Парни, поворчав, поплелись следом.
— Халявку-то все любят, — негромко, но так, чтобы я услышала, ворчал Ратмир. Я молчала, не утруждая себя объяснениями.
Когда все практиканты собрались на поляне, я торжественно провозгласила:
— В гербологии мы, значит, не особо разбираемся, да? Ну, тогда ваше задание на сегодня — собрать в лесу травы вот по этому списку, — я покосилась на Еремея с Ратмиром и вполголоса добавила: — Заодно и узнаете, что это за травка такая с фиолетовыми цветочками! Может, поймете, что вы натворили. И пока задание не выполните, не возвращайтесь!
— А если мы потеряемся? — недовольно проворчала Турислава.
— Ну, значит, магическое образование вам с вашим уровнем интеллекта явно не по плечу!
— Логично, — философски согласилась она.
— Еще как! Ну, коли нет вопросов, тогда вперед!
Проследив, что практиканты скрылись в чаще леса, я осторожно выпустила на землю зайца и виновато вздохнула:
— Мои извинения, Леший. Не доследила я за ними.
Заяц увеличился в размерах, вытянулся и обратился в знакомого зеленоглазого мужчину в вывернутом наизнанку кафтане. Выглядел он помятым и откровенно расстроенным.
— Вот так да, — выдохнул он, приглаживая волосы. — Как же меня так угораздило? Старею, видимо…
— Да нет, не стареешь. Это просто мои недоучки, когда клей варили, плакун-траву туда умудрились засунуть. Вот и сбила она тебя с толку, заморочила…
На лице Лешего проступило искреннее облегчение.
— А-а-а! — засмеялся он. — Так вот в чем дело! А я уж расстроился! Сколько лет живу — впервые со мной такое! Раньше загодя все ловушки в лесу чуял, а теперь меня студент-первогодка поймал за полдня как неопытного лешачонка. А это вон оно что!
Он наклонился ко мне и доверительно понизил голос:
— Надеюсь, этот инцидент останется сугубо между нами?
— Разумеется, — клятвенно пообещала я. — Но только — услуга за услугу!
Леший кивнул, соглашаясь:
— За практикантами твоими в лесу приглядеть? — тотчас же догадался он.
— Ага.
— Сделаю, — согласно кивнул Леший, и глаза его тут же плутовато сверкнули: — А попугать чуток можно?
— Не только можно, но и нужно, — согласилась я. — Совместные переживания благотворно сказываются на сплочении коллектива. Так что в этом тебе полная свобода. Главное, вернуть в том же количестве, в каком ушли. Не обязательно в полном здравии, но все же без особых травм!
Леший понимающе кивнул мне на прощание, обернулся в зайца и скрылся в чаще следом за студентами.
Глава 7
— Спровадила практикантов? — беспечно поинтересовался за моей спиной Сандер, натягивая, наконец, футболку.
— А что, — оглянулась я, не удержавшись от шпильки, — ты еще не всех студенток порадовал своей полуобнаженной фигурой?
— Ага. Там еще гром-девица осталась невпечатленная!
Перед моим мысленным взором тотчас же пронеслась Турислава, с ее фирменным скептическим прищуром разглядывающая полуголого Сандера: «Хлипковат он у вас как-то. И бледен как немочь. Совсем его не кормите что ли?». Я хмыкнула. Но почти сразу забыла об этом, привлеченная свитком в руке Сандера. Издали на нем была видна яркая печать очередного местного царя — Феофила.
— А это еще что такое? — подозрительно поинтересовалась у вампира я.
Сандер загадочно улыбнулся:
— А это письмо тебе передать просили!
— Вечно ты всякую гадость в дом тащишь, — поморщилась я, понимая, что ничего хорошего от местных правителей ждать не приходится. Но прятать голову в песок было не в моем стиле. Потому письмо я все-таки взяла. Сломала печать и торопливо пробежалась глазами по строчкам:
«Уважаемая Баба Яга! Сим сообщаем, что земля и лес, в которых вы проживаете, принадлежат царю Феофилу, правителю Тридесятого царства. За пользование царевым имуществом образовалась неуплаченная задолженность в размере ста золотых монет за каждый год проживания (а всего 300 (триста) золотых монет). Подать надлежит уплатить повозом, а именно доставить самостоятельно на царский двор в течение десяти дней с момента получения настоящего уведомления. При отказе от уплаты царь Феофил сохраняет за собой право выселить вас со своей земли без возможности возврата на нее». Дата, подпись.
Я оторвалась от чтения и подняла на Сандера взгляд, который не предвещал ничего хорошего:
— И где же ты такую гадость раздобыл? — сквозь стиснутые зубы с трудом выдохнула я.
Вампир посерьезнел, заподозрив неладное. Забрал у меня из рук свиток и торопливо прочитал его. Потом хищно прищурился и махнул рукой куда-то в сторону леса: