Выбрать главу

Я кивнул.

— Вы совершенно правы.

— Недавно как раз показывали репортаж о новых подвигах эксцентричного сына лорда Блаунта. Не знаю, должна ли я вас в этим поздравить.

— Как угодно. А почему эксцентричного?

— Ну, как же? Редкий случай, чтобы сын аристократа, да ещё столь известного, занялся частным сыском. По правде говоря, я вообще таких примеров не припоминаю.

Я пожал плечами.

— Времена меняются, леди Бланш.

— Да, похоже на то.

Женщина не старалась меня уколоть. В её глазах читалось только любопытство. Я был для ней диковиной.

— Значит, вы приехали из-за смерти Себастьяна Тэкери?

— Хотел с вами познакомиться, — уклончиво ответил я. — Господина Тэкери не знал.

— Ах, вот как! — чуть поморщилась леди Бланш. — Но ко мне вы приехали не просто из любопытства? Или да?

Глядя в её серые глаза, я решил, что она довольно умна. А значит, лучше говорить с ней прямо. Иначе замкнётся, и приезд окажется попросту бессмысленным.

— Полагаю, господин Тэкери был отравлен, — сказал я. — Об этом уже говорят, и, вероятно, официальное расследование вот-вот начнётся. Впрочем, возможно, я найду преступника раньше. Если повезёт.

— По чьей просьбе вы действуете?

— Мой клиент — Мартин Уэллс. Он очень расстроен смертью друга.

— Понимаю. Однако, насколько я понимаю, вы расследуете не обычные убийства, а лишь те, в которых замешано колдовство. Что, оно правда существует?

— Без сомнения.

— И демоны? — в голосе леди Бланш послышались чуть насмешливые нотки.

— Не присоединяйтесь к числу скептиков, считающих меня мошенником, — улыбнулся я. — Поверьте, их армия не нуждается в пополнении.

— Охотно верю. Скажите, господин Блаунт, как столь молодой человек смог овладеть методами борьбы с демонами?

— Это было моим увлечением с самого детства, — ответил я, не моргнув.

Насчёт официального расследования я, конечно, преувеличил. Без заключения врача о том, что смерть нигилиста была насильственной, ни о чём таком не могло быть и речи. А на это надежды почти не было, да и тело уже закопали. Конечно, врач оставил на всякий случай органы, но сумеет ли он выяснить, из-за чего почернел язык покойника? Я рассчитывал создать у фигурантов дела впечатление, будто убийство почти доказано, и я вот-вот изобличу преступника. Так я надеялся спровоцировать его на опрометчивый, отчаянный поступок.

Бланш опустилась в свободное кресло-крылатку, обитое цветастой материей. Расправила складки на коленях.

— В средние века вас за такие убеждения сожгли бы, — сказала она. — Если бы вы не были священником, конечно.

— Непременно сожгли бы! — согласился я. — Повезло мне родиться в двадцать первом веке.

Бланш холодно улыбнулась.

— Я подозреваемая, господин Блаунт?

— Ну, что вы! Просто, как я понял, вы неплохо знали покойного.

— Мы были знакомы не так уж долго. Правда, мистер Тэкери гостил у меня.

В этот момент в гостиную вошла, стуча когтями по паркету, борзая собака с голубым ошейником.

— Шерон, куда ты?! — послышался окрик, и в ту же секунду в комнате появилась девушка моего возраста.

У неё было красивое лицо с такими же серыми глазами, как у леди Бланш, и пухлыми капризными губками. Взгляд девушки скользнул по Джеймсу, а затем остановились на мне. В нем мелькнуло сначала удивление, а затем — откровенный интерес. Чем он был продиктован — моей утончённой и при этом мужественной красотой или самим фактом присутствия незнакомца в доме — не знаю. Но ставлю на первое.

— Это Кэтрин, моя сестра, — представила леди Бланш.

— Кристофер Блаунт, — я вежливо поклонился.

— Ты слышала о господине Блаунте, — сказала леди Бланш. — Он — частный детектив. Помнишь, мы смотрели передачу?

Глаза Кэтрин широко распахнулись.

— Так это вы?! — проговорила она ошарашенно. — Серьёзно?!

— Собственной персоной, — я слегка улыбнулся. — Если вас мучают голоса или что-нибудь в этом роде, обращайтесь. Порублю демона в капусту.

Девушка хихикнула.

— Я это учту, мистер… Ой, простите! Господин Блаунт. Вы ведь из знаменитого рода Блаунтов, верно?

— Из него.

— Господин Кристофер претендует на то, чтобы стать самым известным представителем своего семейства, — с лёгкой улыбкой заметила леди Бланш. — Хоть и скандально известным.

— Скорее, эксцентрично известным, — поправил я.

Леди Бланш кивнула.

— Да, так точнее, — она повернула голову к сестре. — Господин Блаунт здесь по поводу смерти Себастьяна Тэкери. Кажется, мы оказались в числе подозреваемых.