Ее имя и звание Ясуо подсказал оперативник в высокотехнологичной броне, куривший у входа, — после того, как проверил его временный идентификационный чип. Только ступив в глаз циклона, Ясуо понял, что Эйша только выглядела непричастной к происходящему: сигнальная лампочка на ее гарнитуре горела, взгляд был затуманен — она вела диалог по внутренней сети, а, может быть, и несколько сразу. Но указания оперативника были однозначны, и Ясуо тронул женщину за плечо, привлекая внимание. В отличие от полного погружения, которым злоупотребляли операторы Абисса, полностью лишаясь возможности видеть, слышать и ощущать что-либо в реальном мире во время сеанса, полупогружение оставляло возможность действовать и реагировать.
— Что надо? — спросила она, поднимая взгляд, и тут же удивленно добавила:
— Ты что это, самурай?
Ясуо поморщился — для него это звучало как оскорбление. С тех пор, как какой-то гений развлекательного кино из «Лиги Дрейвена», самой известной (и самой скандальной) «дочки» «Ноксус Интертеймент», прочитал брошюрку по древнеионийской культуре и решил, что будет прекрасной идеей снять интерактивный сериал про древние ордена, слово стало нарицательным и намертво прилепилось к ионийским наемникам и воинам Трех Семей. И никого не смущало, что эта традиция уже несколько веков как исчезла, растворившись в других путях, да и пытаться объяснять это жителю материка можно было с тем же успехом, как учить его читать ионийские иероглифы по вывескам из сериалов той же «Лиги».
Не тратя времени на слова, Ясуо протянул чип.
— Значит, самурай, — во взгляде Эйши мелькнуло явственное одобрение, когда она разглядывала броню Ясуо, «Z-теховское» клеймо на его импланте и мече из «твердого дыма», но голос ее звучал более чем холодно. — Не воображай себе лишнего. Если ты думаешь, что кого-нибудь тут впечатлят твои выкрутасы с мечом, ты ошибаешься. Это одноразовый контракт, даже не надейся, что по итогам тебя могут взять в Нации.
— Меня предупредили, — сказал Ясуо.
Предположение, что он захочет стать членом Наций звучало смехотворно, но в какой-то степени он мог понять Эйшу — за последнее время эта фракция набрала немалый вес и, должно быть, им часто приходилось отмахиваться от ненужных предложений.
— Правильно сделали. Это разовый контракт, — снова повторила она. — Просто делай свою работу. И никакой самодеятельности — поступаешь в распоряжение Миллера, вон он, у лестницы трется, здоровый такой — делаешь все, что он говорит. Понял меня?
Две тысячи кредитов, напомнил себе Ясуо. Помни, ради чего ты это терпишь.
— Я понял, — сказал он, опустив голову.
— Вот и отличненько, — Эйша махнула ему рукой, взгляд снова остекленел. Она резко повернула голову к стене, ведущей на пристань. Защелкали механизмы, и чешуйчатый язык пластины, закрывавшей вторые ворота, начал втягиваться в паз, открывая вид на залив. Солнце зависло над самым краем горизонта, будто не решаясь сесть окончательно, ломаная линия Стринга черной полосой пересекала закат. Приглушив мотор, к берегу подошел катер, ткнулся носом в бетонный бок пристани. Рядом с ним тут же возникли люди, принялись что-то выгружать, внося свой вклад во всеобщую суматоху.
Ясуо неодобрительно покачал головой, глядя на этот бардак, и отправился искать Миллера, надеясь, что хоть он объяснит ему детали операции.
***
Водитель резко вывернул руль, грузовик занесло, и Ясуо пришлось вцепиться пальцами в ребристую поверхность двери, чтобы не полететь вниз. Миллеру, сидевшему рядом с ним, повезло меньше — ему держаться было не за что, и он едва не сверзился со скамьи.
— Полегче там! — рявкнул он. — Не болванки везешь.
— Тебя забыл спросить, — огрызнулся водитель.
— Завались, Миллер, — прозвучал в голове голос Эйши. — Вы почти на месте.
Миллер скорчил рожу и показал в пространство вытянутый средний палец. Гло, сидевшая напротив, смерила его презрительным взглядом. Перед тем как забраться в машину, все они получили одноразовые передатчики и подключились к оперативной сетке. До Ясуо периодически доносились переговоры других групп, иногда на незнакомом ему языке.
Миллер сказал, что им предстоит взять штурмом склад-базу какой-то банды с излишне большими амбициями, поставить на место выскочек, посмевших возражать Семи Нациям.
Это будет не трудно, смеялся он. Так, легкая прогулка, мы даже не вспотеем.
Ясуо сомневался в его словах — количество людей, занятых в операции, и непонятное оборудование, загруженное в следующий за ними грузовик, говорило о том, что по крайней мере командиры на легкую прогулку не рассчитывают.
Была еще одна вещь, заставлявшая Ясуо сомневаться в Миллере: в отличие от Эйши, он был без нашивок.
Йи не соврал — операция действительно носила частный характер. Несмотря на то, что на базе была куча народу, Ясуо заметил знаки отличия лишь у троих — у оперативника, который пустил его внутрь, Эйши и одного из тех, кто приплыл на катере. Так что если эти «Цифровые» и перешли кому-то дорогу, то не самим Семи Нациям, а кому-то из ее членов лично. С другой стороны Ясуо совершенно не волновало, что Эйша и ее люди наплели своим подопечным — до тех пор, пока сам он знал правду.
Компания подобралась пестрая. Громила-Миллер с тактическим дробовиком, казавшимся игрушкой в его руках, молчаливая темноволосая девица, чья правая кисть, аугментированная имплантами-лезвиями, больше походила на когтистую лапу дикого животного — Гло, лысый, как коленка, улыбчивый парень, тщетно пытавшийся скрывать ноксианский акцент — его имени Ясуо не запомнил, и двое крепышей, похожие, будто братья — судя по отвратительной, в прозелень, бледности кожи — коренные зауниты, Дерек и Терк.
Грузовик снова повернул, на этот раз без последствий для сидевших внутри людей, и резко остановился. Миллер вскочил с места, и едва Ясуо успел открыть дверь, оказался снаружи, подгоняя остальных забористой руганью по сетке. Ясуо выскочил из кузова, обернулся. Из соседней машины выгружалась вторая группа, грузовика с оборудованием, который он заметил на складе, не было видно. Нужное здание — Ясуо знал это из инструктажа — находилось дальше по улице. Одна группа отвлечет внимание, тогда как они попытаются пробиться с черного входа, зайдя обороняющимся в тыл.
— Начинаем через две минуты, — Эйша все еще присутствовала незримо, но ее голос держал группу твердо, будто сжавшийся кулак. Даже Миллер, и тот подобрался. Ясуо положил руку на пояс, механические пальцы сомкнулись на рукояти меча.
Командир первой группы резко дернул головой, машинально кивнув в ответ на слышный только ему приказ, махнул своим бойцам и они растворились в проулке.
— Пошли, пошли! — потребовал голос Миллера. Сам он сорвался с места и ринулся в противоположную первой группе сторону. Отряд бодро выдвинулся вслед за ним, и Ясуо обнаружил себя в самом хвосте.
Ясуо не узнавал эти улицы. Он прикинул, где они могут находиться — по всему выходило, что на границе Сумеречного и P-секторов, в большом промышленно-жилом комплексе. Переулок резко свернул в сторону, и за поворотом обнаружился уходящий влево проход, перегороженный легкой проволочной сеткой. Миллер выбил ее плечом, и группа один за другим нырнула в узкий проулок, ведущий в захламленный двор. Пара проржавелых мусорных контейнеров, переполненных настолько, что не могли удержать собственное содержимое, и идущие по наружным стенам трубы коммуникаций оставляли совсем мало пространства для маневра, но отряд быстро проскочил неудобное место. Впереди высилось нужное им здание. Раньше оно, похоже, служило заводом, и только по воле теперешних владельцев было переоборудовано в склад. Охраны видно не было.