Выбрать главу

Так повелось с самого начала, что королевский дворец всегда был, словно, отделен от остального мира, а отделял его от остальной части королевства — мраморный мост, который приказал построить самый первый король Анлиссии.

Подъехав к воротам из чистого золота, кучер спустился, чтобы постучать по ним, но стоило ему лишь приблизиться, как ворота отворились сами и громкий мужской голос объявил:

— Добро пожаловать в королевский дворец, господин Аларнон!

Стоило неизвестному голосу закончить говорить, как в тот же момент, кучер вытаращил свои и без того выпуклые глаза ещё больше и начал осматриваться по сторонам, вероятно, пытаясь узнать, откуда доносится голос, но всё оказалось безрезультатно.

А голос вновь раздался.

— Просим не задерживаться и поскорее войти. Ворота скоро закроются.

Лин тоже слышал этот голос и потому вышел из кареты, и, спрятав цветок в карман своего зелёного одеяния, направился прямиком к воротам. Кучер уже было собирался тоже пойти с ним, но тут голос раздался в третий раз.

— Вход разрешен только для господина Аларнона. Для других вход запрещен.

— Тьфу ты, — выругался старик и посмотрел на ребенка, — ну уж извиняйте, господин, но я не могу пойти с вами.

— Ничего страшного, я постараюсь не потеряться, — произнес Лин и помахав кучеру на прощание, вошёл в королевские ворота, которые мгновенно закрылись, стоило ребенку только пройти около пяти шагов, миновав их.

— Будем надеяться, что он не вспомнит, что я ляпнул про медовуху, — причитал кучер, проезжая по мосту, в сторону поместья семьи Аларнон, возвращаясь туда, откуда приехал.

Лин же шел неспеша, осматривая каждую деталь, что только попадалась ему на глаза. Стоило ему миновать золотые ворота, как взору ребенка, открылся широкий двор, который был украшен многочисленными клумбами самых разнообразных цветов, которые так пленили своим видом, что от них просто невозможно было отвести глаза, ведь сейчас, когда на небосводе светило солнце, вся красота этих цветов, словно раскрылась по-настоящему и каждый лепесток переливался на свету, заставив ребенка смотреть на эти цветы, почти что не моргая.

Неизвестно сколько бы Лин простоял так ещё, любуясь цветами, если бы к нему не подошёл один из стражников.

— Так вы и есть сын семьи Аларнон? — задал вопрос высокий и широкоплечий мужчина лет тридцати. Хотя взглянув на него и можно было бы сказать, что он приятен, но взглянув на него во второй раз, начинал в этом сомневаться.

— Да, — всё, что ответил Лин и нехотя повернул голову, смотря прямо на стражника. Но стоило паре черных глаз посмотреть на этого мужчину, как он отступил назад и попытался что-то сказать, но не смог издать и звука.

Что же поделать, но, хотя Лину Аларнону лишь недавно исполнилось пять лет, его взгляд был настолько серьезным и решительным, что посмотрев в его глаза, начинал сомневаться, действительно ли ребенок, сейчас смотрит на тебя. Именно это чувство, ощутил на себе королевский стражник.

— Я…я, — мямлил мужчина, но, всё же попытался собраться и прочистив горло, продолжил — следуйте за мной. Я отведу вас к королевскому советнику. Он уже давно ожидает вас.

И сказав эти слова, они отправились дальше. Лин же продолжал осматривать королевский дворец, и каждый раз, когда его взгляд, на мгновение, останавливался то на широкой двери, покрытой красным лаком, или же на картине, которая висела на стене вдоль одного из коридоров дворца, по которому его вел стражник, каждая из этих, пусть и незначительных вещей, казалась Лину отчего-то знакомой, словно он уже видел это все раньше.

Но он точно не мог этого видеть раньше, ведь сегодня мальчик впервые покинул родной дом.

Вот только был ли дом семьи Аларнон по-настоящему его родным домом.

Когда Лин миновал вместе со стражником два широких и длинных коридора, им пришлось подниматься по лестнице, чтобы, наконец-то, дойти до комнаты, где ждал юного господина Аларнона главный советник.

Но стоило мальчику сделать хоть шаг и оказаться в этой самой комнате, как голос главного советника чуть не оглушил его.

— Ты!! Ты…ты…ты… — повторял снова и снова главный советник, смотря прямо на ребенка перед собой — Да как это возможно? Ты же…ты же тогда, нет, но это же не могло быть неправдой… — не унимался мужчина и схватился за голову, едва ли не вырывая свои седые волосы, завязанные в высокий хвост.

— Главный советник, вот сын семьи Аларнон, — произнес стражник и взглянув на мальчика, вернул взгляд к главному советнику, который, всё ещё продолжал повторять непонятные слова, что для Лина, что для стражника. — Я могу идти?