Выбрать главу

Въ средѣ охотничьей команды менѣе замѣтенъ этотъ возвышенный тонъ. Отважные смѣльчаки такъ сроднили жизнь со смертью, что для нихъ перипетіи боевой жизни вошли въ привычную колею. — Балагурятъ и острятъ по старому… Начальникъ ихъ, Воропановъ, нѣсколько озабоченъ. Ему первому съ командой предстоитъ овладѣвать обваломъ на правомъ флангѣ…

8-й часъ въ началѣ. Издали, со стороны крайняго лѣваго фланга, донеслись пушечные выстрѣлы и густой ружейный трескъ.

Началось!

Нѣкоторые изъ солдатъ, снявъ шапки, перекрестились…

Демонстрирующая колонна Гайдарова повела наступленіе на Мельничную калу.

Послѣ разбитія артиллеріей передней стѣнки калы и выбитія изъ нея непріятеля, послѣдняя скоро была занята нами и быстро приведена въ оборонительное положеніе. Непріятель массою устремился на часть стѣны крѣпости, противъ Мельничной калы, и открылъ сильнѣйшій огонь по занятому укрѣпленію; въ то-же время, непріятельская конница, появившаяся вдоль западнаго фронта, анфилировала позицію. Противъ нихъ и стоявшихъ на стѣнѣ открыли огонь шрапнелью изъ 4-хъ орудій. Изъ другихъ 4-хъ (4 бат. 19 ар. б.) фланкировали подступы къ калѣ и дѣйствовали по южному фасу крѣпости…

Орудія загремѣли по всей линіи. Началась канонада по бреши, подготовленной 8-го и 11-го числа. Съ брешь-батареи и другихъ орудій грохотъ неумолкаемый. Тэкинцы отважно видаются задѣлывать брешь, но ихъ давятъ шрапнелью. — Адъютантъ Уткевичъ дѣйствуетъ молодецки…

Все крутомъ застлано дымомъ… Осколки бомбъ и гранатъ залетаютъ назадъ, въ траншеи…

Генералъ Скобелевъ сидитъ, въ походномъ креслѣ, впереди Ставропольскаго редута, откуда наблюдаетъ за аттакой. Его просятъ поберечься — пули то и дѣло ложатся возлѣ него, но генералъ ничего не слышитъ — онъ весь поглощенъ ходомъ боя…

11-й часъ въ началѣ… Генералъ Скобелевъ подзываетъ къ себѣ начальника штаба Гродекова. которому отдаетъ приказаніе относительно взрыва мины. Черезъ нѣсколько минутъ, Гродековъ уже на Велико-княжеской позиціи у полковника Куропаткина. — Потребовали начальника минныхъ работъ — капитана Маслова.

— По приказанію временно-командующаго войсками, мину взорвать въ 11 ч. 20 минутъ, — говоритъ ему Гродековъ, показывая часы для провѣрки.

— Слушаю-съ!

Провѣривъ свои часы, Масловъ спѣшитъ къ минному спуску.

Во избѣжаніе несчастья отъ могущаго быть паденія стѣнъ въ большой калѣ, вслѣдствіе сотрясенія, произведеннаго взрывомъ мины, полковникъ Куропаткинъ приказалъ вывести войска изъ нея на плацдармъ, заранѣе приготовленный позади калы.

Войска выводятъ.

Колонну свою Куропаткинъ раздѣлилъ на три части:

Первая — маіора Сивиніуса, съ охотничьей командой Воропанова во главѣ, — овладѣваетъ обваломъ и частью стѣнъ, распространяясь влѣво, до встрѣчи съ колонной Козелкова, и вправо, до перваго непріятельскаго траверса.

Вторая — штабсъ-капитана Фока— служитъ резервомъ первой и овладѣваетъ внутренностью крѣпости, послѣ того, какъ первая овладѣваетъ обваломъ.

Третья часть — подполковника Гуляева, — составляетъ общій резервъ и занимаетъ послѣ взрыва Ширванскій и Саперный редуты, Туркестанскую калу и передовыя траншеи, обезпечивая, такимъ образомъ, тылъ и правый флангъ штурмовой колонны и служа ей главнымъ резервомъ.

Проходитъ немного времени… Земля дрогнула… глухой подземный шумъ… и гигантскій снопъ земли, камней и глины высоко взвился къ небу, унося съ собой часть крѣпостной стѣны…

Образовался широкій удобо-восходимый обвалъ…

Орудія, на минуту смолкнувъ, гремятъ снова… и масса чугуна несется на сѣверный фасъ крѣпости… Бурныя волны криковъ "ура"! повисшихъ въ воздухѣ, сливаются съ общимъ гуломъ… Въ густыхъ облакахъ дыма и пыли, застилавшихъ прилегающую мѣстность къ обвалу, быстро мелькаютъ черныя фигуры — это охотники съ Воропановымъ; — болѣе половины ихъ засыпано и задавлено землей; — съ охотниками ширванцы и саперы; во главѣ послѣднихъ капитанъ Масловъ. — Всѣ ринулись къ обвалу, подъ градъ свинца тэкинцевъ, бросившихся защищать проходъ на мѣстѣ взрыва… Столкнулись грудь съ грудью… дерутся штыками, копьями, шашками…

Изъ первыхъ убитъ на повалъ прапорщикъ Закаспійскаго мѣстнаго баталіона, Морицъ, посланный генераломъ впередъ, загладить провинность по службѣ— бѣлымъ крестомъ или деревяннымъ. Бездыханный трупъ его падаетъ на Воропанова. Послѣдній сваливается съ ногъ, чѣмъ случайно уклоняется отъ удара шашки, разсѣкшей только воздухъ, но, черезъ нѣсколько секундъ, тэкинецъ, нанесшій его, падаетъ съ разрубленной головой шашкой Воропанова. Солдаты разъярились— бьютъ прикладами, какъ попало… Въ подмогу имъ примчались уральцы, стоявшіе въ резервѣ и кинувшіеся на обвалъ по собственной иниціативѣ…

Защитники обвала перебиты, но на прилегающихъ къ нему участкахъ стѣнъ дерутся еще съ остервенѣніемъ… Наконецъ, и тамъ тэкинцы сбиты и уничтожены.

Поручикъ Булыгинъ овладѣваетъ непріятельскимъ траверсомъ… Солдаты распространяются по стѣнамъ далѣе — въ обѣ стороны обвала, выбивая шагъ за шагомъ разъяреннаго противника… Капитанъ Масловъ съ саперами быстро вѣнчаетъ обвалъ, съ котораго бросился уже во-внутрь крѣпости штабсъ-капитанъ Фокъ съ частью своей колонны… Свалка кипитъ между кибитками… Тэкинцы дерутся, какъ львы, — солдаты имъ не уступаютъ… все пространство вымащивается тѣлами… Изъ кибитокъ въ кибитки и въ землянки мечутся, какъ безумныя, женщины, волоча за собой дѣтей. Вопли, слезы, крики, стоны, звонъ оружія, ружейные залпы — все это смѣшивается въ дикій хаосъ, гдѣ люди уподобились хищнымъ звѣрямъ…

Непріятель дрогнулъ — часть его бѣжитъ къ воротамъ сѣвернаго фронта, а оттуда — въ пески. Другіе продолжаютъ еще отчаянно сопротивляться….

Колонна Куропаткина сходится съ колонной Козелкова. Войска, съ развернутыми знаменами, при барабанномъ боѣ и съ музыкой, стройно наступаютъ на холмъ… Еще свалка… и тактическій ключъ крѣпости, холмъ Денгиль-тэпе, запять нашими войсками…

Въ часъ по-полудни на немъ развѣвалось знамя Ширванскаго баталіона, замѣненное вскорѣ Императорскимъ штандартомъ.

Непріятель, охваченный паникой, бѣжитъ изъ крѣпости въ пески. Никто изъ тэкинцевъ болѣе не сопротивляется — бѣгутъ массою всѣ. Ихъ преслѣдуетъ пѣхота, къ которой скоро присоединяется кавалерія съ княземъ Эрнстовымъ. Путь преслѣдованія, на протяженіи 7-ми верстъ, усѣянъ непріятельскими трупами.

Въ моментъ взрыва мины, штурмовая колонна лѣваго фланга, имѣя во главѣ у себя 4-й баталіонъ Алшеронскаго полка съ штурмовыми лѣстницами, быстро двинулась къ бреши, осыпаемая дождемъ свинца со стѣнъ крѣпости. Но едва только 4-й баталіонъ перешелъ мостикъ черезъ Велико-княжескій ручей, какъ изъ строя былъ выбитъ командиръ баталіона, графъ Орловъ-Денисовъ, тяжело раненый въ бедро, съ раздробленіемъ кости, и не покидавшій до этого времени фронта, несмотря на первую рану въ руку. Почти въ то-же время, лѣвѣе отъ Орлова, свалился тяжело раненый мичманъ Майеръ, которому пуля раздробила верхнюю, челюсть, порвала языкъ и пробила подключичную часть легкаго. Обоихъ раненыхъ сейчасъ-же подхватили санитары, а командованіе баталіономъ принялъ маіоръ ханъ Нахичеванскій, стремительно бросившійся со своими солдатами на трудно-восходимую артиллерійскую брешь. Потребовались штурмовыя лѣстницы. Непріятель стрѣлялъ въ упоръ, бросая при этомъ громадными каменьями… Наступилъ моментъ, когда противниковъ раздѣляла только толщина стѣны. Головы съ обѣихъ сторонъ скрылись. Изъ-за стѣны торчали копья и шашки… Но это длилось нѣсколько секундъ…

"Впередъ, братцы! Надо умирать!" прозвучали хриплые голоса… Поручикъ Чукмасовъ, ханъ Нахичеванскій и капитанъ Мельницкій, вмѣстѣ съ переднимъ рядомъ солдатъ, очутились на вершинѣ стѣны. Съ ними вскочилъ и подпоручикъ Поповъ, который бросился сначала помочь своему раненому отцу, командиру 3-го баталіона Апшеронскаго полка, пришедшаго въ подмогу къ 4-му баталіону, изъ котораго порядкомъ уже выбыло. Подполковникъ Поповъ успѣлъ дойти только до рва, гдѣ былъ тяжело раненъ въ голову. Увидѣвъ подбѣжавшаго въ нему сына, старикъ, обливаясь кровью, молча указалъ ему на брешь и упалъ безъ чувствъ. Молодой Поповъ моментально очутился на ней.