Мы вышли из Академии, миновали главную площадь и огромные каменные ворота, а затем пошли по проселочной дороге в город. Идти было не больше мили, но вот колючий ветер и запах дождя слегка утяжелили дорогу. Лиара держала меня за руку, и я снова чувствовала ее тепло, которым она делилась со мной. Наверное, мы выбрали не самый лучший день для прогулок, но что сделано, то сделано. Однако, шли мы молча, противостоять ветру и так было тяжело, а уж что-то услышать сквозь него — просто невероятно.
Дорога заняла больше получаса, и как только мы увидели трактир, тут же рванули туда. Здесь было тепло и светло, поэтому мы поспешили снять шапки и плащи. На нас никто не обратил внимания, кроме подавальщиц, но они лишь кивнули на свободный стол. Мы с Лиарой переглянулись и направились туда. Мне так нравилось то, что из всех посетителей, на нас совершенно никто не смотрит. Кажется, они даже не знают меня. Я совсем забыла, каково это. Вспоминались мои первые дни в Академии. Как же хочется вернуться туда и кое-что изменить.
Через пару минут к нам подошла девушка и мило улыбнулась, однако, было заметно, что она очень устала. Время было чуть больше полудня, поэтому для меня стало загадкой ее состояние. Может быть, работала в ночную смену? Вполне вероятно. Мы заказали горячие напитки и стали ждать, оглядываясь по сторонам. Честно признаться, мне было не по себе, ведь в такой обстановке я впервые. Лиара же вела себя более расслаблено, но я видела, как ей не терпелось отсюда уйти. Нам подали теплое вино с корицей, которое мы использовали больше как обогрев для рук, чем напиток, но в итоге все-таки выпили.
— Куда мы сейчас? — решила уточнить я у Лиары.
Она задумчиво провела языком по губам, слизывая остатки вина.
— Думаю, за платьем. — Лиара поморщилась, — Угораздило же меня саму себя поджечь.
Я лишь усмехнулась.
— Зайдем еще кое-куда, хорошо? — решила спросить я, на что Лиара просто кивнула, все еще увлеченная самобичеванием.
Мы снова надели плащи, пониже натянули шапки, а я еще поклялась самой себе, что в следующий раз не забуду надеть перчатки. Мы шли по городу, стараясь держаться как можно ближе к домам, чтобы ветер не разорвал нас на кусочки, а по ощущениям он именно это и намеревался сделать. Лиара согревала меня, но колючий ветер был сильнее. Мы прошли по нескольким торговым улочкам, где продавали различные сладости. Даже застыли возле одной, на витрине которой были выставлены великолепные пирожные, от одного взгляда на которые можно было потерять сознание. Мы условились вернуться за ними в конце пути, вряд ли нас бы пустили в магазин одежды с едой в руках. Да и неудобно бы было.
****
В конце концов, нам удалось добраться до лавки с готовыми платьями и Лиара тут же начала их осматривать, а я осталась в стороне. Она металась от одного платья к другому и никак не могла определиться. Несчастная продавщица даже не успевала ходить за Лиарой, не то что советовать, а когда у моей подруги на глазах выступили слезы, та вообще растерялась. Я смотрела на все это с улыбкой и прогуливалась вдоль прилавков. Здесь были различные шапки и перчатки, шарфы и меховые плащи. В общем, все готовились к зиме, которая не спешила приходить. Я задумалась, а не взять ли мне здесь перчатки? Дополнительная пара не помешает, и руки не отморожу. Я вернулась к витрине с перчатками. Выбор пал на белоснежные перчатки до локтей, утепленные изнутри. Продавщица, казалось, обрадовалась, что я не впала в безумство и сама определилась с тем, что мне нужно.
Затем я подошла к Лиаре и ободряюще ей улыбнулась, прошлась вместе с ней по магазину и еще раз осмотрела все платья. В итоге, предложила ей три на выбор. Лиара снова растерялась, и пришлось выбирать мне, а Лиара с радостью его одобрила. Выходя из магазина, Лиара была счастливой обладательницей платья из темно-зеленого бархата, у которого рукава, зона декольте и шея были покрыты черным кружевом, а на корсете была вышивка из темного бисера. Думаю, в нем ей будет достаточно тепло. Все-таки, скоро наступит зима.
Дальше мы пошли к ювелирному мастеру, который сразу смекнул, что перед ним не обычные посетительницы, а настоящие чародейки из Академии. Все-таки не стоило надевать фирменные плащи. Потому что нас сразу же провели к самым дорогим амулетам или заготовкам для них, здесь было все. От цен у Лиары чуть не остановилось сердце. Я усмехнулась и поддержала подругу, а затем решительно отказалась от всего того, что нам успели предложить. Из разряда «любимые посетители» мы тут же скатились в разряд «и зачем вы вообще сюда пришли?». Меня это позабавило.
Я потребовала все кулоны из дерева, которые есть в этой лавке. Обязательно чистые и без примесей магии. Продавец так на меня посмотрел, словно сомневаясь в моем благоразумии, но я была непреклонна. Для того, что я задумала, необходимо именно дерево. Оно, на самом деле, лучший проводник магии. Моей то точно.
Продавец поворчал, но все-таки выложил на прилавок небольшую подложку из бархата с десятком различных медальонов. Я внимательно осмотрела каждый и убедилась, что никто на них никаких заклинаний не накладывал. Теперь можно и выбрать сами кулоны. Продавец недовольно смотрел на нас, а потом махнул рукой и вообще куда-то ушел. А вот Лиара с любопытством подошла ко мне.
— Какие красивые. — сказала она и ее глаза заблестели.
— Тебе нравится? — она кивнула — А какие?
Лиара задумалась и внимательно осмотрела каждый кулон. Кажется, она серьезно отнеслась к моему вопросу. Я усмехнулась. Она невероятная девушка. Так серьезно подойти к выбору какой-то безделушки, когда рядом с ней стоит принцесса, которую боится половина Академии. А она стоит и выбирает безделушки! Лиара покачала головой и обратилась ко мне:
— Не могу выбрать. — она указала на два медальона — Они мне оба нравятся.
Я внимательно посмотрела на них. Один был круглым, с вырезанной на нем ящеркой, которая кусала собственный хвост. Из украшений на ней был лишь маленький изумруд, который служил ей глазом, и который очень трудно было заметить. А второй медальон, а точнее медальоны, были парными. Оба представляли собой вытянутую каплю с пустотой внутри, при их соединении образовывался символ бесконечности.
— Тогда берем оба. — радостно улыбнулась я.
Лиара ничего не ответила, лишь только кивнула и улыбнулась. Продавец пробурчал цену и даже не затруднил себя упаковкой медальонов. Я засунула их в карман и крепко прижала к бедру. Надеюсь, они не выпадут.
Как и планировали, на обратном пути мы зашли в лавку со сладостями и купили невероятные пирожные, в форме корзиночек с великолепной сливочной шапкой и свежими фруктами, посыпанные золотой пыльцой. Купили сразу много, чтобы можно было угостить и герцога с графом. Ну и Лиара уговорила меня не забывать о принце. Без комментариев, я просто купила столько, сколько она сказала и мы пошли в Академию, тщательно оберегая наши пирожные от ветра, который, казалось, усилился в стократ.
В Академию мы вернулись как раз к ужину, поэтому поспешили в комнату, чтобы оставить свои покупки, плащи, шапки, а еще взять пирожные, которыми мы планировали поделиться. Каждому по два. Мы решили, что такая красота не может быть невкусной. Когда мы оказались в обеденном зале, то заметили графа и герцога, которые нервно оглядывали зал. Кажется, нас потеряли.
Решительным шагом я, под руку с Лиарой, двинулась к ним. Наше приближение они, конечно, заметили и по тому расслабились, но изредка бросали заинтересованные взгляды на коробку в руках Лиары. Мы присели на наши привычные места и рассказали о своем походе в город. Лиара даже похвасталась новым платьем и описала его во всех подробностях. Мы будто бы специально обходили тему того, что лежало в коробке, а любопытство молодых людей росло пропорционально тому, как болтала Лиара.