- Я же сказала - это единственное растение, способное разорвать сердце перевертыша в одно мгновение. Для них она безвкусна и не имеет запаха. Но когда чашка опрокинулась, я заметила, что чай имеет характерный красноватый оттенок.
- Почему вы решили, что она пришла на деловое свидание, а не, скажем, романтическое или просто поболтать с подругой?
- Потому что на романтическое свидание дамы, как правило, ходят в своих вещах! В тех, в которых чувствуют себя уверенно. А чужое одевают, когда хотят изменить внешность.
Марэт удивленно изогнул бровь. Этой подробности он не заметил.
- Платье на ней чужое - немного тесное. Обувь, наоборот, чуть велика: при падении одна туфля свалилась. Да и остальные детали ...
- Продолжайте ... пожалуйста.
Илла осмелилась взглянуть на Марэта. В его глазах светились неподдельное удивление, искренний интерес и ... явное недоверие.
- Прическа ...
- Что с ней не так?
- Она сделана вручную, без магии. Маникюр и педикюр тоже. Состоятельные леди так не поступают. Я не очень разбираюсь в драгоценностях, но исходя из сказанного выше, полагаю, что и украшения на даме фальшивые.
- Верно, - подтвердил Марэт.
- А что было в сумочке? - вдруг выпалила Илла и замерла от собственной смелости.
- Я вам скажу, если окажете мне небольшую услугу, - серьезно пообещал Марэт.
- Какую? - тут же насторожилась Илла.
- Я хочу знать, с какой целью вы прибыли в Бугару. То, что вы мне тут рассказали об исключении из монастыря, - полная чушь. Я сделал вид, что поверил. Но ваши способности ... Так что вам нужно? И не юлите, милейшая, со мной этот номер не пройдет.
- Я вас не понимаю, - голос Иллы дрогнул.
Она видела, что Марэт зол на нее, но почему - понять не могла. Ведь она его даже не знала.
- Хорошо. Я объясню, - Марэт начал терять терпение. В его голове никак не укладывалась мысль, что сидевшая перед ним девочка с глазами перепуганной лани могла быть шпионкой ордена Спасения. Самой закрытой и тайной организации специально отбираемых и обучаемых людей. - Вас подослал ко мне Бэрр? У него не получилось подкупить меня, так он решил воспользоваться другой возможностью?
Глаза Марэта налились ненавистью. Лицо окаменело.
- Вы говорите загадками, лорд Марэт. И ... и пугаете меня.
А Марэт неожиданно подумал, что мог и ошибиться. Зачерствел на опасной работе. Стал чересчур недоверчивым: в каждом встречном видит врага или шпиона. Эта девочка казалась такой неопытной и невинной. В ней не было игры. А он видел такие вещи насквозь. Он вдруг успокоился и предложил:
- Если вы не та, за которую я вас принимаю, пройдите мою проверку.
- Какую?
- Просто посидите минуту смирно.
Илламэль напряженно вытянулась в кресле и затаила дыхание. В этом полном наивной покорности жесте было столько трогательного доверия, что Марэт вдруг устыдился того, что собирался сделать. Он просто несколько мгновений внимательно смотрел в ее глаза.
- Вот и все. Вы свободны. У меня к вам осталась только одна просьба: впредь постарайтесь не попадать в подобные истории.
- Договорились, - бесхитростно улыбнулась девушка, и ее лицо вдруг совершенно преобразилось.
Марэт даже моргнул от удивления. Илламэль и до этого была очень хороша, но улыбка стерла с ее личика налет тревоги и страха. Она как будто осветилась внутренним сиянием и сделалась настоящей красавицей.
- Кто ваш покровитель?
Марэт даже сам не понял, как у него вырвались эти слова.
- Что?!
- Имя вашего покровителя.
Теперь Марэт был уверен, он ошибся только в одном: она не шпионка. Она рабыня. Об этом говорил и ее наряд. У выпускницы монастыря не может быть столько денег, чтобы приобрести вещи, которые она носила. И поселиться в одной из лучших и дорогих гостиниц столицы она могла только в том случае, если номер был оплачен заранее. Это-то и ввело его в первоначальное заблуждение. И он вырвет у нее имя мерзавца, которому ее продали.
А Илламэль гордо поднялась с кресла. Ее лицо пылало. Глаза наполнились слезами, но она мужественно сдерживала их.
- Вон!
Ее голос был глух, но казалось - она кричала от обиды.
- Нет, - спокойно ответил Марэт и даже откинулся на спинку стула. - Я намерен узнать, кому вас продали. И я не тронусь с места, пока не узнаю имя негодяя. Вы вообще в курсе, что это преступление? Знаете ли вы, что вправе подать в суд на вашу патронессу, если она замешана в этом гнусном деле?
- Я не желаю с вами разговаривать, лорд Марэт, и хочу, чтобы вы удалились из моей комнаты. Сейчас же.
- А я не собираюсь отсюда уходить. Более того, я останусь здесь на всю ночь. Если понадобится и на следующий день тоже. А когда дождусь вашего покровителя, то арестую и отдам под суд. Так и знайте. Вы молоды. Красивы. У вас еще все впереди. Вы можете найти счастье и без этой грязи. Неужели вам самой хочется ... как бы это помягче-то сказать? Думаю, вы меня поняли.
Илла смотрела на взбешенного Марэта и вдруг осознала, что он не хотел ее оскорбить. Он и в самом деле искренне желает ей добра. Она успокоилась, улыбнулась и снова села в кресло.
- У меня нет покровителя, лорд Марэт. Правда. Но у меня есть очень добрая и милая покровительница. Ее зовут тетушка Ми.
Если бы в комнате грянул гром, Марэт бы и тогда не так удивился. Он ошеломленно уставился на застенчиво улыбавшуюся девушку.
- Тетушка Ми? - прошептал пораженный лорд Марэт. - Конечно, тетушка Ми, кто же еще.
Илламэль наблюдала за изменениями, произошедшими с суровым и грозным лордом. Его лицо расслабилось, помолодело и, преобразившись, стало даже симпатичным.
А он, оказывается, еще совсем не стар, как показалось ей поначалу. Около тридцати, не больше... если, конечно, он был чистокровным человеком.
Лорд Марэт улыбнулся каким-то своим мыслям и попросил:
- Окажите мне услугу.
- Еще одну? - искренне удивилась Илла. Она полагала, что теперь, когда все прояснилось, лорд оставит ее, наконец, в покое.
- Всего одну маленькую услугу.
- Какую? - обреченно спросила Илла и глубоко вздохнула.
- Помогите раскрыть это дело, - Илла ошеломленно взглянула на сыщика. - Согласитесь, вам самой интересно узнать, кто убил эту женщину, - лукаво проговорил лорд. - А когда вечером будете писать тетушке письмо, предайте от меня привет.
Глава 4
- Право слово, я даже не знаю, чем вам помочь, - несколько минут спустя уверяла Марэта отставная воспитанница монастыря. - Вы, конечно, правы, и мне безумно интересно, но, честно говоря, у меня есть дела, которые нельзя отложить в долгий ящик.
- Ну, я же не прошу вас работать на меня. Я просто хочу, чтобы вы еще раз осмотрели место преступления и высказали свое мнение. Возможно, я что-то упустил. Впервые сталкиваюсь с делом, в котором нет ни малейших зацепок.
Илла кивнула:
- Хорошо. Если это не займет много времени. Только скажите, что вы нашли в сумочке. Вы обещали.
Марэт усмехнулся и щелкнул пальцами. Перед Иллой появилось изображение какого-то кабинета. Возле большого стола, заваленного бумагами, стояли четыре человека. В одном из них Илла узнала лорда Марэта. Он открыл сумочку и вывалил на расчищенный участок ее содержимое.
- Там не оказалось ничего интересного. Абсолютно, - разочарованно произнес сыщик.
Илла наблюдала, как мужчины разбирали нехитрые пожитки убитой. Дешевая косметика, платочек, веер и прочие мелочи. Несколько смятых бумажек оказались погашенными чеками и использованным билетом на одноразовое перемещение.
Один из следователей передал Марэту удостоверение личности, в котором Илла смогла разобрать имя Агавир Сайлл.
- Откуда она прибыла в Бугару?
- Из поместья Кроккельвилль.
- Вы уже, полагаю, побывали там?
- Разумеется.
- И что выяснили?
- В том-то и дело, что ничего. Сайлл была личной служанкой леди Арвилль, которая недавно скончалась. Но фелину не уволили. Старшая дочь почившей приняла Сайлл к себе на службу.