— Спасибо, — смущенно проговорила я, все еще избегая прямого взгляда.
Далия возмущенно фыркнула и продолжила пить чай, а чемоданчик вернулся к уничтожению казенных пирожков и булочек.
— Они совсем страх потеряли! — проворчала подруга, — Подумать только, решили облить Лиару у всех на глазах! Как им вообще такое в голову пришло?
— Повезло, что Роал вовремя среагировал, — заметил Джериан. Старшекурсник выглядел спокойнее принцессы, но по поджатым губам рыжего мага было ясно, что произошедшее ему совсем не понравилось. Ну а я даже не успела испугаться... Если не считать того, кто меня спас.
— Это не первые их нападки, — хмуро добавила Эмили, — До этого они пытались пролить в чемоданчик Лиары чернила!
«А еще использовали на мне сонные чары и заперли в башне на всю ночь...» — мысленно добавила я, но вслух говорить не стала. Не то, чтобы меня волновала судьба этих кикимор, но я не собиралась решать свои проблемы чужими руками. Они и так видели достаточно, чтобы сделать выводы...
Судя по взглядам старшекурсников, все они догадались почему я была в северной башне в ту ночь, и спокойствия это совсем не внушало.
— Это все ерунда, — тихо ответила я, закрывая учебник, — Ничего такого, с чем я не могла бы справиться... — и тут же сменила тему, — Давайте поспешим? Не хочу опоздать на лекцию...
По крайней мере настаивать на продолжении неприятного разговора никто не стал.
Оказалось, что нам со старшекурсниками по пути, и они решили проводить нас до аудитории. В тишине мы преодолели несколько лестниц и коридоров, а когда подошли к двери, и пришло время прощаться, Роал неожиданно поймал мою руку и вложил в нее небольшой камешек с заключенным в него туманом.
— Держи его рядом, — шепнул он и ушел, прежде чем я успела что-либо ответить.
Я не была уверена что это значит, и стоит ли принимать такие подарки, поэтому решила позже обязательно расспросить обо всем подруг, а сама сунула камешек в карман и прошмыгнула в аудиторию.
Туманницы все еще сверлили меня ненавистными взглядами, правда в этот раз издалека.
Хуже всех выглядела та, что пыталась облить меня в столовой. Похоже слова Роала оказали на нее даже более серьезное влияние, чем я ожидала.
Вскоре в аудиторию вошла высокая молодая женщина с короткими огненно-рыжими волосами и яркими синими глазами. Форма преподавателя подчеркивала ее точеную фигуру, а в левом ухе сияла серьга с красным зачарованным камнем.
Не заметить семейное сходство с Джерианом и Эмили было невозможно, но, бросив короткий взгляд на подругу, я ничего не сказала. Наверняка у нее были свои причины умолчать о родстве с преподавателем.
Тем временем, исса Шаэра медленным уверенным шагом прошла к доске и вывела на ней свое имя, прежде чем повернуться к нам. При этом она широко улыбалась, словно в предвкушении веселья.
Казалось бы, что может быть веселого в лекции по истории? Тем более, если мрачных страниц в этой самой истории гораздо больше, чем светлых. Но, видимо у молодой преподавательницы было свое мнение на этот счет...
Глава 6.
О подарке Роала я так никому и не рассказала. Не то, чтобы я собиралась скрывать это, но каждый раз, когда собиралась вынуть его из кармана и расспросить подруг, что-то меня останавливало, а затем было уже не до того.
Лишь по вечерам, оставаясь одна в собственной комнате, я вынимала его и вглядывалась в необычный камень, пытаясь понять, для чего он служит. Единственное, что я знала наверняка — в нем не было зла. Иначе я ни за что не оставила бы его у себя.
В целом, остаток недели прошел для меня без неприятностей.
Туманницы мне больше не докучали, а лекции и тренировки, пусть и были непростыми, позволяли отвлечься от других переживаний вроде коротких встреч с иссом Бесталлом.
Я даже к компании старшекурсников почти привыкла, и уже не дергалась от каждого хмурого взгляда, брошенного Роалом. Но по прежнему беспокоилась из-за предстоящей вечеринки. И то, что подруги при каждом удобном случае болтали о ней, только подливало масло в огонь.
Оказалось, что одними разговорами, танцами и закусками вечеринки для первокурсников, которые проводились из года в год, не ограничивались. Были и конкурсы талантов, и определенные традиции... Вот последнее меня больше всего и пугало.
— Что за традиции? — спросила я утром, как раз, когда все готовились к предстоящей вечеринке. Иса заплетала Далии какую-то хитрую косу, а я заканчивала ушивать платье для Эмили.