Выбрать главу

– Да.

– И можешь поклясться, что он не лазутчик «зелёных»?

– Клянусь!

Хард перевёл взгляд на Айдита, и вдруг выхватил меч и сделал выпад в сторону коленопреклоненного варвара, словно собирался его обезглавить. Эйлин мгновенно выхватила меч и отбила удар. Встав перед Айдитом, с яростью произнесла:

– Этот мужчина мой, и если кто-то захочет его убить, пусть сначала убьёт меня!

Вальдо тоже обнажили мечи и окружили девушку и пленника. Но не нападали, опасаясь разъярённой Эйлин и ожидая команды капитана.

Тот улыбнулся и медленно сунул меч в ножны.

– Я просто хотел удостовериться, детка… Прости за недоверие. Забирай его.

Эйлин ответила ему гневным взглядом и с силой бросила меч в ножны. Разрезав путы, стягивавшие руки пленника, помогла ему подняться. Когда он стоял перед ней, слегка помятый, но не наспуганный, требовательно спросила:

– Ты искал меня?

Варвар медленно кивнул. Эйлин заглянула ему в глаза и увидела в их глубине восторг и грусть.

– Глупец… – прошептала девушка и, неожиданно, обхватив за шею, потянулась и припала к губам нежным поцелуем. Кто-то из вальдо засмеялся, кто-то засвистел, кто-то захлопал.

– Разойдитесь, сукины дети! – рявкнул капитан и ушёл к себе, хлопнув дверью.

Эйлин взяла варвара за руку и сказала:

– Идём…

Они прошли несколько шагов, и варвар, заметив, что девушка хромает, подхватил её на руки и вопросительно заглянул в глаза. Эйлин радостно засмеялась и припала к широкой крепкой груди, в которой гулко билось сердце.

– Я соскучилась по твоим объятиям, – прошептала.

Эйлин словами и жестами показывала дорогу, и Айдит отнёс её в комнату-пещеру. Ему пришлось согнуться при входе, не рассчитанном на такого гиганта. Глаза быстро адаптировались к полумраку, и он шагнул к каменному ложу, покрытому матрасом, набитым овечьей шерстью и застеленному несколькими ткаными покрывалами. Опустив девушку на ложе, сел рядом просто на каменный пол, скрестив ноги. Глаза, ставшие в сумраке серыми, мягко поблёскивали, словно испускали свой собственный свет.

Эйлин откинулась на подушку и с укором посмотрела на варвара.

– А теперь скажи, друг мой, честно и откровенно: какого демона ты крутился возле лагеря? Может, и в самом деле, лазутчик?

Айдит отрицательно покачал головой и улыбнулся.

– Ты успокоил моё сердце… Потому что если так – висеть нам на одном суку.

Айдит сунул руку за пазуху и достал нож Эйлин, который она оставила ему в подарок. Протянув девушке, показал жестами, что это её вещь.

– Нет, он твой… Я оставила его в знак моей благодарности.

Варвар вновь полез за пазуху и достал бережно высушенный и сохранённый цветок. Поцеловав его, приложил ко лбу и сердцу, как бы показывая, что этот дар ценнее.

– Это моя благодарность… А это дар от чистого сердца, – ответила девушка.

Айдит на мгновение задумался, затем сунул нож и цветок обратно за пазуху.

– Айдит… Я могу тебя так называть?

Варвар улыбнулся и кивнул.

– Айдит… Тебе придётся побыть у меня некоторое время, чтобы все окончательно поверили, что ты мой мужчина. Затем я выведу тебя из лагеря. И, прошу, не приходи больше! Не дразни собак. Многие ребята добиваются моего внимания, но я слыву недотрогой. Теперь они подумают, что причина моей недоступности – ты, и захотят устранить соперника. При следующей встрече они не поприветствуют тебя похлопыванием по плечу и вопросом «Как дела, приятель?», а, скорее всего, пустят в спину стрелу… А я не хочу твоей смерти…

Айдит опустил глаза. Несколько минут он сидел неподвижно, как вырезанный из камня божок, которым поклоняются варвары, потом поднял на девушку глаза, в которых светилась решительность. И начал быстро жестикулировать, что-то страстно объясняя. Эйлин мало что поняла, но суть уловила. Чтобы удостовериться в правильности своей догадки, переспросила:

– Ты хочешь, чтобы я ушла с тобой?

Айдит энергично закивал. Эйлин усмехнулась.

– Куда? В пещеру? В селение? Айдит, я не смогу жить, как варварка: выделывать шкуры, ткать ковры, шить одежду, рожать детишек… Я не просто женщина, от отчаяния взявшаяся за меч, я – воин. Меня обучали десять лет. Я умею нападать и защищаться, убивать и допрашивать, драться и терпеливо выжидать в засаде… Сама мысль, что я сяду на кухне среди горшков и кастрюль, приводит меня в ужас… И пусть я завтра погибну от меча или стрелы, это всё же лучше, чем годами чахнуть у плиты или ткацкого станка.

Айдит внимательно её выслушал и согласно кивнул. Он похлопал себя по лбу, словно говоря, что понимает. Затем жестами показал, что не предлагает ей ни станка, ни кастрюль, но не хочет, чтобы она оставалась среди вальдо. Он зовёт её с собой, а вот куда, Эйлин так и не смогла понять.