___- Ральф, сделайте всё, что можете... Я... Я больше не хочу.
___Затем доктор Бёсс переговорил с Вашингтоном. Предложение всучить русским неправильные данные ему пришлось отклонить, поскольку обман тут же смог бы раскрыть любой физик. Ведь никто не знал, были ли Заневский или Грегоронов физиками, которые тут же, на месте, могли проверить формулы.
___Генерал Маккини согласился с этим доводом и предложил использовать тактику затягивания времени, чтобы дать ФБР и военным больше возможностей определить местонахождение агентов.
___Доктор Бёсс отбросил сигарету. Прежде, чем погаснуть, ее уголек некоторое время светился в темноте. Профессор Шустер расстегнул пальто. От волнения ему становилось жарко. С тех пор, как он прибыл в Лос-Аламос, чтобы возглавить тамошний госпиталь, ему еще ни разу не приходилось переживать такую беспокойную ночь. Но как близкий друг и однокашник профессора Паэрсона, он не смог в этот роковой для Паэрсона час отказаться от возможности принять участие в его судьбе и прийти ему на помощь.
___Двое мужчин насторожились. До них донесся звук скатившихся на землю камней. Неуверенные шаги слышались все ближе. Кто-то остановился, не доходя до кустов. Казалось, человек-невидимка прислушивается. Осторожный как косуля, которая подошла к жердям, ограждавшим луг. Затем ветки кустов раздвинулись и в узкий каньон пробралась тень человека.
___- Эй? - спросил сдавленный голос.
___- Да.
___Доктор Бёсс и профессор Шустер сделали пару шагов навстречу пришельцу. Тот немедленно шмыгнул назад.
___- Пожалуйста, оставайтесь на месте, - прошептал он. - Мы поймем друг друга и на некотором расстоянии. Могу ли я спросить, с кем разговариваю?
___- С доктором Бёссом.
___- И с профессором Шустером - громко произнес старик.
___- Элита Лос-Аламоса. Это меня радует. Меня зовут Петр Заневский. - Русский вынул руки из карманов, в которых сжимал два револьвера. - Вы внимательно прочитали мое письмо?
___- Достаточно внимательно. - Доктор Бёсс сжал за спиной кулаки. Какое бесчестье, какой позор! Ему приходилось ночью, в каньоне разговаривать с преступником. - Что вам от нас нужно? - яростно выкрикнул он.
___Заневский тут же заговорил вежливо и ровно. Могло показаться, что ведет беседу на интересную тему в наилучшем обществе.
___- Это мы вам тоже точно описали. Благодаря редкому стечению обстоятельств в наших руках оказалась ваша невеста. Мы сами этого не хотели, мистер Бёсс. Нам бы хотелось встретиться с вами или с мистером профессором Паэрсоном. Все прошло бы гораздо легче, без проблем, поскольку мы бы нашли способы сломать ваше молчание. Но, клянусь вам, мистер Бёсс, к женщине я не могу применить те же средства, которые применил бы к вам.
___- Подлец - сказал взволнованный профессор Шустер.
___Заневский рассмеялся.
___- Мистер профессор Шустер, вы, должно быть, хороший врача, но плохой парламентер. Никакому врагу не понравится, когда противник, пришедший к нему под белым флагом, его оскорбляет. И все же, господа, я рад, что вы пришли.
___- Отпустите Мэйбл! - прошептал доктор Бёсс.
___- Немедленно! Сегодня же. Пожалуйста, передайте мне чертежи, о которых я прошу.
___- Я не могу этого сделать. - Доктор Бёсс повысил голос. - У меня нет чертежей!
___Заневский покачал головой.
___- Мистер Бёсс, за кого вы меня принимаете? Вы считаете меня таким же дураком, как доктор Фукс или Гарри Гольд? У вас нет чертежей - значит, говорить нам больше не о чем. Так и знал, что вы используете тактику отсрочек. Но я не хочу ждать, доктор Бёсс. Я испытываю глубокое отвращение и к электрическому стулу, и к решеткам вашего прославленного Синг-Синга. Давайте начистоту: вы не хотите отдавать чертежи?!
___- Я не могу это сделать!
___- Как хотите. - Голос Заневского похолодел настолько, что у профессора Шустера екнуло сердце. - Доктор Бёсс, не передать ли мне от вас что-нибудь вашей возлюбленной? Могу ли я сказать ей, что вы ее очень любите, но не настолько, чтобы передать мне дурацкие формулы? - Судя по движению тени, Заневский взглянул на свои часы. - Мистер Бёсс, на рассвете, через четыре часа, вы снова получите свою невесту. Мы не ввергнем ее в ужас расстрела, но усыпим, а потом задушим. Вы видите, что мы действуем гуманно, но решительно.
___По лицу доктора Бёсса пробежала судорога. Он знал, что эти слова не были пустой угрозой... За ними стояла кровавая правда, безжалостность азиата. Он выбросил вперед обе руки, его глаза остекленели от ужаса.
___- У меня нет чертежей! - пронзительно крикнул он. - Заневский, будьте же благоразумны! У профессора Паэрсона их тоже нет. Если вы знаете Лос-Аламос, вам должно быть известно, что секрет расщепления атома разделен на части! Каждый ученый знает только ту небольшую часть технологической цепочки, над которой он непосредственно работает. Это как мозаика, которую в конечном счете составляют в Окридже или где-то там еще. Мы сами не знает, как это происходит!
___Похоже, Заневского это сообщение испугало. Темная фигура беспокойно задвигалась. Его уверенный голос сорвался на писк затравленного зайца.
___- Доктор Бёсс, вы лжете!
___- Да спросите хоть всех физиков-ядерщиков мира! Спросите в России у своего профессора Кирилла! И он вам это подтвердит. Как раз из-за опасности шпионажа отдельные ученые всего и не знают. Полная картина того, чем мы занимаемся, есть только в Вашингтоне, в военном министерстве или где-то еще.
___- И кто же этим занимается?
___- Доктор Паэрсон, я, доктор Ферми, профессор доктор Оппенгеймер, доктор Даннинг, доктор Абельсон, доктор Альварес, доктор Маккибен, доктор Буш, профессор Бахер, полковник Уоррен... Вам нужны еще имена? Над огромным проектом работают примерно 150 мужчин и женщин, и все они знают только часть проекта.
___- А кто располагает полным чертежом?
___- Генерал-майор Гровс и генерал Маккини.
___- В Вашингтоне?
___- Да.
___Заневский, похоже, задумался. С минуту все молчали. Тишина угнетала профессора Шустера. Он почувствовал слабость и должен был прислониться к скале, чтобы не упасть. Эта война нервов оказалась для него слишком жестокой.
___- Хорошо - сказал Заневский. Его голос снова окреп. - Если генерал Маккини имеет полный чертеж, я даю вам четыре дня. Пожалуйста, скажите Маккини, чтобы он через вас передал мне общий чертеж. В противном плане мисс Паэрсон будет ликвидирована. Мне известно, что генерал Маккини дружит с профессором Паэрсоном. Если он вызволит дочь своего друга, это будет хорошим доказательством дружбы. Другой возможности, мистер Бёсс, я, к сожалению, не вижу. Теперь вы полностью зависите от генерала Маккини. Попробуйте оказать на него все доступные вам меры воздействия. Я говорю вам вполне серьезно: речь идет о жизни вашей невесты.