— Тридцать девять, — поправил отец.
— Именно, 39 лет, и я бы хотел, что бы вы еще прожили столько же в любви и согласии. Как и предыдущие годы. Папа, возвращайся домой. Помирись с мамой, она тебя ждет и покоя себе не находит.
Некоторое время отец и сын молчали и наконец-то отец ответил, виновно потирая руки.
— Что же ты прав, я с матерью на пустом месте поссорился. Все эти дни я жалел о том, что сбежал, но и гордыня мне не позволяет воротится.
— И ты обиду и горечь заглушал тем, что строил мне козни и предъявлял всевозможные обвинения?
— Да, это так. Короче, зря я это дурацкое фото всем показал. Теперь твои студенты будут смеяться над тобой.
— Полно огорчатся! Что страшного в том, что ты показал мое детское фото?
— Ты всегда бесился от того, что я показывал этот портрет твоим одноклассницам во время твоей учебы в школе.
— Отец, я уже давно взрослый и ты своими пакостями не подцепишь.
— Что же, пора бы мне собираться домой, — вздохнув произнес отец. — Ты и вправду открыл мне глаза на истину. Зря я наговаривал на тебя. Ты лучший сын в мире… Ну, быть может, после меня и своего младшего брата.
— Э, нет, отец! — гранд-мастер поднял указательный палец вверх. — Не торопись уезжать. Сегодня праздник, так что погости еще день. Пиво уже привезли. Заправишься, а завтра можешь дуть домой.
— Да, верно! Где говоришь, пиво?
В итоге, отец и сын на глазах у всех помирились. Делии правда на мгновение показалось, что Крафт-старший и Крафт-младший разыграли театральную сцену, чтобы позабавить гостей. Однако в итоге Делия решила спросить этих людей попозже, взаправду ли они ссорились-мирились или же вели игру.
— Кто знает? — ответила Мей. — Хотя, какая разница? Крафты доставили нам, своей перепалкой, а всерьез она была, или наиграна, не важно.
— Вот Эш, учись, как надо ладить с родителями, — обратилась женщина к сыну, писутствовавший здесь же.
— Да, мама, — согласился Эш. — Кстати, мама, а ты когда-нибудь расскажешь, кто мой отец и где он сейчас? Давно меня интересует этот момент.
Что же, сын повзрослел и задается вопросом о своем отце. Когда-нибудь ему придется поведать об отце, пусть Эшу и будет расстроен, узнав правду о нем.
— Эх, устроили мелодраму, — потянула Мей, когда Эш освободился от необходимого присутствия на выставке. — Интересно, они прикалывались, или нет?
— К слову Мей и Эш, — обратилась Хильда, шедшая рядом. — У вас сегодня бой, а я судья. Вы не забыли.
— Естественно не забыли, — ответил Эш, идя с Сереной под руку. — Я жду не дождусь этого боя.
— Эш. Ты что, торопишься расстаться со своим Септайлом? — с иронией спросила Мэй.
Эш понял, к чему клонит Мей. Накануне поздним вечером они договорились о поединке, между их лучшими покемонами — Септайлом и Блейзикеном. Арбитром при этом выступит Хильда. В общем поединок важный и принципиальный. Когда-то давно, их покемоны уже сходились в битве, однако в тот раз никто не смог взять верх, но и никто не был повержен. Они оказались на равных. Впрочем Эш был не против того, чтобы когда-нибудь еще раз устроить битву. Правда был один нюанс. Мей согласилась на битву с обменом. Побежденный тренер в соответствии с соглашением должен будет передать своего покемона победителю. Условие жесткое, ведь в случае поражения, он потеряет Септайла. Да, Септайл перейдет к достойному тренеру, но все равно. Правда в случае его победы, Мей расстанется со своим покемоном. Теперь они взрослые и детские игры остались в прошлом.
— Нет, я готовлюсь встретить Блейзикена, — ответил Эш.
— Кстати, Эш, — обратился Дрю. — Победа Мей более предпочтительна. Посуди сам — у Мей есть и водный Свомперт и огненный Блейзике. Победа и трио будет собрано. Тебе же даже в случае победы придется искать еще одного тренера с Вомпертом и ставить покемона на кон.
— Правильно! — подтвердила Мей. — Дрю, котелок у тебя варит. Кстати, Серена, за кого ты будешь переживать?
— Я даже и не знаю, — ответила Серена, взглянув на своего друга.
— Серена, если ты будешь болеть за Эша, то мне будет обидно. Я же тебе тоже друг, не так ли?
— Да, ты мне друг, — поспешила согласиться блондинка.
— Не, если ты Серена будешь за Мей, то будет обидно Эшу, — обратился зеленовласый.
— Вот что, хватит меня путать! — ответила Серена твердым тоном. — Я буду за обоих переживать, и за тебя, Мей, и за тебя, Эш. Перед поединком вы должны думать о поединке, а не ревновать меня друг к другу.
— И то правда, — согласилась Мей.
====== Глава 44 ======
Праздник по случаю 20-летия академии был в полном разгаре начиная с полудня, когда прошло официальное открытие празднования.
Мероприятие было открытым и поэтому тысячи людей со своими покемонами пришли на праздник. Здесь были и жители Русборо-сити, родители студентов академии, а так же главные гости мероприятия — студенты предыдущих наборов и предыдущие мастера, уступившие место нынешним молодым. Бывшие выпускники академии группировались по выпускам, и у каждой группы были всякого рода отличительные знаки, в частности знамена, на которых изображались покемоны, и надпись гласившая о номере набора и дате его учебы. Таков был замысел организаторов мероприятия. По их замыслу история академии должна была быть наглядна для посторонних наблюдателей, дабы у тех сложилось представление о истории академии. Особенно почетное место занял первый набор академии — 13 подростков-сирот, для которых академия и стала семьей и домом в свое время. В общем именно этих людей и чествовали в первую очередь. Особенно семейную пару Кирк и Лайера — первых выпускников, ставших мастерами академии. Хельга и Алекс Кирк стали и первыми выпускниками, создавших семью. Нынче их сын был студентом 2 курса все той же академии. В общем, академия была делом семейным. Единственное чего мало было на мероприятии, так это присутствия нынешнего гранд-мастера. Все полагали, что Крафт, подобно любому начальнику будет мельтешить повсюду и быть затычкой в каждой бочке. Однако этого не случилось. Крафт занял скромное место в рядах своего выпуска, что был третьим по счету и старательно делал вид того, что он просто обычный выпускник. Правда, без шоу не обошлось. Крафт взял гитару и к нему присоединился мужчина постарше, очень похожий на него.
— Не удивляйтесь, дамы и господа, этот человек — мой отец, — объявил гранд-мастер с эстрады. — А эта чудная гармонь в его руках называется аккордеоном. Порождение союза гармони и фортепьяно. Короче, это наш дуэт — я играю на гитаре, отец аккомпанирует на аккордеоне.
— Эй, все наоборот! — вмешался отец. — Это я играю, а ты аккомпанируешь и находишься в подтанцовке у меня. Не лезь вперед отца! Мал ты для этого…
— Да, да, — поспешил согласиться Крафт-младший. — ЧСВ отца в очередной раз зашкаливает. Ладно, споем и сыграем песню. Это очень жалобная песня, слова к ней придумал я, а музыку написал отец. Называется песня “Отец, зачем ты сбрил усы?”.
Отец и сын под игру гитары спели жалобную песню, вызвавшую смех у слушателей, стол забавный сюжет у нее был. История о том, как маленький сын не узнал отца без усов и закатил нешуточный погром.
Был разбит целый праздничный городок. Несколько десятков торговых палаток, несколько летних кафе, несколько всевозможных аттракционов. Кругом развивались флаги, в небе парили многочисленные воздушные шары различных размеров и формой в виде покемонов. С концертной площадке звучала музыка исполнителей. Было много покемонов. Сухопутные покемоны сновали у людей под ногами, водные плескались в надувных бассейнах, специально расставленных повсюду. В воздухе кружили покемоны-птицы, в том числе и пять легендарных покемонов-птиц, привлекавших всеобщее внимания. Величественно парили ледяной Артикуно, молниеносный Запдос и огненный Молтресс и метеорами проносились Латиос и Латиас.
Наибольший интерес у гостей праздника вызывала арена битв покемонов и площадка, на котором проходили представления покемонов подобные тем, что имели место на контестах. Большинство студентов академии до поступления были тренерами и координаторами и поэтому дефицита в участниках не было. Как и в судьях — в качестве орбитров выступали снова же студенты. В общем зрительские трибуны были заполнены людьми, с интересом наблюдавших за поединком. Спортивный комментатором на арене битв выступал Дрю — известный в Хоенне топ-координатор.