К полуночи число празднующих сократилось — дом, семья и служба уносили их одного за другим. И тогда Ройсу пришла в голову мысль собрать однокашников.
— Уж поверь, они хотят, — решительно заявил он в ответ на робкие возражения Айрин, и Валери его поддержала. И начался великий поход по Плесилю. Айрин, Валентина, Ройс и Ральф кричали через заборы, тарабанили в двери, будили по пол улицы за раз, и даже разбили несколько окон. Им вторили плачущие дети, разъяренные жители и собаки, встречающие их лаем и воем. Позже, вспоминая об этом походе, Айрин признавала, что жители вели себя куда спокойнее, чем следовало. После того, как люди узнавали, кто поднял шум и по какой причине, их злость сменялась тихим недовольством, а то и вовсе перерастала в радостные крики.
Удивительно, но затея увенчалась успехом, и компания празднующих увеличилась на девять человек. Были среди них и Пит-Пустышка, и Айзек, и даже Жан Жак получил разрешение от отца.
Всё, что происходило после, Айрин припоминала с трудом. Самым ярким моментом было пение Валери — кто-то осторожно играл на лютне, а Валентина, освещённая светом самодельных факелов в руках одноклассников, пела яростный мотив северных земель. Остальное виделось обрывками — вот кто-то дерётся, вот кому-то становится плохо, вот они уже кого-то несут, а вот и снова кто-то дерётся.
Сознание прояснилось лишь под утро, когда Аури с головой окунулась в холодную воду. Мир остановился, мысли обрели форму и смысл, веселое безумное настроение ушло, оставив приятное ощущение счастья. Подняв голову, Айрин поняла, что они с Валери добрались до городского фонтана. Валентина забралась в фонтан полностью и сейчас, стуча зубами от холода, выбиралась из него. Облепленная мокрым платьем, истекающая потоками воды, с посиневшими губами, дрожащая, она всё равно была прекрасна.
— Если мы собираемся что-нибудь поджечь, сейчас самое время — сказала девушка, присаживаясь на бортик рядом с Аури. Та в ответ лишь улыбнулась и, скинув с себя куртку, набросила её подруге на плечи.
— Забери меня Бездна, — воскликнула Валери, неловко кутаясь в одежду — Как ты её носишь? Она же тяжёлая, как колесо от телеги!
— Привыкаешь, — ответила Айрин, поднимаясь с бортика — Знаешь, а ведь тут всё и началось.
— Что началось?
— Вот тут мы с шевалье и встретились, — произнесла Айрин — В том отеле.
Валентина, обернувшись, посмотрела на здание, куда указывала Роу. Рассвет уже освятил улицы Плесиля, и вокруг было достаточно света, чтобы оценить красоту центральной площади.
— На ту крышу я спрыгнула, а вот там, дальше, видишь — какой уклон? Я едва удержалась, а гвардеец упал — и меня чуть за собой не утянул.
Рассказывая, Аури вела пальцем вдоль крыш, и словно бы со стороны видела себя — маленькую девочку, бегущую по самому краю.
— Помню, как внизу все всполошились. Как разгорался свет в ночи, как громко звучали голоса — а я была там совсем одна, и все они были мне чужими. Бежала, поскальзываясь в собственной крови, а потом… — Айрин, не отрывая взгляда от крыши, устремилась к другой стороне площади. Валери, оставляя мокрые следы на камнях, поспешила за ней.
— …потом я подбежала к этому бортику, и прыгнула через улицу.
— Свет всемогущий — потрясенно прошептала Валери, глядя туда, куда показывала подруга — Как же ты допрыгнула? Тут же метров… шесть? Семь?
— Жить хотелось, — ответила Айрин и отвернулась, чувствуя, как внутри звучат отголоски тех чувств — страх, боль, отчаяние.
— Ладно, ладно, — почувствовав её состояние, Валери обняла подругу за плечи — В конце концов, ты победила. А шевалье отправился прямиком к Изнанке. Предлагаю пойти и ещё раз за это выпить.
Проснулась Айрин на деревянном полу в своей комнате, головой упираясь в дверной порог. Потянувшись, Аури охнула — каждое движение отдавалось в голове, мышцы затекли и не слушались, а ещё казалось, что спина напрочь утратила гибкость. С трудом поднявшись на ноги, девочка огляделась. Валери мирно спала в постели, а её одежда была разбросана по всей комнате. Сама Айрин была в форме — с трудом она вспомнила, как уложив подругу, решила нести стражу. Как легла на полу, как ворочалась на нём, и как надумала принести себе одеяло — но так и не поднялась.
— Ох, — пробудившаяся Валери прикрыла рукой глаза от света — Вот сейчас бы хоть каплю благородной крови, а? Чтобы сил хватило хоть до ванны добраться.
Ночные похождения обошлись в круглую сумму. "Расх. на трак." — написала Аури, немного подумала и зачеркнула надпись. "Праздник по случаю убийства Декруа" — старательно вывела девочка на листе. Прочитав, она усмехнулась и дописала — 'бесценно (два золотых)".
После праздника жизнь пошла привычным путём. С мэром Айрин не виделась, а вот с командиром Виндором состоялся разговор. Грегори задавал какие-то странные вопросы, перебивал, не слушая ответов, делал непонятные намеки, путая Роу, и лишь к концу она сообразила, к чему ведёт командир.
— Вы что же, думаете, это я убила шевалье? — ошеломленно спросила Аури, и Виндор, изменившись в лице, поспешил закончить разговор. Айрин потратила вечер, размышляя, хуже или лучше стало её положение в глазах начальства, но так и не определилась.
А между тем на улице властвовала весна. Воздух становился теплее, небо — чище и выше, а ветер заставлял не кутаться в одежду, а расправлять плечи и дышать полной грудью. Глядя на расцветающую вокруг природу, Аури ощущала необъяснимое. Странное чувство, временами накатывавшее на неё, пугало и радовало. Словно бы ей хотелось чего-то, хотелось больше всего на свете, а чего именно — она не знала. Правда ей раскрылась, когда в городе остановился караван с торговцами. Проходя мимо, она увидела лоток с книгами, и, отправив стражей прочь, зарылась в него. «Сказочного Мира» у торговца не оказалось, но он предложил ей маленькую книгу в бумажной обложке — «Корабельные истории», уверяя, что для молодой девушки это лучший выбор. Он так выразительно подмигивал, и так таинственно оглядывался, что Аури купила книгу не торгуясь, выложив серебряную монету. Придя домой, она приступила к чтению.
Первые же страницы поразили Аури, а спустя несколько минут она, с пылающими щеками и подрагивающими пальцами, отложила книгу. Взгляд её устремился в окно, разум принимал прочитанное, а воображение унеслось в неведомые дали.
Конечно, Айрин знала об отношениях мужчин и женщин — школа, улица и обрывки разговоров в Куполе пролили свет на них. Кое-что они обсуждали с Валери — до поездки в Визвотер, а кое-что говорилось и в темноте общей комнаты. Но всё это были отвлеченные разговоры, иногда непонятные, основанные на догадках и собственном воображении. Иногда Аури посещали мечты о будущей любви — но то были туманные мысли о некой абстрактной фигуре. А теперь перед девочкой лежала книга, в которой красочные описания соседствовали с многочисленными подробностями.
В общем, прочитав за ночь книгу, Айрин на утро отправилась к Валери.
Позавтракав и побеседовав о делах с госпожой Мишон, Айрин дождалась, когда они удалятся в комнату Валери и приступила к делу. Будто бы невзначай подойдя к книжной полке, Аури провела рукой по корешкам.
— Что читаешь? — издалека начала разговор Айрин.
— Да так, — махнула Валери рукою — Про войну, да про оружие, а ещё — биографии известных полководцев. Ерунда, в общем.
— Про войну и оружие? — Айрин так удивилась, что забыла свой интерес — Это тебе зачем?
— Ну, знаешь… — Валери состроила гримасу — Отец планирует летом вывести меня в общество. В благородное общество. Вот я и решила, что нужно бы подготовиться.
— И как тебе эти книги?
— Местами еще ничего, — ответила Валентина — Но вот как дойдет до описания войск — хоть кричи. Диспозиция, развертывание, переброска — я вообще не представляю, о чём речь идёт. Такая скука — покачала девочка головой.