– Милорд, когда мы высадились в Марселе, я провела некоторое время в Сомюре с королевой Изабеллой и ее свитой. Как вам известно, младшей дочери Изабеллы, Маргарите, было всего пять лет, когда мы уехали из Неаполя, и она оставалась со своей бабушкой. Естественно, наша леди Изабелла мечтала вновь увидеть свою дочь и свою свекровь.
– О да, конечно, могу себе представить, – кивает он, побуждая ее продолжать.
– Однажды мы сидели и вышивали, а две королевы стали обсуждать возвращение леди Маргариты с ее матерью и свитой в Лотарингию. Мы слышали, как королева-мать сказала с грустью в голосе: – Моя дорогая Изабелла, как ты знаешь, я очень привязана к вашей Маргарите. Мне будет тяжело расставаться с ней. Она составляет радость и удовольствие моей жизни последние шесть лет, и я верю, что ей тоже нравится проводить время со мной. Я хочу, чтобы ты знала, что я занимаюсь с ней так же, как занималась со своими собственными детьми, с любовью и заботой, чтобы она могла составить достойную партию любому королю или дворянину. Я помню, какой гордой выглядела при этих словах леди Изабелла – и гордость ее была оправданна, потому что это была чистая правда.
– Не могу не согласиться. Леди Маргарита действительно настоящая принцесса, – соглашается Жан.
– Затем королева Иоланда вздохнула и сказала королеве Изабелле дрогнувшим голосом: «Какими грустными и пустыми станут мои дни без ее звонкого легкого смеха, ее игры на арфе, ее шуток и веселой болтовни о пустяках!» Королева Изабелла взволнованно ответила: «Я понимаю, моя дражайшая мадам, но я уверена, что вы понимаете, почему я хочу забрать ее с собой». Королева Иоланда поспешно подхватила: «Ну конечно, конечно, моя дорогая!» – и опустила полные слез глаза на свое вышивание.
Бедная Изабелла не знала, что делать, и почти задыхалась: «Моя любимая мадам, скажите мне, как я могу облегчить вам эту потерю! Вы так много сделали для нас, взяв Маргариту к себе, там помогали нашему старшему, Жану. Может быть, вы поедете в Нанси с нами? Но нет, вы не сможете оставить свой прекрасный дом, и потом, я знаю, вы все еще ждете своего обожаемого Рене, как и мы все. Так как я могу помочь вам, есть ли какой-нибудь способ?»
Хотя мы сидели чуть в отдалении, подальше от камина, мы слышали каждое слово, и конечно, нам было любопытно, что будет дальше. Я не думала, что королева Иоланда поедет с нами в Лотарингию, но ее грусть была так искренна…
– О, расскажите же мне все! – взволнованно просит Жан.
– Тогда королева Иоланда сказала, как бы размышляя вслух: «Дражайшая моя дочь, я тут подумала… – (потом, уже узнав свою хозяйку поближе, Агнесса будет понимать, что такое начало фразы у Иоланды всегда означает, что она что-то задумала!) – нет ли возможности оставить мне одну из ваших девушек, чтобы составить мне компанию? Чтобы она читала мне, играла на арфе, ездила бы со мной на конные прогулки или просто гуляла со мной в саду? Возможно, в отсутствии Рене вы можете позволить себе чуть сократить двор и оставить одну из них хотя бы до его возвращения? Меня ждет очень тревожное время».
Агнесса замолкает, погрузившись в воспоминания.
– Можете себе представить, как мы все обратились в слух, каждая из нас надеялась, что выберут именно ее. Хотя каждая из нас хотела вернуться домой, но все же остаться с нею было для любой из нас великой честью. Потом королева-мать добавила, мельком взглянув на мою хозяйку Изабеллу: «Я так люблю общество молодых, вы же знаете!»
«Что ж, конечно, дорогая мадам, – услышали мы ответ Изабеллы, – с удовольствием». Мы все затаили дыхание, глядя в пол и притворяясь, что заняты вышиванием.
«Моя дорогая, в своих письмах вы часто упоминали об одной или двух фрейлинах, которые, я думаю, могли бы составить мне идеальную компанию…»
В этот момент, я думаю, мы все готовы были упасть в обморок.
Жан Дюнуа понимающе улыбается.
«И кто же это, дорогая матушка, вы помните какое-нибудь имя?» – спросила Изабелла. «Что ж… да, среди них было одно имя, которое меня особенно заинтересовало. Я бы никогда не осмелилась просить вас оставить у меня вашу главную фрейлину – но та, которая меня интересует, самая младшая и, я уверена, самая скромная. Возможно, она не так уж вам и нужна. Кажется, ее зовут Агнесса Сорель».
Лорд Жан, услышав свое имя, я действительно чуть не потеряла сознание!
Его красивое лицо озаряется подбадривающей улыбкой, которая побуждает ее продолжать свой рассказ.
«Может быть, вы сможете оставить ее на время? Я слышала, как она неплохо пела, подыгрывая себе на арфе. И она могла бы рассказывать мне о вашей жизни в Неаполе с Рене и детьми. Я уверена, что это могло бы скрасить мне дни ожидания моего сына – я бы представляла себе, какой была ваша жизнь, которую я, к сожалению, не могла с вами разделить».