Эдди блаженствовал на кожаных сиденьях, пока Лео на большой скорости гнал автомобиль по извилистым, мощенным булыжником улицам Нанта и дальше, за город, к северо-западу. Вдоль дорог мелькали аккуратные фермы, тянулись луга, на которых тут и там паслись коровы лиможской породы. В придорожном сельском кафе кучка крестьян безучастно наблюдала за тем, как мимо на большой скорости проносится «мерседес». Они проехали здание, похожее на фабрику, пересекли железнодорожный мост и наконец остановились у зеленых железных ворот, ведущих на территорию, огороженную высоким забором. Происходящее за оградой со всех сторон укрывали плотные кроны тополей. Лео поприветствовал часового, уже спешившего открыть ворота.
Вскоре машина остановилась у большого каменного здания. Чапмена провели внутрь, на второй этаж, в кабинет, уставленный книгами. Знакомая фигура в костюме-тройке в тонкую полоску склонилась над какими-то записями. «Добро пожаловать на виллу Де ла Бретоньер! — сказал доктор Грауманн, поднимаясь и пожимая Эдди руку. — Самое время выпить стаканчик приличного бренди!»
5
Вилла Бретоньер
После Роменвиля вилла Бретоньер казалась раем. Это трехэтажное здание было построено в 1830-х годах, тогда же, когда и парижская тюрьма, однако невозможно было представить себе более разительного контраста. Это был, как говорят французы, «maison de mâitre» — настоящий господский дом, гораздо больше обычного жилого здания, но меньше замка. Он мог похвастаться всем, что скрашивает уединенную жизнь богача: дубовые полы, огромные мраморные камины, хрустальные люстры, двойные двери, открывающиеся в огромный, заботливо ухоженный сад. Раньше дом принадлежал состоятельному еврею, владельцу кинотеатра в Нанте, однако жилище было реквизировано, а его владелец «перемещен». Вилла, окруженная высоким забором и скрытая за купами деревьев, как нельзя лучше подходила для целей германской секретной службы.
Вечером Чапмену, крайне довольному как бренди, так и встречей, которую оказал ему Грауманн, показали его комнату на верхнем этаже. Впервые за четыре года дверь за ним никто не запер. Он спал на хрустящих льняных простынях и проснулся от петушиного крика. Эдди решил, что никогда не видел места более прекрасного. К западу тянулись леса и поля, полого спускаясь к руслу Эрдра. В декоративном прудике журчала вода, а на газоне возилась пара щенков эльзасской овчарки.
Обер-лейтенант Томас проводил Чапмена на завтрак. В столовой во главе стола сидел Грауманн, ел вареное яйцо и читал The Times. Он молча кивнул Эдди. (Аристократы, как вскоре выяснил тот, не поддерживают беседу во время завтрака.) За столом полдюжины мужчин поедали тосты, яйца и масло, запивая эту восхитительную пищу свежим кофе. Завтрак был подан на лучшем китайском фарфоре из коллекции бывшего владельца. Чапмен узнал Лео, шофера с перебитым носом, который ухмыльнулся ему, обнажив сломанные зубы.
Слуга-француз унес завтрак, присутствующих обнесли сигаретами, и Томас представил обитателей виллы. Хотя Чапмен и не знал об этом, все его новые соседи носили фальшивые имена. Краснолицый плотный парень с жемчужной булавкой в галстуке был представлен как Германн Войх, следующим был Роберт Келлер — худощавый светловолосый парень чуть старше двадцати, рядом с ним сидел Альберт — лысеющий мужчина средних лет с жизнерадостным выражением лица. К изумлению Чапмена, следующий из сидевших за столом, в брюках гольф и с золотыми часами на запястье, поприветствовал его на английском с заметным акцентом кокни. Он представился как Франц Шмидт.
Позднее, наверху, в кабинете, приняв излюбленную позу с пальцем за отворотом жилета, Грауманн объявил: теперь Чапмен служит в абвере — германской секретной службе, занимающейся шпионажем за границами Рейха, — и принадлежит к ее нантскому подразделению, проходя обучение в «одном из наиболее значительных центров подготовки диверсантов для германской секретной службы в Европе».
В течение следующих трех месяцев, продолжал Грауманн, Чапмену предстоит пройти серьезный курс подготовки. Келлер будет обучать его работе с рацией, Войх и Шмидт — технике диверсионных операций и шпионажа, Лео — прыжкам с парашютом. Если после обучения он успешно пройдет тестирование, то будет направлен в Великобританию со специальной миссией и, в случае успеха, получит достойное вознаграждение. О том, что будет, если Чапмену не удастся пройти тесты, не было сказано ни слова.
В процессе обучения Чапмену разрешалось исследовать территорию виллы Бретоньер, но лишь в сопровождении Томаса. Ему следует избегать неформального общения с местными жителями, и ни при каких обстоятельствах он не должен приводить в дом женщин. В присутствии французов ему положено было говорить исключительно по-немецки, если же его начнет расспрашивать кто-нибудь из немцев, он должен объяснить, что является немцем по рождению, однако большую часть жизни прожил в Америке. Официально он теперь был служащим строительных войск — военно-инженерного подразделения, занимавшегося ремонтом дорог и зданий в оккупированной Франции.
Чапмену придется взять псевдоним, объявил Грауманн, чтобы скрыть свою личность. Как англичане обычно называют немцев? Фрицами? Это, хихикнул он, и будет кодовое имя нового агента абвера номер V-6523.
Тщательно пытаясь разобраться в происходящем вокруг, Чапмен решил, что доктор Грауманн в своем полосатом костюме больше походил на «уважаемого бизнесмена», нежели на главу шпионской организации. Он разговаривал отрывисто, но благожелательно, глаза, прикрытые тяжелыми веками, все время моргали. Всякий раз, когда Грауманн говорил, голова его слегка подергивалась. Голос его показался Чапмену «удивительно мягким для немца», однако в нем появились жесткие нотки, когда Грауманн обмолвился: «Разумеется, вы увидите здесь много нового для себя, однако вам следует понимать, что в организациях вроде нашей секретность ставят превыше всего. Не стоит проявлять слишком много любопытства».
Многие месяцы абвер искал англичанина, которого можно было бы, выучив на шпиона и диверсанта, забросить в Великобританию. Таким агентом мог стать лишь человек, не ведающий сомнений, умеющий скрываться, умный, жестокий и корыстный. Появление Чапмена на вилле Бретоньер не было случайностью. Оно должно было нанести последний, самый сильный удар в войне секретных служб Германии и Великобритании — войне невидимой, безостановочной, тянувшейся вот уже два года.
До начала Второй мировой войны абвер (что дословно означает «оборона») считался наиболее эффективной разведывательной службой в Европе. Первоначально МИ-5, служба, занимавшаяся контрразведкой в Великобритании и других странах империи, оценивала абвер как «первоклассную организацию как в части кадров, так и в части их подготовки». Эта оценка, однако же, была чересчур лестной. Одним из наиболее поразительных аспектов деятельности разведывательных служб двух стран было то, сколь мало они знали друг о друге. В 1939 году английская разведка СИС, также известная как МИ-6, действующая во всех странах мира, помимо британских территорий, не знала ни как называется германское разведывательное ведомство, ни кто им руководит. Честно оценивая свою деятельность по окончании Второй мировой войны, МИ-5 признавалась, что «к моменту падения Франции деятельность наших секретных служб в целом могла быть описана… как хаотические попытки выявить германских агентов без какого-нибудь общего представления о германской разведке».
Абвер был столь же мало готов к войне с англичанами. Гитлер не планировал и не хотел воевать с Британией, и большинство разведывательных операций немцев были ориентированы на Восток. У абвера практически не существовало собственной разведывательной сети в Соединенном Королевстве.
Как только Германия и Великобритания изготовились к войне, соперничающие разведслужбы двух стран начали странную тайную игру: каждая изо всех сил старалась почти с нуля создать собственную шпионскую сеть, чтобы немедленно развернуть борьбу друг против друга. При этом каждая считала, что другая сторона превосходит ее по степени эффективности и готовности, — и каждая ошибалась.
Первое серьезное столкновение было связано с незаметным, весьма нерешительным и неприятным уэльским электриком по имени Аргур Оуэнс. Производитель аккумуляторных батарей, в 1930-х годах Оуэнс часто ездил по делам в Германию, возвращаясь оттуда с кое-какими техническими и военными данными, которые он передавал в Адмиралтейство. В 1936 году он был официально зачислен в британскую разведку под псевдонимом агент Сноу — частичной анаграммой фамилии Оуэнса. Однако в то же время Оуэнс наладил тайные контакты с абвером. МИ-6 перехватила его переписку, однако, будучи обвиненным в двойной игре, Оуэнс настаивал, что действует в интересах Британии. МИ-6 приняла его объяснения — до поры до времени. Следуя инструкциям немцев, Оуэнс забрал радиопередатчик из камеры хранения на вокзале Виктория, тем самым снабдив британцев ценной технической информацией об устройстве немецких передатчиков. После этого Оуэнс скрылся в Гамбурге, оставив британцев в убеждении, что он «переметнулся».