Ларс разжал пальцы. Аббель запрыгал на месте, растирая пострадавшее ухо и корча рожи.
— Куда приедешь — в Академию?
— Ага. Между прочим, не один ты колдовать можешь!
— Ты, что ли, тоже можешь? — иронически поинтересовался Ларс.
— Что ли! — с вызовом заявил Аббель. — Не веришь?
Он вытянул руку перед собой и внимательно всмотрелся в расправленную ладонь. В воздухе мелькнуло что-то темное, Анаис непроизвольно пригнулась… но предмет тут же исчез. А из расступившейся толпы вдруг показался Ми-Гирр.
Преподаватель теории вероятностей, в белой рубашке с короткими рукавами и хлопковых брюках, успел где-то загореть до черноты и улыбался так заразительно, что невозможно было не улыбнуться в ответ. Светлые волосы еще сильнее выцвели на солнце. А в руках он держал замызганное жестяное ведро. Мгновение спустя до Анаис долетел запах. Ведро до самых краев заполнял свежий парной навоз.
— Где этот террорист? — спросил Ми-Гирр, ставя свою ношу на землю и беря магическое зеркало, свисавшее у него с пояса на цепочке. Ведро исчезло. Налетел свежий ветерок, и смрад развеялся. — Кому взбрело в голову облить господина Аласси навозом? И почему именно навозом? В конце концов, это не смешно.
— Гм… Спасибо за спасение, — пробормотал Ларс — и сделал неуловимое движение, хватая Аббеля за предплечье. Почуяв, что запахло жареным, мальчишка попытался сбежать, но не успел. — А я не поверил, что он владеет магией, надо же…
Теперь юного Аласси разглядывали и Анаис, и Клэр. Тот невинно потупился, но глаза то и дело стреляли по сторонам, выбирая пути отхода.
— Кто владеет магией? — Ми-Гирр тоже критически осмотрел Аббеля. — Ну, если навоз — его рук дело, то да, владеет. Где его зеркало?
— Похоже, что вместо зеркала у него собственная ладонь, — заметила Анаис. — Как это возможно?
— В последнее время искры немного помолодели. Это не первый подросток, у которого появляются способности, мы уже думаем открывать для них отдельную школу. Нужно отправить его в Академию, к госпоже Бринт. Мы разберемся.
Ми-Гирр снова взялся за зеркало.
— Изолировать бы его, — предупредил Ларс. — Он от нее в два счета сбежит, и хорошо, если ничего не прихватит. Это же Аласси.
— А, вот в чем дело! — усмехнулся Ми-Гирр. — Прихватит, говорите… Хм…
Он ненадолго задумался. Кажется, принял предупреждение всерьез и пытался решить, как обезвредить юного мага до прихода тех, кто решит его судьбу.
Затем взялся за зеркало, и темная тень закрыла солнце. Анаис испытала некоторое облегчение оттого, что не оказалась на месте Аббеля.
— Ай! — крикнул кто-то в толпе, и люди попятились. С неба спускалось чудовищное создание.
По форме его тело напоминало комара. Комариные крылья, комариные длинные лапы, небольшая голова с устрашающим хоботком, увенчанным острыми зубьями, чтобы удобнее было впиваться в плоть. Хоботок был длиной и толщиной с ручку швабры. Габариты остального тела вполне соответствовали. Только вместо брюха красовалось сиденье с подлокотниками. А в придачу к комариным лапам имелся еще один комплект конечностей — утиные, желтые и перепончатые, громадные, под стать всему этому серо-стальному монстру.
Крылья жужжали, как пропеллер небольшого вертолета. Увидев существо, Анаис сначала вздрогнула, но быстро поняла, что к чему. Ми-Гирр сделал себе новое кресло. Ничего необычного. А вот на Аббеля оно произвело неизгладимое впечатление.
— Твою… яйца Покровителя в… и через… — выпалил тот, не жалея ругательств, и попытался спрятаться за Ларса. — Это что за…
— Кресло, — любезно поведал Ми-Гирр. — Еще толком не изучил его характер, но, по-моему, на этот раз оно живое. Может выполнять несложные поручения. И регулярно просит есть. Нужно его чем-то кормить, но людей вроде бы жалко, — его глаза остановились на Аббеле. — Они ни в чем не виноваты…
Мальчишка попытался раскрыть ладонь и применить магию, но Ми-Гирр быстро коснулся зеркала, блокируя его чары.
— Оно за тобой присмотрит, — продолжил преподаватель. — Посидишь тихо в кабинете у госпожи Бринт — оно тебе ничего не сделает. Можешь не бояться.
Он снова коснулся зеркала, и кресло резко спикировало на Аббеля. Оно схватило его за плечи мощными утиными лапами, комариные крылья зажужжали громче, и чудовище, набрав высоту, стремительно скрылось за домами.
Ненадолго воцарилось молчание, нарушаемое лишь шумом толпы и далекими взрывами хлопушек. Потом Анаис не выдержала:
— А оно правда просит есть?
— Конечно, нет, — сказал Ми-Гирр. — Но кому попало об этом знать не обязательно.