Выбрать главу

— Так, Пол, — обратился Эш к товарищу. — Мне кажется, что мы в этих нарядах выглядим глупо. Особенно ты.

— Пика-пика! — поддержал Эша его покемон.

— Согласен, — ответил Пол. — Но увы, ничего не поделаешь. Придется испытывать тяготы и лишения этого дня. Тем более, наши подруги в восторге от этого, поэтому и нам надо делать вид, что мы тоже в восторге.

Пол был одет в костюм, стилизованный под старинный стиль. Кюлоты, жилет и камзол темно-синего цвета, с кантами вышитыми серебряными нитями. На шее — белоснежного цвета галстук.

— Ну, как-то так и одевались ребята 200 лет назад, — пояснил Пол. — Эта Доун! Очень уж ей хотелось, чтобы у нас наряд был в едином стиле.

Эш был одет в современный костюм: белоснежный пиджак и брюки. Правда, парень себя чувствовал неловко, ведь он редко когда одевался по деловому.

— Душно в нем как-то, — жаловался Эш.

— Зато цвет костюма хорошо сочетается с цветом твоих волос, — возразил Пол.

— Серена мне говорила тоже самое. Кстати, а откуда ты это знаешь?

— Эш, у тебя девушка появилась на прошлых выходных, я же замутил на свою голову отношения с Доун еще в прошлом году. Короче, — подытоживал Пол. — За этот год Доун много чего мне объяснила, что к чему, куда и с чем. У тебя еще все впереди, друг.

У обоих парней через плечи были перекинуты шелковые ленты алого цвета. К ним завтра и будут приколоты на церемонии значки. На горизонте нарисовался Дрю.

— О! Да вы сексуально выглядите! — с усмешкой оценил их вид Дрю. — Особенно ты, Пол. Повезло же вам в этом году с карнавалом. У нас же все было проще в прошлом году. Мы были одеты по форме. Кстати, а вон и Доун с Сереной идут.

И вправду, к тройке парней подошли девушки, в сопровождении своих покемонов. Обе они были одеты в платья. Серена была одета в куда более простое вечернее платье из шелка, фиалкового цвета и длинные, выше локтя перчатки, аналогичного цвета. Доун же одела платье в старом стиле — богато украшенное, широким подолом, открытыми плечами и корсетом. В руке девушка держала сложенный веер. Для полного образа не хватало еще сделать красивую прическу, но это будет сделано завтра.

— Ну вы прямо как принцессы, — сделал комплимент Дрю, оценивающе взглянув на девушек. — У моей Мэй совершенно иной вкус в одежде.

— Благодарим за оценку, Дрю. Ну, как я? — поинтересовалась Доун обращаясь к Пола. — Красиво выгляжу?

— А как же иначе? — ответил молодой человек, приобняв подругу за талию. — Надеюсь, завтра ты поразишь меня своей красотой еще сильнее. И не только меня, но и всех окружающих.

Доун рассмеялась, слушая речь друга. Все же Пол со временем все более и более становится иным. Еще год назад из него и фразу не вытянешь, а нынче он мастак говорить любезными фразами.

— Ты научился говорить людям приятное, — с легкой усмешкой заметила Доун. — Умеешь льстить.

— Просто говори человеку то, что тот желает слышать, — ответил Пол, прижав даму сердца поближе, но та деликатно оттолкнула кавалера; ей не хотелось миловаться при посторонних. Эш же ничего толком не мог сказать Серене, почесывая затылок.

— Ну, Серена, ты выглядишь… красиво! Может, устроим битву?

— Правда? — Серена не стала расстраивать Эша тем, что тот совершенно не умеет изъяснятся с барышнями. Что поделаешь, Эш такой, какой есть.

— Серена, можешь верить Эшу, — обратился Дрю к блондинке. — Я не помню, чтобы он когда-то кому-то лгал. Он и вправду считает, что ты очаровательна. Ну и я тоже. Ладно, ребята. Сегодня вечером начнем праздновать? Как раз вы ночуете в палаточном городке, в общем, делай, что в голову взбредет. Свобода одним словом. Даже Графт ничего не скажет.

— Меня так радует то, что к нам приедут родители. Ко мне приедет мама, к Эшу тоже, к Полу… Ну, к нему приедет старший брат, — поделилась мнением Доун. — Это тоже хорошо. Наши родные завтра будут нас видеть.

— А вот ко мне мама и папа не приедут, — с сожалением ответила Серена, сложив руки вместе.

— Серена, в этом ничего удивительного нет. Твои родители живут за тридевять земель, — вставил комментарий Эш.

— Эш! — шикнула Доун. — Твой длинный язык.

— Пипалап-пиплап! — ворчливым тоном пропищал Пиплап.

— Серена. Я уверенна — твои родители очень хотели бы приехать, но вот, к сожалению Калос находится очень далеко.

— Я об этом и сказал!

— Эш, ты можешь помолчать на минуту? — вновь пресекла Доун старого приятеля, после чего вновь обратилась к подруге; — Но, я уверенна, они рады за тебя, и наверное сожалеют, что не имеют возможности приехать.

— Доун, благодарю за поддержку, — поблагодарила Серена. — После праздника, я вышлю родителям видео и фото.

— Кто-то меня вспоминает, — пробормотал Пол, икнув перед этим. — Не иначе, как Реджи.

— … в общем, — продолжал рассказ молодой человек, что сидел напротив. — После смерти родителей, мой брат стал замкнутым и нелюдимым. По правде говоря, он и ранее был не слишком щедрым на эмоции ребенком. Дед с бабушкой рассказывали о том, что Пол даже в раннем младенчестве был очень тихим ребенком и практически никогда не кричал. Да и я это припоминаю. Правда, несмотря на это, у нас были хорошие отношения, все эти годы. Можно сказать, что я для него стал кем-то вроде второго отца, с которым он делится всеми своими мыслями и переживанием. Хотя, если честно, даже подчас и я не могу понять его мотивов и мыслей.

— Вот значит, как? — ответила Делия Кетчум, сидевшая в кресле рядом. — Что же, воспитание мальчиков всегда дело хлопотное, это я знаю по-своему Эшу.

— Тем не менее, мой брат не такой уж и плохой человек, как может показаться на первый взгляд, — продолжал рассказ Реджи. — Хотя, были случаи, когда Пол провоцировал других людей своим поведением. Например, где-то около двух лет назад, в Снойпойнт-сити, он едва на сцапался с координатором Зоуи, ну, вы миссис Хикари ее знаете. Я этого не видел, но ребята рассказывали. К слову сказать, миссис Кетчум, я хочу вас похвалить.

— Меня, похвалить? За что? — недоумевала уроженка Канто.

— За вашего сына. Знакомство моего Пола с вашим Эшем, пошло на пользу для него. После знакомства с Эшем, характер Пола претерпел изменения, — объяснял Реджи, добавляя; — В лучшую сторону, я имею ввиду. Пол стал лучше ладить с окружающими.

— Что же, я рада за вас, — ответила польщенная женщина. — Однако, хвалить вы должны не меня, а Эша. Ведь благодаря ему, все наладилось.

— Ну, в этом есть часть и вашей заслуги, — ответил Реджи. — Вы же его мама, и вы воспитали его таким. Кстати, миссис Хикару, — молодой человек обратился к другой попутчице, что сидела на другом ряду кресел. — Ваша дочь, Доун, тоже благотворно повлияла на моего Пола.

— Правда? — спросила с улыбкой еще достаточно молодая женщина, обладательница густых волос длинной до плеч, темно-синего оттенка, что были аккуратно прическу. На руках у женщины мирно дремал Глеймяут, которого женщина мерно гладила по короткой, гладкой шерсти.

— Да, это так. Для Пола ваша дочь, Доун, стала настоящим близким человеком, — ответил молодой человек. — По секрету расскажу, мой Пол только о ней и говорит, когда ее нет рядом. Только, ему об этом не говорите.

— Да, твой брат Пол, нравится моей дочери, — согласилась Джоанна. — Правда, выбор дочери для меня был неожиданным. Мне казалось, что Доун нравится Эш, и из них сложится неплохая пара, а в итоге ее заинтересовал совершенно иной молодой человек. Как думаешь, Реджи, не плохо бы было сыграть свадьбу? Сосватать твоего Пола и мою Доун?

— Вы шутите? — усмехнулся Реджи.

— Конечно же, да, — ответил Джоанна. — Я же понимаю, что наши дети сами в итоге выберут, как им быть и с кем. Но, я бы не против была, чтобы Доун создала свою семью. Со временем, конечно же, сейчас же она еще почти ребенок.

Разговор проходил в салоне микроавтобуса, за рулем которого сидел молодой черноволосый мужчина, одна из прядей волос которого, была окрашен в белый цвет. Алекс Кирк — мастер, то есть один из преподавателей академии покемонов Русборо-сити. Кроме того, экипаж состоял и еще из одного человека — проводницы. Молодая, красивая женщина, с волосами белого цвета, прядь которых была окрашена в черный цвет. Мастер Хильда Кирк — супруга шофёра, еще один из мастеров. В салоне, на удобных, мягких креслах устроилась целая дюжина пассажиров. Все они, как и сама Делия Кетчум были родителями студентов, что в этом году были приняты в академию, где и получали образование. Месяц тому назад, руководство учебного заведения разослала всем родителям первокурсников приглашение принять участие в празднике юбилея учебного заведения. Приглашение получили все родители, но естественно не все могли прибыть. Расстояние и занятость извечно разделяли людей, и поэтому и сейчас, не все родители прибыли. Однако она, как мать Эша, выкроила время, и добралась до региона Хоенна, покинув дом в Паллет-тауне, оставив его под присмотром Мистера Майма. Преодолев море, она высадилась в назначенный срок в Маловайн-сити, где ее, как и других родителей, встретили два преподавателя, что и везли их сейчас в Русборо-сити.