как и прежде, выдаются гражданам на руки, а уведомления о них отсылаются телеграфом в Главный Столичный Архив.

Следователь застонал, схватившись за голову. Записи гражданских регистраций из какого-то городишки затерянного в горах – да в Главном Архиве их обработают лет через двести. Если в процессе не потеряют в каком-нибудь локальном катаклизме, вроде нашествия крыс или прорыва канализации, что было, откровенно говоря, куда более вероятно.

Уже особо ни на что не надеясь, Фигаро спросил, можно ли ознакомиться с копиями телеграмм. Оказалось, что все копии автоматически попадают в так называемое Малое хранилище, ключи от которого есть только у городского головы.

- Вы всегда можете обратиться к господину Форту. Я думаю, он вам не откажет. – В глазах клерка горело настолько искреннее желание помочь, что сильнее его было, пожалуй, лишь нежелание следователя опять встречаться с господином Фортом.

- Спасибо за информацию. – Фигаро со вздохом кивнул и махнул рукой. – Вы мне очень помогли. Думаю, я обращусь непосредственно к Форту.

Клерк, похоже, был готов упасть на стол от облегчения.

Следователь не стал его больше терроризировать, а просто подхватил под мышку чучело рыжего кота на деревянной подставке, коротко кивнул, и поспешил выйти из здания городских архивов на свежий воздух.

Он поискал глазами скамейку, и, обнаружив искомое, плюхнулся на неё, поставив рядом с собой сервитора. Солнце приятно грело щёки, заблаговременно обработанные вчера алхимическим средством от ожогов – краснота невольного загара уже почти сошла на нет.

В кармане пиджака, к счастью, оказалась полупустая пачка «Королевских» – довольно поганеньких сигарет, но сейчас Фигаро был готов выкурить хоть веник. Он прикурил «от пальца», пыхнул дымом, и принялся яростно размышлять.

Разумеется, никакие ключи городского головы ему были не нужны. Фигаро мог вломиться в чёртовы архивы ночью, вскрыть замок в это самое «Малое хранилище» спецотмычкой и перерыть его полностью. Но зачем?

Он либо найдёт эти чёртовы телеграммы, либо не найдёт. Если он их найдёт, то та их часть, что его интересовала больше всего – копии свидетельств о смерти – возможно, вскроют тот факт, что тут либо, действительно, никто не умирает, либо что все граждане внезапно возжелали пользоваться услугами местного крематория (а если ли он тут, кстати?) либо ещё что-то в таком духе. Это просто подбросит ему новые интересные, загадочные и никуда не ведущие факты, только и всего.

Или, всё-таки, нет?

Фигаро чувствовал себя точно в дурном сне, когда ты падаешь с крыши и пытаешься схватиться за воздух: вроде бы, что-то даже получается, но земля всё равно ближе и ближе.

- Дурацкие факты, – бормотал следователь, плюясь от мерзкого вкуса табака, – дурацкие документы, дурацкий город.

Тут, наконец, его мысли приняли новый оборот: ладно, вы, значит, вот так? А мы, значит, вот эдак...

Он выбросил окурок в урну, встал, подхватил сервитора, и решительно направился обратно к дверям, из которых только что вышел.

Фигаро не стал опять доводить клерка до инфаркта; вместо этого он подошёл к низкой стойке с табличкой «Справочная: общие вопросы». За стойкой сидела весьма миловидная девица лет двадцати в коричневом платье, больших очках в роговой оправе и модных туфельках на высоком каблуке. Она курила мятные «Дорожные» и держала в руке книгу в мягкой обложке. Книга называлась «Большой любовный тур госпожи Дрисколл».

- Извините, – следователь кашлянул, – вы не подскажете, где тут у вас подшивки городских газет?

- Городской газеты, – отчеканила девушка, не отрываясь от книги. – «Новый горизонт»; издаётся с 1856-го года. Вам вон туда, – она махнула рукой куда-то в противоположный конец холла, – там будут обзорные кабинки.

На Фигаро во время разговора она даже не взглянула. Девицу, подумал следователь, явно стоило бы поменять с нервическим клерком местами (клерка, кстати, в его окошке уже не было; похоже, побежал глотать сердечные капли).

Зато обзорные кабинки оказались именно что обзорными кабинками – Фигаро видел такое только в столице. Всю газетную подшивку здесь перенесли на фотоплёнку, и теперь читать можно было сидя в маленькой кабине обитой войлоком, где пахло горячим целлулоидом и пылью, сгорающей на мощной лампе проектора. К подобной манере чтения трудно было привыкнуть вот так сходу, но у следователя более-менее получалось: выбрать большой крутящейся ручкой из чёрного эбонита бирку «Новый Горизонт», выставить ручкой поменьше дату, нажать на кнопку, и жужжащий автомат менее чем за минуту подсовывал тебе нужную плёнку.

Фигаро нашёл нужный ему номер газеты очень быстро. Он почему-то не питал ни малейших сомнений относительно года, когда случился Большой пожар.

И верно: 15 июля 1881 года. Первая полоса «Нового Горизонта» буквально орала в лицо аршинными буквами (собственно, вся первая страница была просто названием статьи и фотографией горящего здания):

«УЖАСНЫЙ ПОЖАР В СЕРЕБРЯНОЙ ПАГОДЕ! ТРАГЕДИЯ УНОСИТ ЖИЗНИ ПОЧТИ ДВАДЦАТИ ГРАЖДАН!»

Следователь с трудом продирался сквозь хитросплетения языка автора статьи, иногда просто отключаясь на несколько секунд, и хлопая глазами в пустоту. Ужасающий канцеляризм мешался в тексте со взрывами бравурно-траурных эмоций и выдерживать это было, мягко говоря, непросто. Например, следующий пассаж выбил Фигаро из колеи минуты на две:

«...когда случившееся Возгорание древесных Материалов из коих состояла Крыша театра им. Филигуса Финча, распространилось, конструкция Здания обеспечила бурный приток свежего Воздуха, что немедля воспламенило Огонь бушующим коленвалом, бросающимся вниз на Стены и на соседние Строения, одним из которых оказалось, к величайшему сожалению, наше прекрасное Здание городских Архивов, построенное в году 1711 в стиле поздней готики на средства собранные городским головой К.К. Шплинтом во время устроенного им благотворительного Ужина для столичных Дам и Господ под конец охотничьего Сезона»