Тляшки-букашки, какой сказочный трындецовый звездец поселился в голове и не хочет съезжать не за какие бублики! Ушки только заичьи надо подвить, чтобы уж совсем невинненько смотрелся. Или наоборот, начесать как следует, чтобы в них смущенно носиком прятаться? Прыгаю рядом с госпожой, проверить как там конкурент по кровати время проводит… Матерь Сущего, бычара храпит на том месте, где вполне себе сегодня я мог прилечь и отдохнуть, за хорошее поведение. Вот чего бы, красивая моя, тебе было не усыпить это чудище с опаленными крылышками у него в комнате? Кроватка тогда бы была вся наша. Старичок бабулю ублажает, бычок у себя в комнатке дымок выпускает, как кальян сломанный, а мы бы чудно ночь провели… Хотя настроение такое, просто хоть горчицу из себя выжимай — нажористая получится, пальчики оближешь. Ведь хороший же был, вел себя как в законе прописано, что же так тошно-то, как будто носки чужие понюхал?! И ведь не потому, что это буйвол сейчас звуки немелодичные на кровати издает. Общее состояние души такое, как будто облажался по полной, только не понял где.
— Рэйни, солнышко, ты о чем задумался? Я тебе вопрос задала!
Вау! Допрыгались-доскакались-домчались в белой аэрошке, тляшки-букашки!
— Простите, госпожа, я не расслышал…
— Почему тебя продали, Рэй?
— Эм… Ну так… Мужу не угодил. Натура ж у меня такая, расскрасивая, вот ему завидно стало, пиявок ему на рабочий инструмент воспроизводства…
— Рэй, я правду бы хотела услышать.. — Кэйт остановилась у комнаты матери и тихонечко приоткрыв дверь, застыла изумленно.
Шайнэ, Эйлиорин и Нэй играли в карты, да так азартно, что хоть присоединяйся.
Поманив пальчиком Рэйя, чтобы и он оценил происходящее диво, и обменявшись с ним понимающими улыбками, девушка двинулась обратно к себе. Рэйни за ней. Продолжая размышлять над тем, какие ушки ему пойдут больше — с начесом или завитые.
В комнате Кэйтайриона пристроилась в центр кровати и махнула парню, чтобы тот прилег рядом. Рэй окончательно растерялся, но виду старался не подавать. Поэтому пристроился рядом с госпожой, поправил под головой подушку… Бедром почувствовал бедро госпожи, и ощутил, как предатель в штанах зашевелился.
— А теперь говори мне правду, Рэйни!
— Про что, госпожа? — Все-таки ушки с начесом, вот так вот их сейчас на глазки и оттуда невинный взгляд. Не прокатило, тляшки-букашки!
— Про то, почему тебя продали, солнышко! Правду! — и Кэйт, пристроившись Рэйю под руку, посмотрела на него таким же невинным взглядом, и парень мысленно приделал своей госпоже заичьи ушки и улыбнулся.
— Меня обвинили в избиении младшего мужа госпожи, но я клянусь своими любимыми тапочками с помпонами, не трогал я его. То есть трогал, но не так…
— А когда ты понял, что будешь танцором?
Не понял, это все, что ли? То есть я сказал, что не я и все?! Тляшки-букашки, она поверила мне на слово, и все?! Меня не будут гнобить, пилить, стругать и ругать? Тляшки-букашки… Спасибо тебя, добрый самаритянин, начистивший мордасик вторушечке ЕЕ Высочества, Ненаглядной госпожи Ейлийфии. Без тебя бы я продолжал прозябать на ниве домашнего дрессированного красавчика, а сейчас я одна вторая от первого места в первом театре при Первом Доме. И лежу на кровати своей госпожи, обнимая ее одной рукой и болтая с ней о моем детстве… Чудны дела твои, Матерь Сущего. Но я тебе свечку должен, если что. И за эту ночь тоже.
— Я с трех лет танцевать любил, госпожа. А в лагере меня обучать всерьез начали. А мне можно вам вопросы позадавать, госпожа?
— Конечно, солнышко. Задавать — можешь. — И снова перекрестились две пары глаз с невинными взглядами из под заичьих ушек.
Так, мило болтая, они и уснули. А проснувшийся утром Айк увидел рядом с собой идеальную картинку, прямо хоть плачь от умиления, только ему, почему-то, рвать и метать захотелось.
Обойдя кровать, парень ощутимо пнул Рэйни в тот бок, к которому не прижималась свернувшаяся калачиком Кэйтайриона.
— Ты же вроде вчера не танцевал, кузнечик откормленный! Ненавижу, тля! Что ты здесь делаешь?!
— Сначала твой храп слушал, потом с госпожой болтал, потом спал, теперь на тебя, бычара паленая, любуюсь, а что?
Кэйт встрепенулась и, поднявшись на локтях, оценила расстановку сил. Ее любимец нависал над ехидно щурившимся спросонья Рэйем, а тот, хоть и ощутимо напрягся, но вскакивать и вставать в стойку для намечающейся безобразной драки не спешил. Может наивно надеясь на благоразумие Айкейнури, а может здраво оценивая свои силы. Ведь именно сейчас, против взбешенного и действительно чем-то смахивающего на быка Айка, он категорически проигрывает.
— А ну оба замолчали быстро, мальчики! Рэй, солнышко, иди к себе. Спасибо что не дал мне поскучать этой ночью! — зубовный скрежет Айкейнури, после этой фразы, по звуку напоминал царапание камнем по железу.
— А с тобой мы сейчас, как свои люди, считаться будем!
Рэй понятливо свалил, но, обернувшись в дверях, продемонстрировал средний палец более незадачливому сопернику.
Айкейнури чуть не кинулся выписать наглой роже по роже, но увидев взгляд своей госпожи, понял, что опять облажался, и надо срочно спасать положение. Ему же повезло сказочно, и Кэйтайриона не выставила ему "счет" вчера. И, тля! если бы он сейчас не изображал Ойтейлу, возможно госпожа совсем не стала бы сердиться. Конечно, кому же приятно просыпаться под звуки перебранки? Слегка забылся… Может прикинуться, что не выветрился из бестолковой башки вчерашний угарный дым? — с тоской подумал Айк.
Много раз он вот так позволял себе вспышки ревности, только это было по отношению к Шайну и Эйну. А они, каким-то непостижимым образом, имели влияние на Кэйт, и она прощала ему эти выходки. Но тут он просчитался. Рэйни не оказывал на Кэйтайриону "положительного" влияния, чтобы быстро пригасить фитилек недовольства госпожи или направить его в мирное русло. С одной стороны, и слава тебе, Матерь Сущего! А с другой… Вот ведь тля….!
— Госпожа, доброе утро? — нерешительно поднял он виноватый взгляд на хмурящуюся девушку, внимательно следящую за сменой мимики его лица, на котором, видимо, уже отразились все промелькнувшие мысли.
— Это ты меня спрашиваешь? — хмыкнула Кэйт. — Для меня оно почему-то началось так себе, ты не в курсе, кто в этом виноват?
— Эээ…Я готов разделить Ваше не слишком радужное настроение, — с готовностью упал на колени Айк, надеясь, что все-таки обойдется.
Его маневр удался только наполовину. Кэйт бесспорно разглядела его пострадавшую спину, но вместо того, чтобы пожалеть и посочувствовать, нахмурилась еще больше:
— Ты не угадал, Айки, у меня крайне паршивое настроение, — огорошила госпожа. — И раз уж ты сам вызвался его разделить со мной, расскажи мне, мой хороший, почему ты решил что хозяйственные постройки мне дороже одного несносного нахального раба, которого я терплю вот уже столько времени? И, как говорят очевидцы, могла бы вчера потерять.
— Они преувеличивают, госпожа, — клятвенно заверил ее парень, пока еще не решив, радоваться тому, что его все-таки оценили чуть дороже конюшни, или еще пока рано.
— Может быть, но товарный вид этот несносный тип все-таки потерял.
— Простите, госпожа? — чувствуя, как холодеют пальцы, вскинулся Айк. Упоминание про "товарный вид" у него почему-то прочно ассоциировалось с перспективой оказаться на рынке. Вдруг подумалось, что вот сейчас он примерил шкурку Шайна, когда тому грозила продажа на рынке.
— Страшно? — с надеждой спросила девушка, удовлетворенно отметив легкое смятение на лице любимчика.
Айкейнури сглотнул и соврал:
— Нет.
— Нет? — выгнула бровь Кэйтайриона. — А почему тебе не страшно, врунишка?
— Потому что я Вас люблю, моя госпожа, и…
— И надеешься, что после твоей выходки это чувство взаимно? — ехидно перебила Кэйт.