Тогда мы взяли тачку и отправились снова на поле за репой. И так несколько дней подряд. И телки, Мери и Мусти, лопали репу что было сил, иногда занимались этим даже стоя на платформе.
«Мы не знаем наперед, как нам в жизни повезет…» — поют иногда по радио, а также гости заведующего маслобойней, и это действительно так. Разве могли мы знать наперед, что репа приучит Мери и Мусти не взбираться на платформу, а ходить следом за мной и Кийлике!
Теперь я и подошел к тому, почему я третий день подряд опаздываю. И это вовсе не от того, что я ленюсь или долго сплю. Виноваты телки по кличке Мери и Мусти, которые, увидев, как я утром иду в школу, перепрыгивают через проволочную ограду выгона и выказывают настойчивое желание идти со мной.
Как известно из книги Оскара Лутса «Весна», уже у Тоотса были неприятности, когда он принес в школу щенка. Стоит ли говорить, что было бы, если б я явился на урок математики в сопровождении телок Мери и Мусти. У скотины и разум скотский, говорит бухгалтер Мятас, и он совершенно прав. Мне не удалось объяснить Мери и Мусти, что в школе не лакомятся репой, а изучают математику, где лишь проценты и дроби, и еще учат английский язык, где все пишется по-одному, а произносится по-другому.
«Не становись изобретателем!» — сказал колхозный механик Вальдемар Кару, когда у него не приняли самодействующий аппарат для подковки лошадей. А я еще добавлю, что не становись и помощником изобретателя. Особенно, когда у тебя такой приятель, как Кийлике, который для того, чтобы телки его теперь не узнавали, ходит мимо нашего выпаса, надев длинное пальто брата.
Почему я не побывал в башне Кик и Кёк[1]
Чтобы честно рассказать все, как было, я должен начать с того камня с дыркой, который я нашел, когда председатель совета отряда Сильви Куллеркупп вывесила в школьном коридоре лозунг: «Кто посадил дерево, тот прожил жизнь не напрасно» и велела всем принести из леса по дереву — клен, ясень или дуб.
Камень был найден на Лисьей горе, откуда мы приносили деревья для посадки, и сразу привлек к себе внимание благодаря красивой круглой дырке.
Топп сказал:
— Если сквозь эту дырку продеть веревку, этим камнем можно упражняться в метании молота.
Каур сказал:
— Если отправиться жить в Африку, то такой камень можно надеть на шею.
А Кийлике сказал:
— Теперь Сихвка опять может завести бабушкины часы. — При этом он имел в виду, что камень с дыркой вполне может заменить свинцовую гирю, которую я в ночь под Новый год расплавил для гадания.
Но тут Кийлике допустил ошибку, потому что, когда учитель истории товарищ Пюгал увидел мою находку, он пришел в страшное волнение, сказал, что заговорили ушедшие в забытье тысячелетия, и изумился, как это я не понял, что имею дело с топором каменного века.
Поскольку отметки по истории еще не были выставлены, Кийлике, Топп и Каур сразу сообразили, что из топора можно извлечь пользу.
Топп сказал:
— На самом деле я сразу понял, что это настоящий каменный топор каменного века. Я хотел сказать ребятам, что им можно упражняться в метании топора, но оговорился.
Кийлике сказал:
— И я тоже сразу распознал орудие каменного века. Только я с первого взгляда не понял, это каменный топор для тесания или каменный топор для рубки деревьев.
А Каур:
— Меня все-таки немного сбило с толку, что у него нет топорища.
И все они лезли под руку к учителю товарищу Пюгалу оттеснив меня совсем в сторону.
Мне это не понравилось, и я сказал:
— Интересно получается! Если вы все такие большие знатоки каменного века, почему же вы сами не откопали какой-нибудь каменный топор? Этот, во всяком случае, нашел я.
И на сей раз правда восторжествовала, потому что учитель подтвердил:
— Правда, Сихвка. Ты, ты. Так я и сообщу в исторический музей.
Теперь я и подошел к тому, с чего, собственно говоря, и следовало начать: за удивительную находку меня премировали бесплатной учебной поездкой в Таллин и еще тремя рублями на расходы. И Кийлике тоже, потому что он помогал мне выкапывать то дерево, под которым мы обнаружили каменный топор.
Когда мы ехали в поезде, учитель, товарищ Пюгал, пообещал, во-первых, сводить нас в исторический музей, где представлена богатая экспозиция недалекого прошлого. А потом в орудийную башню Кик и Кёк, где представлена богатая экспозиция далекого прошлого. И если останется время, то еще в чешский луна-парк, где, правда, нет ни экспозиций, ни прошлого, но зато есть карусель и кривые зеркала. Но когда поезд прибыл в Таллин, учитель вспомнил, что у него имеется несколько неотложных дел, и сказал:
1
Башня «Кик-ин-де-Кёк» — одна из самых мощных крепостных башен в Прибалтике, сооружена на рубеже XV–XVI веков. Название по-нижненемецки означает «смотри в кухню».