Выбрать главу

От размышлений меня отвлек какой-то хруста и звук незнакомых голосов. Я не могла понять, откуда он доносился. Парни продолжали спорить, как поступить, и ничего не замечали.

— Парни, — позвала я тихо.

Люк что-то говорил о сарае:

— Давай покажем его ей.

— Там могут быть осы, — возражал Натан. — Я не поведу её туда, пока не проверю всё сам и не буду уверен, что там безопасно.

— Парни..

Звук шагов приближался, но я не могла определить откуда.

— Зачем Сэнг осматривать какой-то старый сарай? — спрашивал Габриэль, пытаясь умыться водой из бутылки. — Давайте, лучше, пойдем поплаваем.

— Парни!

Они повернулись ко мне. Я прижала палец к губам, призывая их к молчанию.

Они перестали болтать и прислушались, а после повернули головы в сторону заброшенной тропы. И, практически сразу, оттуда появился Деррик. Он был в джинсовых шортах, высоких кедах и без рубашки. Следом за ним шли двое мальчишек, примерно, возраста Джессики. Один был блондином с прямыми до плеч волосами, выглядел неуклюжим, и был ростом чуть ниже Джессики. Другой — кудрявый шатен, худой и высокий, но повыше Джессики.

Мы уставились друг на друга. Каждая группа была удивлена, появлением другой.

— Привет, — сказал Деррик, помахав рукой.

— Привет, — ответил Натан. — Зачем вы ходили туда? Там же опасно!

— Мы смотрели, нет ли поблизости ещё таких же куч опилок, — сказал блондин. У него было бледное лицо, темные глаза смотрели из-под очков, а одет он был в джинсовые подрезанные шорты и белую футболку. Мне показалось, что он нахмурился, как будто чем-то недоволен.

— Кто это? — спросил громко кудрявый малыш и показал на меня. Он тоже был без рубашки и в камуфляжных шортах, потрепанных и старых. Он был таким худым, что ребра выпирали. Думаю, это не болезнь, а просто такое телосложение.

— Это Сэнг, — ответил Натан. — Её семья переехала в новый дом.

— Да, — сказал Деррик, и быстро взглянул на меня. — Нам уже можно приходить и играть в баскетбол на вашей площадке?

Я покраснела и внимательно посмотрела на ребят. Разве он не понимал, что никогда не сможет прийти к нам.

— Мы работаем над этим, — сказал Натан, найдя мою руку и легонько сжав. — Её мама немного скромная.

Какое облегчение, по крайней мере они не будут рассказывать всем о том, что случилось.

— Я знаю. Ее сестра рассказывала об этом, — ответил он. Потом показал в сторону, откуда они пришли. — Вы уже ходили этой дорогой?

— Нет, как раз хотели посмотреть, где этот главный путь заканчивается, — сказал Натан, кивнув головой в противоположную сторону.

— Там ничего нет, — ответил Деррик. — Он идёт ещё две мили, а затем обрывается рядом с линией деревьев.

Натан выглядел разочарованным:

— Зачем этот сарай построили посреди ничего?

— Расчистили место от деревьев и оставили кучу опилок? — спросил Деррик и пожал плечами. — Кто знает? Вероятно они хотели что-то построить, но кончились деньги.

Мы пошли назад той же дорогой, по которой пришли. Я всё удивлялась, почему Деррик не был частью их круга. Казалось, они были достаточно дружелюбны друг с другом и он был нашего возраста.

Мальчики помладше тихо разговаривали друг с другом.

— Кто эти двое, — спросила я у Джессики тихо.

— Блондин — Мика, а темно-волосый парень — Том, — сказал она. — Они живут в домах за автомагистралью.

— Они ходят в твою школу?

— Нет, они ходят в общественную.

Она перевела взгляд на них.

— Я им не нравлюсь.

— Почему?

— Я девочка.

Я рассмеялась.

— Я тоже девочка.

— Тогда ты им тоже не понравишься.

Мы следовали за парнями по дороге с высокой травой. Держались вместе большим кругом. Я чувствовал на себе взгляды новых парней, как будто они пытались понять кто я и могут ли они доверять мне.

— Сколько тебе лет? — спросил Деррик меня.

Я смутилась и посмотрела на Натана. Натан пожал плечами, по его лицу было понятно, что я могу разговаривать и не стесняться. Почему я повернулась к нему, как будто он ответит за меня?

— Мы же учимся в одном классе, — ответила я. Может это и не был прямой ответ, но я думала, что это очевидно.

— Я знаю, — сказал он, — просто не был уверен, ты выглядишь моложе. Подумал, может, ты перескочила один класс.

— Это из-за одежды, — сказал Мика. — Ты выглядишь где-то на третий класс.

— Эй, — сказал Габриэль громко, обнял меня за шею и притянул к себе. — Что не так с ее одеждой?