— С Мерлином?! — опешила ведьма. — В каком смысле?! Давай без экивоков, Кристофер. Говори прямо, что думаешь!
— Хорошо. Меч принадлежал Мерлину. Он его как-то утратил, но это не значит, что не хочет вернуть. Вы его нашли. Ты нашла. Вряд ли это осталось в секрете. И Мерлин наверняка следил за вашим ковеном. Он знает, что меч у вас. Было бы логично с его стороны завербовать хотя бы одну ведьму, чтобы получать информацию оперативно и из первых рук.
Присцила слушала, кусая губы. Покачала головой.
— Невозможно! Ни одна из сестёр не пошла бы на такое.
— Брось! Мерлин пообещал ей поделиться знаниями. Ради этого она запросто предала вас.
— Говоришь так, словно знаешь, о ком, — прищурилась ведьма.
— К сожалению, нет. Но больше убийца никак не мог узнать о том, что Эбигейл Уотсон собиралась поделиться со мной тайной ковена.
— Но почему она не посоветовалась со мной? И с остальными сёстрами?
— Скорее всего, подозревала кого-то из вас в нечестной игре.
— Тогда она никому не сказала бы о том, что собирается сделать.
— Верно. Если не доверяла ни одной из сестёр.
Я замолчал, внимательно глядя на Присцилу. Ждал, чтобы она сама поняла, к чему веду. И она сообразила, умница.
— Хочешь сказать, предательница — одна из тех, кому известна тайна Эскалибура, плюс ей доверяла Эбигейл?
— Получается, так.
— То есть, ты подозреваешь меня? — холодно поинтересовалась Присцила.
— А она доверяла тебе?
Ведьма пожала плечами.
— Должна была. Я ведь глава ковена. Но вряд ли она стала бы со мной делиться планами. Эбигейл знала, что я не хочу тебе рассказывать о том, на что ещё способен Эскалибур.
Я подался немного вперёд, упёрся локтями в колени.
— А на что он способен, Присцила?
Ведьма откинулась на спинку кресла, словно подсознательно желая оказаться от меня подальше. Было видно, что ей нелегко решиться.
— Эскалибур не был создан человеком, — проговорила Присцила, глядя в сторону. — По легенде, его вручила Артуру Хозяйка озера. Я думаю, это метафора. Оружие — божественный артефакт или что-то в этом роде. Король либо получил его из рук высшего существа, либо нашёл в воде. Так или иначе, Эскалибур открывает не только портал в убежище Мерлина. Главное — он даёт доступ к миру мёртвых. Нет, не совсем верно выразилась. Меч поднимает мертвецов. Целую армию. Как ты думаешь, Артур побеждал в своих сражениях и умудрился подмять под себя остальных?
Ничего себе новости! Я всегда считал некромантию такого рода сказками. И, похоже, ошибался. Если, конечно, ведьма не заблуждается.
— И как он это делает? — спросил я.
— Эскалибур вонзается в землю. Читается заклинание. Мертвецы появляются. Как-то так.
— То есть, ты сама не пробовала?
Присцила мрачно усмехнулась.
— Нет! Во-первых, я не идиотка. Да и зачем мне армия мертвецов? Во-вторых, не знаю заклинание. Думаю, оно известно только Мерлину.
— И он хочет вернуть Эскалибур, — кивнул я. — Похоже, он недавно узнал о том, что меч у ковена. Иначе начал бы действовать сразу. Но теперь тянуть время не станет. Очень скоро он явится сюда так же, как пришёл к Эбигейл Уотсон.
— Так ты уверен, что он жив? — помолчав, спросила Присцила. — Есть доказательства?
— Прямых нет. Но мне достаточно и обоснованных подозрений.
— Расскажешь?
— Нет, извини. У меня тоже есть секреты.
— Я с тобой своими поделилась.
— Уверен, что далеко не всеми. Послушай, нужно опередить Мерлина. Нельзя отдавать ему инициативу.
— В каком смысле? — насторожилась Присцила. — Что конкретно ты предлагаешь?
— У тебя есть то, что нужно Мерлину. И он за этим придёт, можешь не сомневаться. Используем Эскалибур в качестве приманки и подготовим ловушку.
Я дал ведьме время обмозговать мои слова. Надо отдать ей должное, соображала она быстро.
— В чём именно заключается план, — спросила Присцила, положив локти на стол и вперившись в меня взглядом. — И насколько он надёжен?
Глава 27
Спустя три часы ковен собрался в конференц-зале благотворительного фонда. Явились все. Место Эбигейл Уотсон пустовало, словно дыра, оставшаяся от выбитого зуба. Ведьмы то и дело бросали на стул скорбные и мрачные взгляды.
— Дела обстоят следующим образом, — вещала Присцила, стоя во главе стола. По случаю собрания и траура она надела облегающий чёрный костюм с плечиками и широкими лацканами, на одном из которых поблёскивала небольшая бриллиантовая брошь. — Некто покушается на Эскалибур. Проще говоря, собирается им завладеть. Смерть дорогой Эбигейл напрямую связана с этим. Мы должны принять меры по защите артефакта. Самые решительные меры! — с нажимом повторила ведьма, обведя остальных строгим взглядом.