Глава 11
Глава 11 (34)
Небезызвестный факт был в том, что Гая убить в мире мёртвых невозможно. Но с ним сражался сам Бог Смерти, да и меч того тоже был непростой. Чёрный слегка изогнутый клинок был в силах сразить любое сверхъестественное создание в любом из миров, и звался он Разящим.
Норлан смотрел как из раны внука хлестала кровь. Он огляделся по сторонам, щелчком пальцев поднял тело над полом и вынёс прочь из Святилища. Горячая кровь быстро вытекала и Гай умирал. А Нор решил избавиться от трупа, скинув его в реку Забвения. Что он, собственно, быстро и проделал. Потом вернулся в Святилище, но прибирать уже было нечего - храм впитал драгоценную кровь, насытившись и засияв только сильнее. Это понравилось Богу Смерти, а потом он, применив свои силы, внешне полностью стал Гаем. Удовлетворился, посмотрев через свою прозрачную руку, и направился обратно во дворец.
Морган как раз прогуливался недалеко от владений фамильного замка, когда увидел, как кто-то выкинул что-то, похожее на тело, в спиралевидную реку. Разобрать кто это именно был, не получилось, так как тот был слишком далеко. Нужно обязательно выяснить это, решил принц рода Смерти, и направился к воротам замка и стал там поджидать, притаившись в сторожке охраны. Долго ждать не пришлось, и вскоре мимо прошёл Гай.
Это был шанс! Шанс для Моргана сместить приемника дяди, если тот повинен в убийстве. И тогда он поспешил во дворец, позвать с собой Юлиса, на ходу рассказывая, что увидел, и вот они уже оба у реки.
- Думаю, что тело уже уплыло, если оно было, - скептически произнёс Юлис. - Тебе точно не показалось?
- Точно, - мрачно ответил кузен. - Я видел, как он избавлялся от улик. Похоже, этот мерзавец Гай решил убрать нас по одному. Дядя слишком потакает ему, поэтому всё может сойти с рук этому недобогу.
- Ты слишком ненавидешь его, - хохотнул Юлис. - Мне вообще не показалось, что парень в восторге от престолонаследия. Насколько я знаю, он болтался много лет на Жезейне и был счастлив.
- Ну вот он повзрослел и приорететы у мальчишки поменялись, - хмыкнул Морган. - Я вот о чём думаю, хочу вызвать его на поединок.
- Ну конечно, он тебя победит, - скептически хмыкнул Юлис.
- На поединок на Жезейне, - уточнил мужчина. - Как-нибудь заманить его, а потом неожиданно появляюсь я и вызываю его на дуэль. Он не сможет отказаться.
- Умно, - покачал головой Юлис. - А последствий не боишься? Норлан потом вправе изгнать тебя. И никакого трона, брат.
- Тогда это должен быть не поединок, а несчастный случай, - нашёлся тут же хитрый Морган. - Смертные такие хрупкие, а на Жезейне ничего не стоит покончить с ним.
Двоюродные братья стояли у берега, пытаясь что-либо разглядеть в реке. Своей силой они прощупывали Шэй-Гоа на наличие тел, но мимо проплывали лишь эфирные души.
- Давай пройдёмся повыше, - предложил Юлис, обдумывая слова Моргана.
- Если мы сейчас найдём здесь труп, и я выступлю в качестве свидетеля, то кандидатура Гая на трон может быть снята, - злорадно проговорил Морган. - И мне не придётся идти на грязные уловки.
- Я бы поступил так же, - кивнул Юлис. - Кажется, я что-то вижу.
Морган махнул рукой и к берегу прибило тело.
- Ещё дышит, - взволнованно проговорил светловолосый мужчина. - Это же человек!
Морган выматерился, перевернув его на спину. На груди Гая зияла колотая рана, сам он тяжело дышал. Оба принца были ошарашены, а потом Юлис опустился перед Гаем на колени, пытаясь привести в чувство.
- Я не понимаю, каким чудом он ещё жив, - проворчал Морган. Он не знал, как реагировать на такую находку.
- Надо ему помочь, - решительно сказал Юлис, - и выяснить, что произошло. Почему наш наследничек почти труп?
Морган и Юлис перенесли Гая в Святилище, нужно было залечить его рану, а потом спрятать.
- Я сам займусь этим, - проговорил светловолосый Юлис, - а ты иди ко двору, будто ничего и не бывало.
- Есть кое-какие подозрения, - хмыкнул Морган.
- Надеюсь, братец, что твои подозрения складываются в правильную картину. Мне всё это не нравится. И ещё есть ощущения, что мы вляпались во что-то серьёзное, - хмурясь, говорил Юлис. Он уложил бессознательного Гая на пол и стал аккуратно стягивать рану. - Думаю, вскоре грядёт не только война с тварями из Ада. Нам всем нужно быть осторожнее.
- Смотри за ним, я позже свяжусь с тобой, брат, - молвил Морган, а потом вышел из храма.
Странные дела творились вокруг, и стоило в этом разобраться. А тот Гай, что сейчас был в замке, вовсе не настоящий Гай. Конечно, Морган был зол на пацана, но эта ситуация смутила его. Найти в реке почти мёртвого наследника трона, когда накануне кто-то в его личине прошёл мимо Моргана во владения рода Эсов. Заговор? Но кто мог стоять за этим?