Выбрать главу

- Ректор, простите, что я вас отвлекаю, но это дело не требует отлагательств. Ваша подопечная только что сорвала совместный урок по флоре.

- Прошу вас так не волноваться, я готов принять вас ежеминутно, только не устраиваете истерик. Подходите ко мне в аудиторию.

Сигнал пропал, а я замер в ожидании. Когда дверь отворилась, тишину нарушили шаги нескольких людей. В кабинет вошла преподавательница по флоре и органической химии.

Женщина была полноватой комплекции, однако она несколько не портила ее внешнего вида. К учебе она относилась очень трепетно и понимающе к студентам, которые питали слабость к ее предметам. Но не позволяла, чтобы их срывали. Сегодняшний случай войдет в историю.

Но мне стало не по себе оттого, что такая сильная женщина плакала. Опасаюсь того, что могло произойти.

- Профе-е-е-ссор, я не видела другого выхода-а-а-а, иначе бы не пришла бы к ва-а-а-м, - сквозь слезы произнесла женщина.

- Говорите, я вас слушаю. От чего вы так расстроены? – реально озадачился ректор.

- Помимо того, что ваша подопечная, чуть не опоздала на занятие, когда должна была придти пораньше, чтобы приготовить свое рабочее место согласно правилам безопасности, так еще пронесла на него посторонний предмет из лаборатории профессора алхимии. Потом стала неподобающе себя вести и повысила голос, и как следствие принесенное зелье вылилось на студентов, которые в тот момент несли мне экспонат со склада, - эмоционально повествовала преподавательница.

- Со студентами все в порядке? - лицо ректора изменилось до неузнаваемости.

- Со студентами-то все нормально, а вот с экспонатом нет, - повысила голос мадам. - Веди его, чудовище, - было произнесено в сторону Алисы.

Мы вмиг встали в стойку. Сейчас может случиться все. Впервые преподаватель открыто оскорбляет студента.

Подопечная Адалина, развернулась и с пинка открыла дверь, чуть не снеся ее с петель.

- Алиса, - злобно крикнул ей куратор.

- Уже как третий десяток Алиса, - и, зло посмотрев на преподавательницу, прорычала, - что же я такого смертельного сделала, что вы позволяете себе меня чудовищем называть. Подумаешь, случайно скелет оживила, и что с того? Я, между прочим, не специально, как вы прокричали в теплице, урок сорвала. Я ведь куратору говорила, что не виновата была в произошедшем с господином Сироем, он об это и сам знает, вот только так же смело позволяет себе издеваться надо мной и унижать. Позвольте спросить всех, чем я заслужила такое неуважение и оскорбительное обращение?

- Алиса, следи за языком, - перебил ее куратор.

- А не пошли бы вы лесом, профессорша и куратор, и делайте, что хотите, но в этой Академии я не буду обучаться, пока здесь так унизительно ведут себя преподаватели, - и снесла магией дверь с петель.

- Стой, Алиса, - сконфуженно сказала ей вслед преподавательница. Сирьерская послала неприличный жест и скрылась.

- Оставьте ее, я переговорю с ней позже, - странно профессор себя введет.

И тут в класс вошел упомянутый скелет. Все замерли.

- Знаменитый ректор знаменитой Академии, - заговорило..., даже не смог описать это создание. Как он может говорить? Разве только дело не в магии.

- Вы не представитесь? - вежливо и спокойно произнес ректор.

- Конечно, - подошел очень близко к нему. - Мое имя должно быть знакомо, наверное, я – Квин де ла Русс, - протянул ходячий скелет ему руку.

А я не мог поверить. Известный в широких кругах чародей, алхимик, великий маг, покинувший столицу и уплывший на необитаемые острова, а после и исчезнувший вовсе сейчас стоял передо мной.

Он обернулся ко мне, некоторое время смотрел, не отрываясь, а потом поклонился.

- Я рад приветствовать наследника Аркадии, не ожидал такого скоро знакомства.

- Мне также приятно познакомиться с вами, - искренне выразил свое почтение. - Позвольте узнать, что с вами произошло?

- Многим ведь известно про мое исчезновение из столицы? - на что Адалин утвердительно кивнул. - Так вот, я отправился на поиски острова, и я его нашел-таки. Я остался жить на нем, магически защищая население все же обитаемого острова, и сумел прожить достаточно долго.

- Что это был за остров? - спросил глава Индекса.

- Мой друг, я исполнял свое предназначение, поведавшее мне нашим общим другом...