Выбрать главу

— … барон сам стремился построить крепость на границе с Йонгландом. То, что чертёж попал в руки герцога, отодвинуло его планы, но не поменяло. Дело тут, ваше величество, вот в чём. Мы смотрели на земли, а Велингвара интересовали горы. Добыча ископаемых в горах Йонгланда ведётся из рук вон плохо. Тому виной и сложность строительства, и плохие дороги, и постоянные конфликты. Велингвар же решил строить шахты у подножья гор под прикрытием орудий новой крепости. Из-за этого пришлось бы переработать много породы впустую, но барон и тут выкрутился. Он связался со Свободными землями и решил закупить их механизмы. А затем и самому наладить производство. Для того он и строит фабрику в Прайбурге — хочет и показать, и испытать. Как только механизмы покажут свою эффективность, он построит новые уже вблизи шахт.

— Звучит слишком сложно, — усомнился король.

— Ваше величество — выступил Уоренгейт — Тому есть многочисленные подтверждения. Барон сейчас нуждается в деньгах и союзниках, а потому вынужден раскрывать части плана — так мы о них и узнаём. К тому же, его люди ведут активную деятельность.

— Скупают земли близ Лилля, строят склады, фрахтуют корабли, — продолжил Корнуел.

— Если это правда, то я могу лишь похвалить барона, — ответил Веласкер — Его старания принесут немалую пользу королевству.

— О, барон думает вовсе не о королевстве — воскликнул Архиепископ — А прежде всего — о себе. Ваше величество, в своих делах Велингвар рискует зайти слишком далеко по пути ереси, и навлечь на нас гнев всей Церкви Света.

— Уверяю вас, государь — добавил Уоренгейт — В своем выступлении перед вами барон умолчит о своих планах. Он начнёт постепенно тянуть из вас разрешение за разрешением, уступку за уступкой, и в конце окажется, что вся выгода — его.

— А что же вы, герцог? — обратился король к Йоркдейлу — Ваши намерения относительно крепости были теми же?

— Клянусь, ваше величество, нет — искренне отвечал Генрих — Я и вправду загорелся идей построить крепость, о которую обломает зубы любая армия.

— Вот как? А что же теперь?

— Теперь, ваше величество, я рад, что крепость будет защищать множество предприимчивых людей.

«Которые будут платить тебе дань» — пронеслось у всех в уме.

— Господин Сазерленд, — король перевел взгляд на посланника — Что скажите вы?

— А я, государь — в свою очередь выступил Сазерленд — Убеждён, что барон не справится со своей ношей.

— Может, вы так думаете из-за своих чувств?

— Я ненавижу барона, это верно, — кивнул посланник, и удивлённый король переглянулся с Корнуелом — И сделаю всё, чтобы ему помешать.

— Вот это искренность, — невольно усмехнулся Веласкер

— Если за дело возьмётся не Велингвар, — добавил Сазерленд — То я, наоборот, помогу со всем своим рвением.

— А что насчет связей барона в Свободных Землях?

— Они у него есть лишь потому, что он первый из королевства протянул к ним руку.

— Тем больше заслуги барона.

— Ваше величество, никто не отрицает его заслуг, — заметил секретарь, не обращая внимания на гримасу ненависти на лице Лотора — Но его время вышло.

— Вы так считаете?

— Я думаю, ваше величество, что распределение обязанностей между знатными домами принесёт нам куда больше пользы, чем их объединение в руках Велингвара, — ответил Корнуел.

Король ещё раз оглядел собравшихся. К этому моменту все они были во власти собственных эмоций и мыслей. Один лишь Архиепископ сохранял спокойствие. Он предпочёл бы и вовсе не присутствовать при этом разговоре. Но Церковь вложила столько сил и средств в этот союз, дала столько обещаний, угроз, посулов, свила такую сеть, что было бы глупо после всех приложенных усилий оставить последний шаг без присмотра. И потому сейчас Архиепископ Даниэль Хаш стоял здесь, готовый направить беседу.

— Погодите! — воскликнул король — Но как барон собирался уладить дело с разрешением на разработки? Он надеялся договориться с королем Йонгланда?

— Нет, ваше величество, — покачал головой Корнуел — Он хотел получить разрешение лишь у владельца тех земель.

— А поддержка крепости — это поддержка барона, — воскликнул Веласкер — Таким образом… но ведь это слишком рисовано! Нас могли бы втянуть в войну.

— В том-то и дело, государь, — склонился Корнуел.

Веласкер молчал, размышляя над услышанным. В эти мгновения каждый из просителей сжал кулаки, моля об удачном для себя исходе.

— Хорошо, господа, — наконец произнёс король — Я готов выслушать подробности.

Тем же вечером принц Фернан, которому дела не было до противостояния барона и Церкви, вслед за Данте Йерионом шагал по улицам Ортенфлоу. Как принц Рауль сдружился с Кейсаром, так и Фернан нашёл в Йерионе верного товарища. Сегодня их ждало одно из тех приключений, что шевалье время от времени устраивал для принца.

Они направлялись в Дом развлечений, принадлежавший Сияющему Джиму. На входе каждого посетителя встречали два полуобнаженные девушки с отрядом наёмников за спиной. Приветливо улыбаясь, девушки с первого взгляда определяли, кого впустить внутрь, а кого оставить за дверью. Принца и шевалье пропустили без единого слова. Внутри, освещенная ярким светом, оказалась утопленная в земле арена, которую окружали трибуны в несколько ярусов.

На арене сражались двое вооруженных мужчин в легких доспехах. Принц, проходя мимо, зачарованно смотрел, как они кружат друг вокруг друга, внимательно наблюдая за противником. Это совсем не походило на стремительные тренировочные поединки. Здесь противники знали, что на кону стоят их жизни, и береглись каждого удара.

Впрочем, не только арена привлекала внимание мальчика. Всё вокруг поражало его и будоражило воображение. Дикое, необузданное веселье, которое ему ещё не доводилось видеть, волновало его кровь. Принц смотрел на оскалившиеся лица, слушал, как воплями приветствуют каждый удар и как вокруг заходятся в восторге при виде свежей крови. Были тут и знакомые лица.

Братья Сильдре, прозванные Пауками, занимали один из диванов на нижнем ярусе. Адам внимательно следил за боем, в то время как его брата больше занимали окружавшие женщины.

Несколько шевалье, часто бывавшие на утренних приемах короля, стояли у самой ограды и оживленно обсуждали бой.

Один из зрителей напомнил Фернану графа Дюбуа, но возле него царил мрак, мешавший разглядеть лицо.

На одном из диванов среднего яруса сидел самый огромный человек из всех, что довелось видеть принцу. Его окружало несколько столиков с разными блюдами, и три полуобнаженные женщины то и дело брали еду и подавали здоровяку, пока он наблюдал за боем. Человек этот то и дело начинал хохотать и кричать на бойцов, не стесняясь своих чувств.

— Это Мясник — наклонившись к уху Фернана, произнес Данте.

— Тот самый? — воскликнул принц — Сумрачный Герцог?

Вокруг них царил шум и громкий гул, слова мальчика были едва различимы, но несколько человек всё равно обернулись.

— Он самый — кивнул Йерион — Тут довольно примечательных лиц. Думаю, нам самим следует занять столик в глубине зала.

— Согласен — кивнул принц.

Едва они сели, как к ним устремился мужчина, одетый изящнее, чем щеголи при дворе.

— Сияющий Джим, — шепнул Данте принцу, и кивнул подошедшему.

— Приветствую вас, шевалье — Джим сорвал с головы шляпу — И вашего юного спутника.

— Один из моих друзей, господин Герцог. Я решил показать ему лучшие развлечения в городе.

— Благодарю, шевалье. Вы не против? — с этими словами Сияющий отцепил алмазные кубики, висящие на его груди и кинул их на стол. Те, ударившись, отскочили от поверхности, и покатились по столу, переливаясь всеми цветами. Застыв, они показали Свет и Дух.

— Ого — воскликнул Джим и поклонился, глядя на спутника шевалье — Ваше высочество, я рад приветствовать вас в своем заведении.

— Как вы узнали? — взволнованно воскликнул принц, указывая на алмазные кубики — Это они вам показали?

— Или он угадал и решил произвести на вас впечатление — раздался низкий чарующий голос. Подняв взгляд, принц увидел женщину потрясающей красоты. Высокая и грациозная, она была одета в белое платье, коротко обрезанное снизу и украшенное несколькими цветными полосами, а также с накидкой из разноцветных узоров. Глядя на её обнаженные стройные ноги, принц почувствовал, как в груди у него разгорается жар. Стараясь скрыть смущение, он перевел взгляд на Джима, но это не сильно ему помогло — все мысли принца были о женщине.