Выбрать главу

— Это намного лучше, чем убирать офисы. Возможно, на новой работе тебе удастся хоть немного отдыхать. — Шарлин улыбнулась.

Сэм отпила шоколада.

— Посмотрим. Может быть, мы не найдем общий язык. Я иду спать.

— Я тоже. Сегодня было весело, но я устала. Спокойной ночи, сестренка.

Сэм поднялась наверх в свою спальню, а Шарлин направилась по коридору к себе. Сэм не могла понять, почему не рассказала сестре об ужине в подробностях.

Скоро ей предстоит чаще видеть Мака, узнать о его личной жизни, встретиться с его сыном. А Томми рожден от любимой, покойной жены Мака...

Сэм волновалась по поводу того, справится ли она с обязанностями няни, но надеялась, что у нее все получится хорошо.

Мак уже лежал в кровати, но продолжал думать о том, удастся ли Сэм завоевать доверие его сына.

Если повезет, то через несколько недель Мак найдет постоянную няню, а Сэм сможет отыскать более подходящую работу.

А пока ему придется встречаться с ней почти каждый день. Скорее всего, Мак быстро привыкнет к ней и даже перестанет обращать на нее внимание.

Слегка повернув голову, он посмотрел на стоящую на прикроватном столике фотографию Крис, почти не видную в темноте. На этом снимке Крис смеялась и выглядела очень счастливой. Каждый раз, закрывая глаза, Мак представлял себе жену.

Он надеялся, что не пожалеет, наняв Саманту Дункан. Узнав о том, что ее дом пострадал от урагана и его не на что ремонтировать, Мак захотел ей помочь. Сэм никогда ни от кого не примет подачки. Она предпочитает зарабатывать себе на жизнь сама.

Отбросив простыни, Мак поднялся на ноги и надел рубашку. Если он не перестанет думать о Сэм, то вряд ли уснет. Нужно немного поработать, чтобы отвлечься. Что происходит? Ведь он не может дождаться, когда наступит завтрашний день и Сэм появится в его доме.

На следующее утро Саманта оделась в теплые джинсы и вязаный белый свитер.

Шарлин испекла на завтрак вафли и приготовила сосиски с перцем. Сэм налила себе кофе.

— Как вкусно пахнет! — Она присела за стол.

— В котором часу ты уходишь? — спросила Шарлин.

— Я должна быть там к десяти. Пока Мак дома, у мальчика будет возможность привыкнуть ко мне. Может, я ему не понравлюсь.

Шарлин посмотрела на нее.

— Где его мать?

— Она умерла, когда он был еще младенцем.

— Как жаль! Я уверена, что ты справишься, сестренка. Ты отлично заботишься обо мне.

Сэм покачала головой.

— Для меня забота о тебе не представляет сложности. Ты ведь сама в состоянии зарабатывать на жизнь. Мы обязательно что-нибудь придумаем и продадим твои покрывала.

Шарлин кивнула, но выражение ее лица было уже не таким уверенным, как прежде.

Подъезжая к дому Мака, Сэм очень волновалась.

Дом Макалени оказался огромным, с остроконечными башенками и большой лужайкой перед парадным входом.

Мак открыл дверь, и у Сэм голова пошла кругом. Она видела его в смокинге и деловом костюме, и каждый раз он выглядел потрясающе. Теперь же он предстал перед ней в темно-синем свитере, темных брюках и черных ботинках. Макалени был невероятно хорош собой.

— Доброе утро, — хрипло произнесла она, потом откашлялась.

— Вы вовремя. — Он открыл дверь шире, позволяя ей войти.

На лестнице стоял маленький мальчик, который смотрел на Сэм широко раскрытыми от удивления глазами. Сбежав по ступенькам, он подскочил к отцу и ухватился за его ногу.

Она улыбнулась мальчику:

— Привет. Ты, должно быть, Томми. А меня зовут Сэм. Я буду присматривать за тобой по вечерам.

— Сэм будет оставаться с тобой после ухода миссис Хортон и до моего возвращения домой. Помнишь, я тебе объяснял? — спросил Мак сына. Томми серьезно взглянул на Сэм.

— Я принесла тебе подарок, — сказала она ребенку и протянула ему обернутую в яркую бумагу книгу.

— Не нужно было этого делать, — заметил Мак, потом обратился к Томми: — Что следует сказать?

— Спасибо. — Мальчик широко улыбнулся и взял сверток.

Душа Сэм запела. У Томми была такая же улыбка, как у отца. Он очень походил на Мака, только в отличие от отцовских его глаза были голубыми.

— Всегда пожалуйста, — ответила Сэм. — Я надеюсь, что книга тебе понравится.

Мак взял у Сэм куртку и повесил ее в шкаф.

— Пойдемте в малую гостиную. Там игрушки Томми.

— У вас красивый дом, — сказала Сэм, кладя сумочку и присаживаясь на край дивана.

Томми разорвал подарочную упаковку и с гордостью показал отцу полученную от Сэм книгу.