Выбрать главу

— Держи накопитель.

Рональд взял его, активировал невидимость и медленно поднялся в воздух. Энергоемкое заклинание. Оба заклинания.

Три заклинания.

Третье — чтобы его магию не почувствовали.

Да, остров, с высоты это видно. Не так, чтобы большой, Аргайл — и то больше… хотя сравнение некорректное… ладно, остров размером с небольшое баронство.

А что? Хорошее место. Песок, море… да, море, судя по характерному запаху. Какая-то пышная растительность — в ботанике Аргайл был не силен. Несколько скал, озеро в центре, вообще остров больше всего напоминает шляпу в тулью которой налили воду.

Симпатичное место, но…

— Нас должно было выбросить именно сюда?

Селия пожала плечами.

— Не знаю. Предлагаю привести даму в чувство и расспросить.

Рональд кивнул, и потащил даму к морю. Надо подойти к вопросу творчески. Сразу привести в чувство, сразу и допрашивать.

***

Головой в море Варне не понравилось. Орать и вырываться она начала быстро и безрезультатно.

Вытащили, встряхнули.

— Зачем вы нас сюда затащили? — поинтересовалась Селия.

Варна оскалилась.

— Ничего вы не узнаете! Ничего я вам не скажу!

— Рон, придержи ее, пожалуйста, — Селия достала из кармана маленькое стеклышко в витиеватой медной оправе, и вгляделась в даму. — Ага, ясно.

— Блоки?

— Подозреваю, что это опять собакоголовые. И она умрет, если начнет говорить.

Варна задергалась и захрипела, косвенно подтверждая правильность догадки.

Рональд тут же вернул даму головой под воду, не обращая внимания на крики и попытки вырваться.

— Подержи до нужного момента, — попросила Селия, проводя какие-то манипуляции со стеклышком.

Рональд держал свою жертву под водой, пока крики не стихли, потом вытащил — и всмотрелся в глаза.

Нет, не передержал. В самый раз.

Жестокость?

Вот уж ни разу!

Что может сломать ментальные блоки?

Смерть.

Или хотя бы предсмертное состояние. Вот, в нем можно заглянуть ЗА блоки и примерно понять, что происходит. В императорских темницах, конечно, работать лучше, там есть специально обученные палачи. Там это и проверили — на последователях собакоголовых.

Проверили, получили подтверждение и принялись активно применять. За что еще и премии получили.

А Рональд (на свою голову) рассказал обо всем Селии. Супруга заинтересовалась, а сейчас, вот, опробовала один из своих артефактов. За прошедший год она вовсю пользовалась преимуществами своего положения (библиотеки, лаборатории, конференции) и собиралась профессионально заниматься артефакторикой. Интересно же!

И низкий уровень силы не мешает!

Варна корчилась и хрипела.

Селия выглядывалась через стеклышко в ее глаза, словно смотрела на что-то очень интересное.

Единственное, что успокаивало Рональда — Селия относилась к происходящему, как к научной работе. Как к поводу проверить свои изделия.

Так, отплевалась?

Еще притопим…

Потребовалось минут двадцать мучений (для всех троих), прежде, чем Селия кивнула.

— Можно отложить, я узнала, что надо.

— Слушаю?

Рональд послушно отложил даму так, чтобы та не утонула.

Не сразу.

— Все верно, собакоголовые. Но ребенок там и правда есть. И от твоего брата.

— …!!!

Селия развела руками.

— Как я поняла, дама не из рядовых свиней свинья. Когда твой брат оказался на мели и принялся искать покровителя, ими было сделано предложение. Ему помогут, поддержат, дадут возможность возвыситься, но в обмен…

— На ребенка?

— Даже не совсем так. Сын — подстраховка. Чтобы всегда была возможность воздействовать на отца.

— Да Эрвину плевать было на всех!

— а никто о его душе и не говорит. Но порча через родную кровь наводится просто замечательно. И кстати — рожала не Варна. Мать мальчика умерла.

— Вот как…

— Варна просто прибрала его к рукам.

— И решила поживиться?

— Нет. Рон, она тоже из садореновцев.

— Это я понял. И?

— Их старую сеть разгромили. Надо создавать новую, и легче всего это сделать — врастая в общество. Сначала признали бы ребенка. Потом мы бы с тобой умерли, или только ты… ну и готов новый герцог Аргайл, полностью под контролем у собакоголовых.

— И не он один?

— Разумеется. Ее еще потрошить и потрошить, это я так, прочла, что лежит наверху.

— Хорошо. А дальше что?

Селия подняла брови.

— Как — что? Выбираемся отсюда, и будем разбираться с этим гнездом.

— Гнездом?

— Да. Там, в кратере вулкана располагается еще одно гнездо.

Рональд хмыкнул.

— Вот даже как… мы бы в нем и оказались, если бы не исказили координаты?

— Да.

Рональд хмыкнул.

И почему враги его так недооценили? Ладно, прошлый раз он попался, вместе с Селией и Юри! Не ждал подвоха, был слишком самоуверен, вот и влетел в ловушку с размаху! Но сейчас-то!

Хотя и сейчас…

Кто должен был попасться?

Да его отец!

Кларенс Аргайл!

Письмо было адресовано ему, и он как раз мог и попасться, и вляпаться…

Рональд скрипнул зубами. Несмотря ни на что, отца он любил, и отдавать его на растерзание не собирался.

Это его отец!

Нечего тут!!!

Но…

— Они не знали, что приедем — мы с тобой?

— Могли и не знать, — пожала плечами Селия. — Лорд и леди Аргайл, вот и все. Если в замке у них нет своих глаз и ушей…

— Все слуги у нас служат очень давно…

— Вот. И к твоему брату вряд ли питали нежную любовь.

Рональд хмыкнул.

Вряд ли?

Это очень громко сказано! Вообще никакой любви не питали!

— Ладно. Вопрос стоит так — как нам отсюда выбраться, не привлекая ничьего внимания?

Селия пожала плечами.

— Запросто.

— Подать о себе весточку?

— Да, что-то в этом духе, — кивнула супруга.

— Я сейчас определю координаты, и попробую послать вестника.

— Нет необходимости, — Селия хитро улыбнулась. — У меня есть лучший вариант, — и сжала пальцами запястье, на котором словно красная полоска на миг проблеснула. — Я потом тебе покажу все, а пока предлагаю подождать.

— Чего?

— Помощи.

Рональд не стал спорить. Жене он верил. И ее таланту — тоже.

— Подождем. Интересно, тут ничего съедобного и вкусного не растет?

— Тогда предлагаю перебраться в тень, вон к тем пальмам…

Селия кивнула. Она не возражала. Рыжие вообще быстро обгорают, а ей только облупившегося носа не хватало для полного счастья.

Оставалось ждать помощи…

***

Прием у Его Величества?

Честь-то какая!

А хлопот-то сколько!

Лэр Далг думал о чести, Линда о хлопотах.

Платье, знаете ли, необходимо, прическа, да и хорошие манеры за год изрядно подзабылись.

И вообще!

Это — ИМПЕРАТОР!

Не так поклонишься, на всю жизнь виновата останешься. И ляпнешь что-то не то, и отца подставишь, и сама влетишь, и девочек потянешь…

А Селии рядом не будет, чтобы отвечать на каверзные вопросы. И Анны-Лизы с ее непобедимым очарованием — тоже. Вот такая у них боевая тройка. Сила, ум и красота. Но что делать, если 'ум' в отъезде с супругом, 'красота' не приглашена, а Линда…

Это не трусость!

Это разумные опасения!!!

Анна-Лиза опасений не разделяла, и подругу уверенно потащила в ателье мод.

Платье нашлось быстро. Хотя Анна-Лиза и ворчала, что Линда себя совершенно не ценит, но выбор утвердила. К черным волосам и смуглой коже изумительно подошел бирюзовый шелк. Украшения с бирюзой завершили наряд, Линда переплела тяжелую косу, перевила ее бирюзовыми бусами, и почувствовала себя намного лучше.

— Думаешь, сойдет?

— Линда, ты чудо, — Анна-Лиза была уверена в подруге. И даже ей завидовала.

Бирюзовое платье беспощадно облегало плечи и грудь, в неглубоком вырезе поблескивал кулон с бирюзой, серебряный пояс подчеркивал тонкую талию, а юбка падала до пола широкими волнами.

полную версию книги