Выбрать главу

- Клянусь бромхольским крестом,- сказал Сакс,- вы плохо поддерживаете свою добрую славу, сэр приор. Молва отзывается о вас как об исправном монахе: говорят, будто вы только тогда отрываетесь от доброго вина, когда зазвонят к заутрене, и я на старости лет боялся осрамиться, состязаясь с вами. Клянусь честью, в моё время двенадцатилетний мальчишка-сакс дольше вашего просидел бы за столом.

Однако у приора были причины настойчиво придерживаться на этот раз правил умеренности. Он не только по своему званию был присяжным миротворцем, но и на деле терпеть не мог всяких ссор и столкновений. Это происходило, впрочем, не от любви к ближнему или к самому себе; он опасался вспыльчивости старого сакса и предвидел,что запальчивое высокомерие храмовника, уже не раз прорывавшееся наружу,в конце концов вызовет весьма неприятную ссору. Поэтому он стал распространяться о том, что по части выпивки ни один народ не может сравниться с крепкоголовыми и выносливыми саксами,намекнув даже, как бы мимоходом,на святость своего сана, и закончил настойчивой просьбой позволить удалиться на покой.

Вслед за тем прощальный кубок обошёл круг.Гости,низко поклонившись хозяину и леди Ровене, встали и разбрелись по залу, а хозяева в сопровождении ближайших слуг удалились в свои покои.

- Нечестивый пёс,- сказал храмовник еврею Исааку, проходя мимо него, - так ты тоже пробираешься на турнир?

- Да, собираюсь,- отвечал Исаак, смиренно кланяясь, - если угодно будет вашей досточтимой доблести.

- Как же,- сказал рыцарь,- затем и идёшь,чтобы своим лихоимством вытянуть все жилы из дворян, а женщин и мальчишек разорять красивыми безделушками. Готов поручиться, что твой кошелёк битком набит шекелями.

- Ни одного шекеля, ни единого серебряного пенни, ни полушки нет, клянусь богом Авраама! - сказал еврей, всплеснув руками. - Я иду просить помощи у собратий для уплаты налога, который взыскивает с меня палата еврейского казначейства. Да ниспошлёт мне удачу праотец Иаков. Я совсем разорился. Даже плащ, что я ношу, ссудил мне Рейбен из Тадкастера.

Храмовник жёлчно усмехнулся и проговорил:

- Проклятый лгун!

С этими словами он отошёл от еврея и, обратившись к своим мусульманским невольникам,сказал им что-то на языке,не известном никому из присутствующих.

Бедный старик был так ошеломлён обращением к нему воинственного монаха, что тот успел уже отойти на другой конец зала, прежде чем бедняга решился поднять голову и изменить свою униженную позу.Когда же он наконец выпрямился и оглянулся, лицо его выражало изумление человека, только что ослеплённого молнией и оглушённого громом.

Вскоре храмовник и аббат отправились в отведённые им спальни. Провожали их дворецкий и кравчий. При каждом из них шло по два прислужника с факелами, а ещё двое несли на подносах прохладительные напитки; в то же время другие слуги указывали свите храмовника и приора и остальным гостям места, где для них был приготовлен ночлег.

Глава VI

С ним подружусь, чтобы войти в доверье:

Получится - прекрасно, нет - прощай.

Но я прошу, меня не обессудь!

«Венецианский купец»

Когда пилигрим,сопровождаемый слугою с факелом,проходил по запутанным переходам этого огромного дома, построенного без определённого плана, его нагнал кравчий и сказал ему на ухо,что если он ничего не имеет против кружки доброго мёда, то в его комнате уже собралось много слуг, которым хотелось бы послушать рассказы о Святой Земле, а в особенности о рыцаре Айвенго. Вслед за кравчим с той же просьбой явился Вамба, уверяя, будто один стакан вина после полуночи стоит трех после сигнала к тушению огней.

Не оспаривая этого утверждения, исходившего от такого сведущего лица, пилигрим поблагодарил обоих за любезное приглашение,но сказал, что данный им обет воспрещает ему беседовать на кухне о том, о чём нельзя говорить за господским столом.

- Ну, такой обет,- сказал Вамба, обращаясь к кравчему,- едва ли подходит слуге.

- Я было собирался дать ему комнату на чердаке,- сказал кравчий, с досадой пожимая плечами,- но раз он не хочет водить компанию с добрыми христианами, пускай ночует рядом с Исааком.Энвольд,-продолжал он,обращаясь к факельщику, - проводи пилигрима в южную келью.Какова любезность, такова и благодарность. Спокойной ночи, сэр пилигрим.

- Спокойной ночи, и награди вас пресвятая дева,- невозмутимо отвечал пилигрим и последовал за своим провожатым.