Выбрать главу

Люк сунул руку в задний карман и вытащил маленькую коричневую бутылочку, откупорил пробку и поднес ее ко рту и носу моей матери. Мама глубоко вздохнула во сне. Через мгновение храп стих, и она склонила голову набок.

— Это продлит ее сон еще на пару часов, — тихо сказал Люк, снова заткнул бутылку пробкой и сунул в карман.

— Где ты это взял? — прошептала я, наверное, слишком тихо, — ты все время носишь с собой такие вещи?

Он посмотрел на меня, сверкнув улыбкой, его карие глаза поймали искру света из окон. — Не задавай таких вопросов.

Я только хмыкнула про себя: так я получила ответ на оба своих вопроса. Секреты академии.

Натан просунул голову в дверь. Его рот открылся, как будто он хотел что-то сказать, но заметил мою мать, спящую в кровати. Его голубые глаза потемнели.

— Трудно поверить, что это один и тот же человек…

— Я знаю, — сказал Люк. — Это кажется невозможным.

Я посмотрела Люку в глаза, хотелось поскорее покончить с этим.

Он кивнул мне.

— Давайте позовем всех остальных.

Несколько мгновений спустя доктор Грин сидел на краю кровати моей матери и проводил осмотр. Мистер Блекборн рылся в пузырьках с таблетками на тумбочке.

— У нее в ящике есть еще, — прошептала я, садясь по другую сторону кровати, сгребла рассыпанные по одеялу таблетки и бросила их обратно в открытый контейнер. Мальчики стояли в коридоре, смотрели на нас и ждали приказаний.

Мистер Блекборн протянул телефон доктору Грину, на котором высветились этикетки.

— По крайней мере, пять разных врачей. Некоторые из этих предписаний повторяются. Она принимает их нерегулярно и получает двойную дозу наркотиков, если эти даты пополнения верны. Дубликаты.

— Я позвоню в их офис, — сказал доктор Грин. — Я пришлю по факсу копии ее истории болезни. Он вздохнул, отодвинулся от матери, сел и потер пальцем висок. — Мне нужно больше информации, прежде чем принимать решение. Но ей нужно поставить капельницу. Сэнг права, у нее сильное обезвоживание. Возможно, придется вызвать скорую. Это будет сложно сделать без Академии.

Мистер Блекборн кивнул. Он передал флаконы с таблетками доктору Грину.

— Постарайся этого избежать. Соберите то, что вам нужно. Он пересек комнату и поманил меня пальцем, приглашая последовать за ним. Я сползла с кровати, не зная, стоит ли оставлять маму наедине с доктором Грином. Что, если она проснется и увидит незнакомого человека рядом?

Выйдя в коридор, Мистер Блекборн закрыл дверь, оставив доктора Грина наедине с моей матерью, затем повернулся к нам.

— Итак, Люк, мне нужна карта этого дома, каждый выход, каждый укромный уголок. Сайлас и Норт, почините ванную наверху. Когда доктор Грин закончит, Натан и Виктор, я хочу, чтобы вы пошли в спальню и поискали еще веревки. Обшарьте весь дом и найдите все, что может быть использовано в качестве ограничителя, я хочу, чтобы это исчезло. — Он сосредоточился на мне. — Покажи мне свою комнату.

Я покраснела, но повернулась по его команде и направилась к лестнице. Остальные последовали за мной, Виктор и Натан остались с доктором Грином.

Сайлас указал Норту на дверь ванной. Дверная рама была расколота и они стали осматривать повреждения.

Лицо Норта исказилось, глаза уперлись в пол, где все еще стоял стул, разломанный на куски. Он сжал кулаки.

Сайлас быстро дотронулся до него, возвращая в реальность.

Дверь в комнату Мари была открыта, там царил обычный беспорядок. Она, вероятно, все еще у Даниэлы. Надеюсь, она не вернется прямо сейчас. Я не хотела, чтобы она увидела здесь парней и узнала, что случилось.

Я повернула ручку, вошла в свою спальню и резко остановилась, пораженная беспорядком. Окно было открыто, вероятно, его открыл Натан, когда забрался в дом, когда пришел меня искать. Книжная полка валялась на ковре, книги разбросаны по полу и разорваны. Сундук раскрыт, а содержимое вывалено наружу. Школьные учебники разорваны, тетради и бумаги выпали. Содержимое шкафа валялось на полу. Простыни сняты, матрас наполовину свисает с кровати.

Мистер Блекборн появился рядом со мной, нахмурившись. Габриэль скользнул ко мне с другой стороны. Он взял меня за руку и сильно сжал.

Кота на цыпочках обошел беспорядок, пытаясь понять, что здесь произошло.

Мистер Блекборн оглядел комнату.

— А раньше было так?

Я покачала головой.

— У меня на кровати лежали учебники, но… — у меня перехватило дыхание, и я не могла объяснить.

Виктор заглянул из коридора с любопытством. Он молчал, его огненные глаза скользили по содержимому комнаты.