Выбрать главу

Я приподняла бровь. Зачем?

— Напиши: пять боксерских магов прыгают быстро.

Я скривила губы, смущенная тем, что он выбрал такую неловкую фразу, открыла наугад чистую страницу, нацарапала линии и круги, потом показала ему.

— Ты уже давно этим занимаешься, — понял мистер Блекборн, — ты сделала это слишком быстро для нового трюка, — он внимательно изучал запись.

— Сэнг полна маленьких секретов, — сказал Габриэль.

— Давайте поговорим об этом, — просиял Кота. — Когда ты собиралась рассказать мне о языке жестов?

Я пожала плечами.

— На днях, — сказал мистер Блекборн, захлопывая дневник и возвращая его Коте, — Мисс Соренсон, мы с Вами побеседуем о Ваших талантах и умениях. Вы удивительно полезны.

Кота бросил на него взгляд, но мистер Блекборн его проигнорировал и отвернулся.

Я заканчила с сундуком и закрыла крышку. В эте минуту Сайлас просунул голову в комнату.

— Сэнг, где твой отец хранит инструменты? Есть ли запасные обрезки дерева?

Я вздохнула, упала на ковер и закатила глаза. Я посмотрела на него снизу вверх, ухмыляясь. Неужели все забыли, что я не могу говорить?

Он рассмеялся и покачал головой.

— Не могла бы ты мне показать?

Я посмотрела на Коту, безмолвно спрашивая, нужна ли я ему.

— Иди помоги, — сказал он.

— Кота, — сказал мистер Блекборн. — Возьми другой конец ее кровати, давай переставим ее, — он наклонился и его галстук свободно болтался на блейзере, когда он отодвигал мою кровать от стены.

Я встала, не понимая, что они делают, но Сайлас схватил меня за руку, вытащил из комнаты и потащил по коридору. По дороге я заглянул в ванную. Норт перочинным ножом вытаскивал кусок рамы из двери. Табуретка исчезла. Душ у него за спиной был разломан на части, водопроводная труба оторвана от стены и валялась на полу. Это сделал Сайлас?

Вслед за Сайласом я спустилась по черной лестнице в гараж. Я прошла по дорожке к сараю, открыла боковую дверь и отступила в сторону, пропуская Сайласа.

Я щелкнула выключателем, когда Сайлас закрыл за нами дверь. Мы оказались в темноте: старые лампы дневного света потрескивали у нас над головами — им требовалось время, чтобы нагреться.

Кожу покалывало, сердце бешено колотилось. Я осталась наедине с Сайласом.

Руки Сайласа нашли меня в темноте. Он обнял меня так крепко, что у меня перехватило дыхание. Я застыла, слишком ошеломленная, чтобы двигаться. Его подбородок опустился на мою макушку, а дыхание запуталось в моих волосах.

Дрожащими руками я обняла его за шею в ответ. Это то, что ему нужно?

Он подхватил меня на рука, как ребенка, так, что мои ноги болтались по обе стороны от его и прижал меня к себе. Я прижалась лицом к его плечу, поглощенная его объятиями. Это было слишком близко, и так правильно, и именно то, чего мне не хватало. Как он узнал?

— Ангел мой, — прошептал он и прижался к моей щеке. — Сэнг, никогда больше так со мной не поступай. Никогда, блин, не жди… — Его дыхание обжигало мне ухо.

Я не могла говорить. Слезы жгли мне глаза. До этого момента я не подозревала, что Сайлас скрывал ото всех свои переживания и ждал, пока мы останемся одни, чтобы рассказать мне о них. Я тяжело сглотнула и крепче обняла его за шею. Мои пальцы скользнули в его волосы, чувствуя гладкие черные локоны. Мне было так плохо. Я напугала его.

— Никогда не жди, чтобы позвонить мне, — сказал он. — Мне все равно, ушибла ты палец или тебе просто одиноко. Тебе даже не придется ждать. Позвони, и я буду рядом, — он вздохнул, прижался губами к моему уху и прошептал:

— Если бы все зависело только от меня, ты не осталась бы здесь и на минуту! Я бы забрал тебя к себе домой.

— Сайлас, — прохрипела я. Мой разум затуманился, но я подавила рыдание. Мне нельзя сейчас плакать. Почему? Потому что, если сейчас заплачу, то больше не смогу сдерживаться. Объятия Сайласа были приятными, но я изо всех сил старалась быть храброй, не показывать ребятам, как мне страшно. Монстры. Демоны. Все страшилки из моих снов, и которые моя мать шептала мне на протяжении многих лет. Я могла справиться с чем угодно, но только не с этим: я не могла видеть Сайласа таким испуганным.

Сайлас вздрогнул и погладил меня по спине.

— Когда ты позвала меня по телефону, я все понял. Твой голос пискнул, но я тебя услышал. Связь оборвалась, и я не мог добраться сюда так быстро, как хотелось. Но я сразу же бросился к тебе. Кота с ребятами были на другом конце города и не могли вернуться раньше. Я позвонил Натану и оставался с ним на линии, пока он искал тебя. Я понял, что что-то не так. А когда он не смог найти тебя, я подумал, что мы опоздали, — он тихо зарычал мне в ухо. — Ангел мой, Сэнг. Мы почти опоздали.