Выбрать главу

— Я сказал. Соси, — раздался холодный голос, а кто-то чем-то зашуршал. Чувство неловкости разливалось румянцем по щекам, а в кабинете после нескольких женских всхлипов и причитаний послышалось причмокивание.

— Ну как? — снова произнес тот самый голос, а я мысленно пыталась понять, зачем я сюда пришла. — Нравится?

— Угу, — снова всхлипнул женский голос. — Простите, а можно я не буду глотать… Я на диете!

— Глотай, — снова послышался голос, а в моей голове пронеслось с десяток заклинаний исчезновения и переноса. Полуоткрытая дверь уже не манила, а требовала, чтобы я бежала от нее куда подальше. Все! Уйду в уборщицы.

— Нет, нет. Я забочусь о наших детях. Просто неудачные попались. Сейчас же подготовлю жалобу! — лепетал голос, а я попыталась отойти от двери подальше, но ковер скрипел первым снегом, выдавая меня с головой.

— Уволена, — вынес вердикт тот самый голос, а я искренне завидовала тем, кто не здесь. Кончики ушей пылали, а я боялась лишний раз пошевелиться.

Послышался стон, а через мгновенье дверь открылась и из кабинета пулей вылетела мадам, прижимая ко рту салфетку. Она натолкнулась на меня. Меня тут же снесло к стене, а у мадам из рук выпали какие-то коробочки и бумаги. Возле меня лежал сок «Грибок» с волшебной соломинкой, а неподалеку валялись бумаги «Питание воспитанников детского дома с магическим уклоном». Пока мадам заклинанием собирала бумаги, прямо на ковре растекался коричневый мутный сок.

— Грибной сок очень полезен для здоровья, — пролетепала чиновница, испуганно глядя на меня. — В нем содержится целый комплекс магических элементов! И нам повезло, что он такой дешевый!

Я смотрела на нее и рефлекторно кивнула. Через мгновенье в коридоре об инциденте напоминала только лужа. А могло быть и две!

Глава вторая. Академический отпуск грехов

Глава вторая. Академический отпуск грехов

Я прошла немного по коридору и наткнулась на портрет. «Министр магии Фердибаль Бумслоу» — гласила роскошная надпись. Из золотой рамы на меня строго смотрел убеленный сединами старец, который, всем скрюченным видом намекал, что взвалил на себя непосильную ношу в виде ревматизма. Его тонкие ручки убеждали меня, что воровать он уже не в силах, ибо руки давно не те. «Я слежу за порядком в магическом мире!»,

— красовалось на ленте над головой министра, который строго, но подслеповато щурился с портрета.

— Быстро! Меняем портрет! — послышались голоса и топот ног. Я едва успела отойти в сторону, как в коридоре появилась делегация с огромным портретом еще одного старикана.

— Снимайте Фердибаля! — командовала высокая и суровая женщина в синем, осматриваясь по сторонам. — Мы его повесим в коридоре бывших министров! Не выбрасывайте портрет. Фердибаль собирается баллотироваться на новый срок через три года!

Портрет Фердибаля сняли, а на его место повесили лысого старикана с огромными, пушистыми, как собачьи уши, бакенбардами. Старичок напоминал очень старую болонку, которую добрая бабушка исчесала до лысины. Кто — то смахнул заклинанием с таблички «Министр Магии» пыль, а потом все дружно удалились, оставив меня наедине с новым дедушкой. «Элвин Лайтвуд» — гласила надпись на портрете. Один глаз дедушки был подозрительно прищурен, зато второй был наивно распахнут, что придавало новому министру того самого шарма, который подошел бы любому сумрачному гению.

Я пожала плечами, понимая, что ничего, собственно не изменилось, и дошла до неприметной двери. «Отдел магической культуры» — сверкала волшебными звездами надпись, занесла руку для стука, прислушиваясь к голосам.

— Почему праздник был плохим? Всего лишь трое пострадали! Жаль начальника. Хороший был маг! Кто виноват, что не успел увернуться от огненного шоу…

— Жаль, дракон убежал, — сокрушался кто-то, тяжко вздыхая. — Недокармливали. Думаешь, стоит подавать заявление в отдел по борьбе с магическими существами?

— Ты с ума сошел, Карл, — возразил еще один приглушенный дверью голос. — Это ты громче всех орал: «Дракон на выход!». Вот он и вышел! Из клетки!