Выбрать главу

- Принцесса! Это огромная честь принимать Вас под крышей моего скромного дома! – произнес голос, наполненный максимальным уважением.

- Не нужно лишнего дворцового этикета, Амерриус. – произнес улыбнувшийся Северрин. – Мы все-таки хоть и дальние, но родственники, дядя! Ты практически точь-в-точь как на портрете, что нам мама показывала. Только седеть начинаешь. К тому же, в данный момент никто не должен знать о нашем истинном происхождении. Мы в бегах!

- Что случилось? Рассказывай! – с обеспокоенным видом спросил поднимающийся мужчина, сверкая янтарными, как осенние листья глазами.

- А можно нам сначала что-то поесть? – прозвучал жалобный голосок Лии, не сводящий взгляда с огромной плиты, на поверхности которой стояла бурлящая кастрюля, излучающая невероятный аромат чего-то мясного. Громкое, утробное бурление ее желудка, требующего пищу, заставило принцессу покраснеть, а у мужчин вызвало умилительную улыбку на лицах.

Амерриус Рратимир Мэдвулф, вот уже тридцать лет владеющий трактиром «Пасть Волка», пригласил обоих сесть за небольшой, разделочный стол, стоящий на кухне, и в мгновении ока перед голодной молодежью стояли две глубокие тарелки с ароматным рагу из больших кусков мяса и овощей. Дворцовый этикет и правила поведения за столом тут же были забыты принцессой и она, чуть ли не с утробным рычанием накинулась на еду. Лие казалось, что в последний раз ела чуть ли не год назад. Вкус рагу так завладел принцессой, что она ничего другого не видела и не слышала. Девушка не успела оглянуться, как ложка чиркнула по дну тарелки, а наполненный пищей желудок дал команду уставшему разуму принять горизонтальное положение.

- Амерриус, ты невероятный повар, - проговорила она, прикрывая зевающий рот рукой, - Я благодарна тебе за эту незабываемую трапезу. Не могла представить, что вкус, казалось бы, простого блюда может быть таким потрясающим.

Видя, что принцесса принялась клевать носом, Амерриус проводил ее на второй этаж, в одну из двух гостевых комнат и, принеся той ночную рубашку Лизы, своей семнадцатилетней дочери, показал где находится ванная комната с большим медным бойлером, подогревающим воду при помощи заряженного магами артефакта, и большой уютной деревянной кадкой, в которой принцесса могла смыть с себя следы дальнего путешествия. При взгляде на глубокую деревянную кадку, принцесса не могла удержать стона восторженного восхищения, предвкушая удовольствие от чистого тела. Пожелав девушке сладких снов, он спустился вниз, где перед пустой тарелкой его ждал Северрин, мать которого приходилась ему троюродной сестрой.

Опустившись напротив, он вопросительно приподнял густую бровь, ожидая ответы на невысказанные вопросы. Несмотря на дикую усталость, младший близнец поведал дяде о последних трагических событиях, произошедших в родном для обоих мире. Сева, описывающий побег, внезапно осознал, что и сам практически не в курсе того, что именно произошло во дворце. Его с братьями, спящих в общей спальне крыла для охраны дворца в ожидании обратного обращения, разбудил старый Долми, сказал, что Канцлер захватил власть и велел немедленно мчаться к покоям принцессы и вывести ее через тайный ход. На пути к королевским опочивальням им то и дело попадались растерзанные, окровавленные тела охраны, как в звериной ипостаси, так и представители воинов-полукровок, остававшихся в человеческом обличье. Со стороны улицы были слышны звуки сражения, жуткий вой и грохот магических разрывов. Так как целостность жизни Лианы была их главной зоной ответственности, братья не стали тратить время на выяснение судьбы остальной королевской семьи, а сделали то, что обязаны были сделать. Ценою своих шкур доставили Лию в безопасное место через портал, о котором никто не догадывался.

Амерриус, выслушав парня, нервно вскочил и, подойдя к широкой полке на стене, взял с него объемный кувшин и две кружки. Разлив ароматный напиток, настоянный женой на волчьей ягоде, он протянул кружку племяннику и залпом осушил свою порцию. Оборотни не употребляли алкоголь, а сок волчьей ягоды в напитке делал разум ясным и снимал усталость. Мало кто знал тот факт, что обычный на первый взгляд трактирщик был секретным представителем Дамирра Свигорра Волкосветова в Этерии. Даже Северрин не догадывался об этой негласной должности троюродного дяди. История племянника весьма настораживала, ибо по его последним данным из Лунории никаких проблем с властью вождь не испытывал. В то же время, именно из ведомства канцлера Амерриус и получал новости с родины. И хуже всего было то, что узнать о том, что в данный момент происходит в родном государстве, не было никакой возможности. Порталы закрылись на год, а шары межмировой связи были только у правителя Алитаи, да у ректора Академии Иммерсии. К тому же, если магический прибор связи вождя оказался в руках мятежников, то был риск выдать местоположение Лии. А если Элррик до него доберется, то наверняка потратит все силы и средства, дабы добраться и до горла принцессы.

Девушку нужно было срочно спрятать, и в голову Амерриуса пришла отличная идея. Велев парню отправляться отдыхать, рассказав ему, где находится ванна и вторая гостевая спальня, он принялся ждать возвращение жены и дочери, дабы скинуть на их плечи посетителей трактира, а самому наведаться к одному из преподавателей Академии, который был обязан ему вот уже больше десяти лет спасением своей серо-рыжей шкуры. Настала пора заплатить по накопившимся счетам.

Глава 3. Если ваши дела идут плохо – не ходите с ними.

Как не блистательна обновка,

Во внешности не скрыта красота,

Все мы снаружи упаковка,

Внутри один – брильянт, другой – сплошная пустота.

Русского студента не удивить шумной толпой молодежи, носящейся туда-сюда в стенах любого учебного заведения. Однако, я был удивлен. И очень сильно, так как среди мельтешащих в разные стороны тел, периодически непривычно выбивались хвосты, треугольники пушистых ушей, небольшие рожки и отблески чешуек на телах у доброй половины студентов. Мои глаза с ходу не могли привыкнуть к такому зрелищу. Они взирали на мир, где реальность смешивалась с фантазией. И если раньше мой рост считался среди одногруппников выше среднего, закрепив за мной третье место в начале шеренги на уроках физры, то в данном случае, я сам себе казался карликом среди великанов. Большинство персонажей, что я успел разглядеть, распахнув дверь в центральное фойе, было выше меня как минимум на голову.

В центре круглого зала в диаметре метров пятьдесят, окруженного роскошными колоннами и резными арками, стояла статуя какому-то важному господину. Его величественная фигура была выполнена из блестящего камня, отражающего свет и создающего на светлом потолке игру бликов. Каждый элемент статуи был продуман до мельчайших деталей - от изысканной резьбы на пальцах, до драгоценных кристаллов, которые вместо глаз искрились живым светом. Вокруг изваяния толпилось множество студентов. Они разговаривали, смеялись и осматривали статую с удивлением и трепетом. Некоторые прикасались к ней, словно искали контакта с духом великого героя, которого она изображала.

«Нужно будет узнать потом, что это за Хрен с Горы!» — подумал я и медленно начал продвигаться сквозь толпу, ощущая на себе любопытные взгляды. Моя одежда, привычная для мира людей, явно выделялась на фоне причудливых костюмов окружающих. Складывалось ощущение, что я нахожусь на слете любителей девятнадцатого века и единственный, кто не напялил на себя подобающий случаю камзол или фрак. Стараясь не обращать на взгляды внимания, я вслушивался в разговоры вокруг.

— Ты слышал, что старшекурсники нашей академии могут общаться с духами своих животных? — спросил один парень у другого.