Выбрать главу

Светлые волосы Люка были зачесаны назад и собраны заколкой, которую он взял у Сэнг. Они с Натаном обменяются на ночь басом и второй гитарой. Норт взял бы на себя барабаны, если бы Коты не было там, но Норт и Сайлас должны были установить оборудование и работать на полу сегодня вечером. Они отвлекали внимание, поскольку у владельца бара, члена Академии, была своя важная задача.

Что это было, они не знали, да в этом и не было нужды. Когда дело доходило до одолжений, они делали то, что им говорили. Они должны были доверять Академии.

Мистер Блэкборн тихонько вытащил из кармана маленькую черную коробочку. Кота узнал устройство. С нужной частотой, вне человеческого слуха, он мог отключить записывающие устройства, которые могли быть пропущены при проверке безопасности. О чем бы они ни хотели поговорить сегодня вечером, они не хотели, чтобы кто-то за пределами группы знал об этом, включая Академию.

Они посмотрели друг на друга. Никто не хотел начинать.

Ее положение было не таким простым, как их семейные проблемы.

Мистер Блэкборн откашлялся.

— Миссис Соренсон отвезут в клинику Майо во Флориде. Она сейчас в пути.

Кота одобрительно кивнул. — И на сколько?

— Мы не знаем, — ответил Доктор Грин. Он оперся локтями о стол и наклонился вперед. Его глаза опустились, и его обычная теплая улыбка была немного слабой. У Коты было такое чувство, что он снова работает сверхурочно в больнице, в основном из-за матери Сэнг. — По крайней мере, на два месяца, может быть, три. Мы позаботились о том, чтобы она оставалась там так долго, чтобы ей хватило времени отдохнуть от девочек, а также, чтобы, надеюсь, подготовиться к операции и выздороветь. Очевидно, когда лекарства были подобраны верно, они прояснили ее разум. Это вынудило эту тайну открыться, и она не в том положении, чтобы иметь с ней дело.

— И бедной Сэнг пришлось с этим смириться. Отец Сэнг, — сказал Кота, — попросил ее остаться в доме, чтобы присмотреть за ним, пока ее матери не будет. Мари тоже останется. Он ожидает, что он будет оплачивать их расходы, а они будут жить сами. Он оставил их ради другой семьи.

Остальные семеро знали, но хотели, чтобы доктор Грин занимался сейчас матерью Сэнг.

— Мы нашли его и его новую семью, — сказал Норт. Его руки сжались в кулаки на столе. — Эта женщина по меньшей мере на десять лет моложе его, и у нее двое сыновей, один нашего возраста, а другой учится в колледже. Насколько мы можем судить, Мистер Соренсон живет там уже некоторое время. Мы еще не знаем, его ли это дети, но я так не думаю. Он заявил, что дом, в котором они живут, на его налоги, является домом для отдыха. Женщина ничего не знает ни о миссис Соренсон, ни о Сэнг и Мари. Ее статус в Фэйсбук утверждает, что она замужем за мистером Соренсоном. Я не знаю, то ли он организовал фиктивную свадьбу с ней, то ли она торопится. Он все еще официально женат на Миссис Соренсон, если верить штату. Мистер Соренсон, его… любовница и их семья живут на другом конце штата, недалеко от границы с Северной Каролиной. Вот почему он так долго добирался сюда.

Левая рука Виктора поплыла вверх, два пальца покачивались в воздухе, словно пытаясь переключить внимание.

— У него четыре разных сберегательных счета на разные имена в отдельном банке, не считая текущего. Он пометил четыре сберегательных счета. Один из них помечен «дом», который, как я предполагаю, предназначен для финансирования дома для миссис Соренсон и девочек. Есть еще одна с пометкой «Школа». Остальные просто инициализированы; один помечен буквой «С», другой — буквой «М». Он высасывает деньги из каждой своей зарплаты. Сумм на счетах Сэнг и Мари вполне достаточно, чтобы они обе окончили колледж, если только не станут докторами. Я не знаю, для чего нужен школьный фонд. Эта сумма слишком велика для них, чтобы нуждаться в учебниках средней школы и гонорарах. Может быть, и колледж тоже.

— Мы знаем, — сказал мистер Блэкборн и сосредоточился на Коте.

Кота поджал губы. Он не хотел говорить об этом остальным, потому что не хотел их беспокоить и был уверен, что сможет найти ответ на этот вопрос раньше. Однако после всего, что произошло, Мистер Блэкборн молча приказал ему взглядом рассказать все. Кота вздохнул.

— Мы нашли письма о приеме Санг и Мари в… какую-то школу-интернат.

— Школа-интернат? — спросил Габриэль, резко садясь.

— Это больше похоже на тюрьму, — сказал Кота. — Очень ограничительно. Очень тихо, тихо. Школа для девочек, и она будет учиться в ней, пока ей не исполнится по крайней мере восемнадцать. Если её примут, то заставят остаться. Я думаю, это место для трудных подростков. У администраторов плохая репутация. Есть много сообщений о злоупотреблениях, которые хоронят в местном полицейском участке.