Алдир очнулся, выплюнул воду изо рта, и почувствовал, что это движение отозвалось болью в его легких. Темноту вокруг нарушали только страшные белые и красные вспышки молний, которые становились, казалось, все сильнее. Дождь теперь шел вместе с градом, болезненно бившим Алдира по лицу, гром превратился в почти непрерывный оглушающий рев. Потоки воды, изливавшиеся с неба, наполняли каньон. Флаер быстро наполнялся водой.
Клин-Фа, казалось, была без сознания. Алдир проверил ее пульс, и, к своему облегчению, обнаружил, что он достаточно сильный. Привести девушку в чувство не удалось, и Алдир держал ее так, чтобы ее голова оставалась над поверхностью воды. Вода все прибывала, необходимо было срочно выбираться на более высокое место. Но не слишком высокое, чтобы не стать удобной мишенью для молнии.
Течение подхватило его, и оно оказалось слишком сильным, чтобы бороться с ним. Алдир вытянул ноги по направлению течения, используя свои тяжелые ботинки для защиты от камней и прочих обломков. Девушку Алдир держал на руках, стараясь поднять как можно выше, но при этом его голова регулярно погружалась под воду. Однако в Спасательном Корпусе тренировали специально для таких ситуаций, и маленький голос паники, угрожавший перерасти в крик, держался пока тихо.
Вспышки молний высвечивали вокруг камни и потоки мутной воды, и Алдир смог немного сориентироваться в обстановке. Оттолкнувшись ногами от торчащего из воды камня, он направил свое движение к тому, что выглядело как склон, по которому можно было выбраться из воды. Он едва не проплыл мимо, но, уцепившись за камень, все же смог втащить себя и девушку на склон. Несколько секунд он лежал, пытаясь отдышаться, но молния ударила так близко, что он почувствовал, как крошки раздробленных камней бьют его по лицу. Зарычав, он поднял Клин-Фа на плечо и начал искать хоть что-то, похожее на укрытие.
Ему повезло: в стене каньона обнаружилась маленькая пещера, проходившая достаточно в глубину, чтобы быть сухой. Он надеялся, что здесь достаточно глубоко, чтобы защитить от удара молнии, и достаточно высоко, чтоб избежать затопления. Алдир почувствовал, что у него не осталось ни джоуля энергии. Он лежал в темноте, стараясь не вздрагивать, когда снаружи гремело, и обещал себе, что если в следующий раз кто-то прольет его выпивку, он просто закажет новую.
Снаружи казалось, планета горела, гром грохотал так, как будто реакторы взрывались в атмосфере. Алдир закрыл глаза…
Когда, наконец, молнии стали не столь частыми, Алдир понял, что он замерзает. «Интересно, на Бонадане есть зима?» Сейчас он не мог вспомнить. Возможно, когда их будут искать, найдут уже пару замороженных трупов.
При свете химического фонарика он достал из кармана аптечку, которую всегда носил с собой и осмотрел Клин-Фа. Страшная опухоль на ее голове показывала причину ее бессознательного состояния, но пульс и дыхание были нормальными, и Алдир не нашел каких-либо переломов костей или внутренних кровотечений. Он дал ей дозу противовоспалительных средств и антибиотиков, и вернулся к оставшимся у него ресурсам.
Впрочем, все эти ресурсы состояли из одного комлинка. Достав маленький цилиндр из кармана, Алдир задумчиво посмотрел на него. Если воспользоваться комлинком, корповская полиция могла засечь его, но если вести переговоры не более тридцати секунд, вероятно, они не успеют определить его местонахождение.
Становилось все холоднее. Рискнуть явно стоило. Алдир включил комлинк.
Сквозь статические помехи послышался голос Веги Сипен:
— Эй, малыш. В будущем тебе явно стоит больше прислушиваться к моим советам.
— Слушай, Вега, — сказал Алдир. — Эта девушка джедай, выполняет какое-то задание. Мы скрылись от преследования на какое-то время, и сейчас находимся в каньоне, где-то в пятнадцати километрах к юго-востоку от города.
— Не слишком точные координаты.
— Просто смотри, где летают и стреляют полицейские флаеры.
— На чем я туда полечу? Корабль еще в доке.
— Вега, вся надежда на тебя. Я верю, ты что-нибудь придумаешь. Забери нас отсюда, пока корповцы нас не нашли.
— Ладно. Удачи тебе, малыш.
— Я ненавижу, когда ты меня так называешь.
— Я знаю.
Сигнал пропал и Алдир отключил комлинк. Сейчас его вряд ли засекли, но если он использует комлинк еще раз, его местонахождение обнаружат моментально.
Клин-Фа пошевелилась и застонала. Алдир потрогал ее лоб и обнаружил, что он холодный. Он и сам уже начал трястись от холода и сырости. Со вздохом Алдир снял куртку, лег рядом с девушкой и накрыл себя и ее курткой. Прошло еще много времени, прежде чем им стало теплее.
Когда он проснулся, темные глаза девушки были в нескольких сантиметрах от его собственных.
— Ты воспользовался случаем? — спросила Клин-Фа.
— Что?
— Поваляться в одной… хм… постели со мной. По-твоему именно так лучше всего проводить время?
— Эй, я просто пытался согреть тебя!
Она почти улыбнулась.
— Расслабься, летун. Я знаю, что ты делал, и спасибо тебе. Просто не думай, что наши отношения зайдут дальше этого.
Алдир почувствовал себя очень неудобно.
— Что? Нет, конечно нет.
Она постучала ему пальцем по лбу.
— Вот и правильно. Я не думаю, конечно, что здесь могло возникнуть слишком много мыслей, но тем не менее…
— Эй, этой ночью я думал больше, чем ты!
— Не сомневаюсь, что так.
— Только это не то, что ты думаешь.
Она встала.
— Где мы находимся?
— Где-то к юго-востоку от города. Наш флаер разбился, если ты помнишь.
— Я помню, как ты повел нас в самый шторм.
— Я не знал, что это не естественный шторм. Кстати, ты откуда знала?
— Это моя родина, — проворчала она.
— Бонадан?
— Нет, эта пещера! Бонадан, конечно. Я выросла в этой дыре.
— Каждый должен где-то расти.
— Но не каждому обязательно возвращаться туда. А мне, вот, пришлось, к несчастью.
— Почему?
— Слушай, ты пилот или репортер?
— До сих пор был пилотом.
— И где твой корабль?
— Ну… я не знаю…
— Звучит не слишком вдохновляюще для пилота. Похоже, мне придется вытаскивать нас отсюда.
— Давай, это твоя планета.
— Лучше не напоминай.
Она подошла к выходу и застыла.
— Что там? — спросил Алдир.
— Иди сюда, — прошептала она. — Только тихо.
Он осторожно подошел к выходу из пещеры. Снаружи был глубокий каньон, в котором они едва не утонули ночью. Сейчас воды там не было, стены и дно каньона были покрыты свежим аллювием, и можно было смотреть на полкилометра вниз. У изгиба каньона, недалеко от того места, где разбился флаер, Алдир и Клин-Фа увидели восемь существ, продвигающихся пешком через каньон в направлении пещеры.
— Поисковая партия, — сказал Алдир.
— Да. Видишь третьего слева?
— Я не слепой.
— Похоже, я слепая, в его случае, — ответила Клин-Фа. — Я не могу почувствовать его в Силе. Это может означать только одну вещь…
Алдир кивнул.
— Йуужань-вонг, — сказал он. — Дела все хуже и хуже…
Как будто, чтобы подтвердить это, откуда-то сверху раздался вой двигателей флаеров.
Глава 2
Темный поток
— Ничего себе денек начался, — прокомментировала Клин-Фа Джи. Она все еще не потеряла чувства юмора.
— По крайней мере, мы живы, — сказал Алдир. — Это немало, учитывая то, что пришлось нам пережить ночью.
Губы Клин-Фа сжались в тонкую линию. Алдир подумал, что еще не видел, чтобы девушка-джедай улыбалась. Она была бледной, ее короткие темные волосы были спутаны и полны ила из потока, в котором они едва не утонули прошлой ночью, опухоль на ее лбу стала фиолетового цвета. Тем не менее, если бы она улыбнулась, она выглядела бы очень симпатичной.
Раздражающей, почти невыносимой, но симпатичной.
— Да, мы живы, — согласилась она. — Браво. Прекрасная работа. Осталось только разобраться с этой поисковой группой, да еще с восемью полицейскими флаерами. Тогда, возможно, я забуду, что если бы не ты, я бы во все это не влипла.