Выбрать главу

Всего между 1940 и 1953 гг. о Ланни Бэдде было написано 11 книг, давших возможность автору показать мировую историю и лидеров многих стран за период с 1913 по 1949 гг.

Сага о Ланни Бэдде включает:

Оригинальное название Год издания Период истории Название и год русского издания
World's End 1940 1913–1919 Крушение мира 1947 и 2025
Between Two Worlds 1941 1920–1929 Между двух миров 1948 и 2024
Dragon's Teeth 1942 1929–1934 Зубы дракона 2016
Wide Is the Gate 1943 1934–1937 Широки врата 2017
Presidential Agent 1944 1937–1938 Агент президента 2018
Dragon Harvest 1945 1939–1940 Жатва дракона 2019
A World to Win 1946 1940–1942 Приобретут весь мир 2020
Presidential Mission 1947 1942–1943 Поручение президента 2021
One Clear Call 1948 1934–1944 Призывный слышу глас 2022
O Shepherd Speak! 1949 11.1944-лето 1946 Пастырь молви! 2023
The Return of Lanny Budd 1953 1944–1949 Возвращение Ланни Бэдда 2026

Примечание автора

В этом произведении художественной литературы встречаются несколько сцен с участием Франклина Д. Рузвельта. Когда автор был кандидатом на пост губернатора Калифорнии, он имел удовольствие провести два часа вместе с президентом Рузвельтом, но с тех пор у него личных контактов с президентом не было. Автор не обладает знаниями из первых рук о соображениях президента по какому-либо его действию или позиции. Сцены с президентом в этой книге являются вымышленными. Ни президент, ни его жена автора не консультировали. Точность описания внешности президента, манер его поведения и окружения автор может подтвердить, но речи, приписываемые президенту, представляют лишь догадки автора. Автор надеется, что они не ушли далеко от действительности, но не хочет, чтобы кто-нибудь мог предположить, что он выступает от имени президента или может раскрыть его тайные мысли.

Местный колорит и атмосфера событий конца книги были получены из яркого и информативного отчета того времени, "Мюнхенские развлечения" Эрнеста Р. Поупа, корреспондента, освещавшего эту область. Хотелось бы выразить благодарность автору и издателям, Сыновья Г. П. Путнэма. Беженцы из Германии и Австрии внесли свой вклад своим опытом, за это им огромная благодарность. Для рассказа, как Захаров искал сокровища, автор использовал автобиографию Чарльза Кортни "Приключения при вскрытии запоров" (Unlocking Adventure by Charles Courtney published by Whittlesey House).

КНИГА ПЕРВАЯ

Престолы сильных[1]

Глава первая

Эмблема милости[2]

I

Бывает, что в каком-то порту некоторое время стоят два корабля, а затем уходят в дальние моря. Проходят годы, а может быть, и десятилетия, и затем они случайно встретятся в совсем другом порту. Оба капитана тщательно осмотрят друг на друга, интересуясь, что сделало время с давним товарищем, какие места он посетил, какие с ним произошли приключения, какие потери он понёс и какие выгоды приобрёл. Так и случилось, когда Ланни Бэдд увидел профессора Олстона в холле одного из роскошных отелей Нью-Йорка. "Давно не виделись", — сказал он, потому что тогда было модным быть китайцем. При встрече с друзьями нужно было сказать: "По словам Конфуция", а потом можно было нести полную чушь или что ещё можно было придумать.

вернуться

1

От Луки 1:52. He has put down the mighty from their seats = низложил сильных с престолов.

вернуться

2

Уильям Шекспир. Генрих VIII АКТ III СЦЕНА 2 Перевод В.ТОМАШЕВСКОГО. Is that poor man that hangs on princes' favours! There is, betwixt that smile we would aspire to, That sweet aspect of princes, and their ruin,= Как жалок и несчастен тот бедняк, Кто от монарших милостей зависит. Меж той улыбкой, к коей он стремится, Эмблемой милости, и днем опалы.