Выбрать главу

Тут Аид заметил, что Якоб стоит в дверном проёме и тихо ждёт, пока они закончат разговор. Поэтому он устремил на него свой пристальный взгляд и сверкнул острозубой улыбкой. Так повелитель тьмы решил скрыть боль, которая пронзила его сердце, пока он говорил последние слова. Он не привык к сантиментам, не говоря уже о том, чтобы делиться своими чувствами с другими. Тем более – такими сокровенными чувствами.

– Чем мы можем вам помочь, добрый сэр Якоб? – дружелюбно спросил Аид.

Девушки повернулись, чтобы посмотреть на Якоба. На нем был элегантный чёрный бархатный костюм и цилиндр, а на лацкане красовалась маленькая красная роза. Аид невольно залюбовался.

– Вот так денди! – воскликнул Аид. – Тебе не хватает только модной трости.

Он щёлкнул пальцами, и в руке Якоба появилась трость. Она была длинной и чёрной, с серебряным вороном вместо ручки и серебряным наконечником на конце.

– Спасибо, я очень польщён вашим щедрым подарком, – сказал Якоб, с гордостью осматривая трость.

Аид впервые увидел улыбку Якоба с тех пор, как прибыл в Мёртвый лес. Именно такой человек был нужен ему в Подземном мире. Всё время своего пребывания в Мёртвом лесу Аид делал мысленные заметки и думал о тех изменениях, которые хотел бы внести в свою жизнь, когда вернётся домой.

– Ты как персонаж из романа Диккенса. О, подожди! Ты должен это сказать! «Тебя посетят три духа»... – Аид был вне себя от восторга. Конечно, Якоб и ведьмы понятия не имели, о чём он говорил, но ему было всё равно. Ему нравилось смеяться. – Ах! Я знаю, чего ещё не хватает, – сказал Аид, снова щёлкнул пальцами и заставил на лице Якоба появиться моноклю. – Да! Теперь всё идеально!

Аид не мог не улыбнуться. Ему действительно нравился Якоб, и он был счастлив, что тот принял его подарки.

– Ты выглядишь очень красиво, Якоб! Как настоящий джентльмен, каким мы тебя и знаем, – сказала Хейзел со слезами на глазах. – Я не понимаю, почему мы не подумали купить для тебя что-нибудь новое.

– Вы были заняты, моя королева. Не позволяйте своему сердцу тревожиться. Я знаю, вы любите меня, – сказал Якоб, и слеза скатилась по щеке Хейзел.

– Да, Якоб, так и есть. Подожди, пока Белоснежка не увидит тебя в следующий раз, когда приедет. Она упадёт в обморок! – сказала Примроуз, поднимая всем настроение. Аид чувствовал, что Якоб искренне тронут их словами. Он знал, как сильно эти ведьмы любят его. И только его верность им превосходила эту любовь. Аид очень завидовал Якобу обманувшему смерть и проводившему вечность в компании таких прекрасных ведьм.

– Я рад видеть, как хорошо ты сейчас живёшь, Якоб. Ты заслуживаешь счастья после всего, что выстрадал, что вытерпел. Я даже немного тебе завидую, – сказал Аид и почувствовал, что его слова так глубоко впечатлили Якоба, что тот не знал, как ответить. Поэтому Аид решил сменить тему. – Боюсь, я отвлекаю всех от причины, по которой ты пришёл сюда, Якоб, – произнёс он, наслаждаясь довольными улыбками Примроуз и Хейзел.

– Да, прошу прощения, повелитель и повелительницы тьмы. Ужин будет подан в столовой, откуда вас ждёт великолепный вид на свечение Мёртвого леса. Пожалуйста, следуйте за мной, – сказал он, взмахом костлявой руки приглашая их выйти из комнаты.

– Спасибо тебе, Якоб, но я предпочла бы, чтобы меня знали как повелительницу света, – сказала Примроуз. Она засмеялась, и её лицо так засияло, что заставило всех остальных в комнате присоединиться к ней.

– Я думаю, со временем вы все будете известны как повелительницы света, – сказал Аид, сопровождая группу ведьм из библиотеки в соседнюю комнату.

Стены столовой – большой прямоугольной залы – были выложены серым камнем, как и остальная самая старая часть особняка. Обычно отсюда открывался вид на окрестности, но сейчас Мёртвый лес затопила чернильная темнота, и единственным источником света в столовой стал большой камин в форме массивной головы дракона, в пасти которого пылал огонь. По обе стороны от головы дракона Аид заметил овальные пятна на камнях, которые казались светлее, чем остальные стены. Вероятно, раньше здесь были картины – он предположил, что это портреты предыдущих королев, вероятно, снятые Хейзел и Примроуз.

После того как Якоб помог всем занять свои места, он встал возле одной из колонн в той части зала, с которой открывался вид на окрестности. Стоял прохладный вечер, но в комнате было тепло от потрескивающего огня, который танцевал в пасти дракона.

– Вам, должно быть, тяжело жить здесь после всего, что сделала с вами мать, – сказал Аид, заставив Примроуз снова рассмеяться.