Не, ну вы слышали? Честные? Совсем ошалели. Здесь как будто арбузами приторговывают. Или рынок со свежей рыбехой по приемлемым ценам организован. О какой честности вообще может идти речь, когда вокруг процветает работорговля?
Мой внутренний психолог требует максимально негуманно жахнуть по возбухающим гражданам мраморными табличками с картинками из теста Роршаха. А затем утяжелить успех чем-то вроде насадок от пылесоса, какими любит пользоваться для самообороны Олин Гоша.
Еще бы добавить экспромтом лично от себя колющие удары каблуками, ‒ с приветиком, так сказать, от моей девчачьей сущности, ‒ но, к сожалению, с реализацией придется туго. Ведь в данный момент я боса и, судя по образу, в выходные дни промышляю стриптизом.
Эни поворачивается вполоборота, утягивая меня за собой, левой рукой прижимает меня к себе, а правую вытягивает в сторону ковыляющего к нам Борова. Едва его пальцы касаются груди жирдяя, голосом, по-прежнему подверженным магическому искажению, он командует:
‒ Сел.
Жаль, что прямо сейчас нельзя вновь прочувствовать ту проникновенность интонаций, которая совсем недавно пронзала воздух в «Садах грез» и заставила разбушевавшегося вервольфа прорыть носом ямку в полу.
Но я все еще могу ощутить вибрации этого властного голоса через тело Эни, к которому я не без удовольствия жмусь. Владелец же этого телесного храма не возражает. Так что злоупотребляю своим шансом прикоснуться к прекрасному без зазрения совести и буду злоупотреблять, если повезет, еще пару минуток.
Боров, вмиг утративший желание конфликтовать, каменеет и под команду «спать» исполнительно шлепается на пухлый бочок. Отвисшая щечка, кокетливо выглядывающая из-под маски, уютно устраивается на руках, сложенных вместе ‒ ладошка к ладошке.
Активность в зале заметно снижается. Желающих побыковать в сторону таинственного незнакомца больше не находится.
И правильно! Меня переполняет адреналин. Так и хочется завопить: «Вот именно, гадики! Когда такой парень командует «сидеть», нужно срочно бухнуться в позу креветки и подобострастно вилять хвостиками!»
А голоса все еще нет. Свободу слова! Свободу персональному мнению!
После пережитого кровь во мне так и кипит. Делаю попытку рвануть в сторону ближайшего гостя из компании зарившихся на разные части моего тела. Уж очень хочется его разок пнуть. Для порядка, а не во имя расколотого гуманизма утомленных гуманитариев.
Но мой прекрасный спаситель не позволяет мне от себя отлипнуть. Перехватывает за талию и приподнимает меня над полом, позволяя потренировать пинки разве что на воздухе.
‒ Господин! ‒ Перед нами вырастает взволнованный Распорядитель. ‒ Вы весьма недвусмысленно продемонстрировали серьезность своих намерений насчет этого великолепного цветка. И мы рады предложить вам перейти к формальностям оформления покупки. Не соблаговолите ли проследовать за моими коллегами?
Мы очень быстро оставляем позади зал со всей его нелицеприятной публикой и движемся по широкому ярко освещенному коридору мимо многочисленных комнат. Нас сопровождают четверо прислужников ‒ громил в черных одеяниях и черных матерчатых масках, как те, что притащили меня от мстительного беты. Впереди вышагивает карлик, представившийся Бом-Бомом. Скользкий тип, на первый взгляд. Усики как у сома, глаза хитрющие, а на полысевшей черепушке ютится колпачок с кисточкой. В общем, с таким общаться лучше только под компот и закусь, чтоб на одну волну попасть.
Вот бы побыстрее все закончилось. Нам бы только выйти отсюда, а дальше мы уже обсудим, как нам половчее вытащить остальных девушек.
С самого начала один из прислужников предлагает Эни меня связать. Я ведь товар, как-никак, да еще и буйный. Но тот отмахивается от него. Ставит меня перед собой и, придерживая за талию, ведет вперед. Так я нахожусь на равном отдалении от всех наших сопровождающих.
Бом-Бом гостеприимно распахивает перед нами ажурную дверную створку одной из комнат и вежливо кланяется.
‒ Прошу сюда, господин. ‒ Карлик приподнимает голову и криво улыбается. ‒ Не стоит беспокоиться, господин. Это всего лишь наши маленькие новшества. К сожалению, в последние месяцы участились случаи возврата товара по причине его «непригодности». Что поделать, нелегко подобрать по-настоящему роскошную ценность. А потому наш Глава, дабы сохранить доброе имя и деловую репутацию на должном уровне, настаивает на немедленной проверке покупателями товара на пригодность. Чтобы, так сказать, не разочароваться в будущем…
Глава 33. Путевка и восторг
Завершив свои таинственные речи, Бом-Бом начинает беспрестанно кланяться, а затем и вовсе отступает в коридор. Дверь за ним захлопывается.
Мы с Эни остаемся наедине.
Я тут же принимаюсь скакать вокруг него и размахивать руками, словно один из шоколадных ребятенков в юбке из пальмовых листьев и ритмами тумба-юмбы в кучерявой голове.
‒ Мой восторг тоже достаточно сложно выразить словами. — Магическое искажение наконец-то улетучивается. Мой слух вновь ласкает приятный и ставший уже родным голос Эни. — И, к слову, твои способности мгновенного исчезновения просто поражают. — Юноша медленно стягивает маску и с явным облегчением оправляет слегка примятые кудри. — Стоило оставить тебя на каких-то пару минут, и ты уже умудрилась найти себе душевную компанию.
Закатываю глаза.
‒ Что с тобой? ‒ Эни задумчиво хмурится, когда я, кутаясь в свою накидку, подхожу ближе и начинаю теребить его за рукав. И при этом настойчиво указываю на цветок в волосах. ‒ Какую мысль ты хочешь до меня донести? Это как-то связано с тем, что ты еще ни слова мне не сказала?
Активные кивки с моей стороны более чем подтверждают его догадку.
‒ Цветок блокирует твою речь? Изощренная пытка для той, кому так нравится услаждать слух окружающих своим милым голосом.
Стоп. Уж определись, солнышко. Или ты меня болтушкой называешь, или комплиментами закидываешь.
‒ Сейчас попробуем разобраться, что за магию к тебе применили. ‒ Эни тянется ко мне, и я доверчиво наклоняю голову, чтобы ему удобнее было расправляться с коварным растением. ‒ Весьма небрежное волшебство. Злит, что подобную пакость посмели наложить на такую красоту.
Ой, да ладно тебе… Хотя да, я красоточка.
‒ На такой красивый цветок, ‒ продолжает Эни и аккуратно отделяет лепестковую гадость от моих волос.
А, так он про цветок говорил… Ну да, Аська, закатай губы в трубочку. Не весь же день в похвалах плескаться.
Эни размещает пурпурный трофей на ладони, приподнимает высоко над головой и скорбно сообщает:
‒ Прости, печальное великолепие. Но тебе придется пасть жертвой нашей прихоти.
Маленькая золотистая искра быстро огибает его пальцы, и в следующее мгновение яркие лепестки вспыхивают. Всего миг длится ослепляющее зрелище, и цветок исчезает, не оставив после себя даже горстки пепла.
‒ Кха-кха!.. ‒ Хватаюсь за горло и выкашливаю еще несколько бессмысленных междометий.
‒ Как ты, Ася? ‒ Эни осторожно похлопывает меня по плечу. ‒ Еще чуть-чуть и должно полегчать. Быстрое снятие блокировки голоса ‒ процедура болезненная, однако я предположил, что ты предпочтешь скорое избавление, нежели продолжение игр в молчанку.
‒ Правильно предположил. ‒ Для устойчивости вцепляюсь в рукав его одеяния и вытираю кулаком губы. ‒ Я почти в норме. Сейчас моя гортань сделает еще пару «кря-кря», и можно отправляться по ресторанам.
‒ Похоже, внеплановое пленение не сумело лишить тебя энтузиазма. ‒ Эни улыбается. ‒ С учетом того, как активно ты оказывала сопротивление. И игнорировала меня.
‒ А то. ‒ Выпрямляюсь и приосаниваюсь. ‒ На нашу крепость только с танком. И насчет сопротивления, намекнул бы мне пораньше, что это ты там под маской затаился, и я бы к тебе намного раньше с подиума сиганула. А вообще я и сама должна была догадаться с учетом того, что мужики не разграничивают оттенки! В крайнем случае назвал бы мою одежонку фиолетовой. Но ты-то требовал подать тебе девушку в пурпурных одеждах. Только такой как ты на это и способен.