Толпа заметно поредела, Мелишенне стало не так тревожно, как раньше. Дойдя до высокого крыльца все остановились, не решаясь сделать первый шаг на ступени. Внезапно резные массивные двери отворились, и на крыльце появились несколько человек. Среди которых Мелишенна узнала ректора Нодеггиуса, а также и предшественника нынешнего ректора — Гаретикуса Гарриссона. Мужчину импозантного и весьма харизматичного, как показалось Мелишенне. Он доброжелательно улыбался смельчакам возле ступеней Академии и со смесью восхищения, скепсиса и интереса поглядывал на Ивонаттуса.
Ивонаттус Нодеггиус в жизни оказался ещё более привлекательным, чем на экране дарледора. Что-то в нём завораживало буквально с первого взгляда. Мужчина обладал магнетическим обаянием и способностью вызывать к себе симпатию практически мгновенно. Длинные платиновые волосы, пронзительные изумрудно-зелёные глаза, чувственные губы, широкие плечи в сочетании с узкими бёдрами и мускулистыми руками — портрет достойный пера художника или знаменитого фотографа.
«Ему бы на обложку журнала мод или на подиум», — подумала Мелишенна, но развить свою мысль дальше ей не удалось. Заговорил ректор.
— Мы приветствуем вас, наши будущие адепты, — широко раскинув руки и приветливо улыбаясь, произнёс мужчина.
Толпа дружно загудела на приветствие ректора, и вся обратилась в слух и внимание, так как дальше что-то упустить в его речи было равноценно провалу в испытаниях.
— Сейчас вас разделят на три группы, — деловито и по существу начал свой рассказ Ивонаттус. — На каждое испытание я отвёл по одному часу. Спустя три часа, по результатам тяжелейших проверок, я назову девять человек, которых возьму на свой первый курс.
У Мелишенны забилось сердце. Девять человек из двух сотен желающих?! Как он себе это представляет? Какой сложности должны быть испытания, чтобы их прошли только девять человек?! Кто будет принимать ответственное решение?! Мелишенна не успевала задавать себе всё новые и новые вопросы, но заявление ректора явно спустило её с небес на землю.
— Ректор Нодеггиус, — из толпы поднялась тонкая девичья рука, — кто будет принимать решение о девятке лидеров?
Ректор пристально всмотрелся в лицо девушки, задавшей вопрос и уверенно, даже как-то нагловато, ответил:
— Кто войдёт в девятку — решаю только я, фонта Лу.
Девушка сконфуженно опустила глаза. Ректор же, не теряя времени зря, произнёс заклинание магического разделения, и толпа мгновенно разделилась на три равные по численности группы. Мелишенна оказалось в одной группе с той девчушкой, которая дерзнула задать вопрос ректору. По фамилии, что назвал ректор, стало понятно, кто она такая.
Испытания начались.
Сир — административная единица Ксенофы равная штату или округу
Гронт — город
Фонта — обращение к девушке на Ксенофе
Глава 4. Магия первого набора
Юледа настойчиво вступила в свои права, и на Ксенофе воцарила ночь. Несмотря на поздний час в тафаредо* яблоку негде было упасть, а гости всё прибывали. Ресторан пользовался огромной популярностью у местной аристократии. Всё оформление буквально кричало о богатстве и роскоши. Огромного размера помещение оформили в чёрно-белых тонах. Цветовая гамма дополнялась блеском серебра и позолоты. Располагалось заведение в высокой круглой башне, а посему место стен занимали панорамные окна, открывающие потрясающий вид на небесные светила и патио, где играл оркестр и танцевали несколько пар.
Большие круглые столы из натурального дерева, расставленные на приличном расстоянии друг от друга, были покрыты чёрными бархатными скатертями и сервированы тончайшим белым фарфором, сверкающими бокалами всех размеров и столовыми приборами из высокопробного серебра, вычищенными до блеска.
За одним из столиков расположилась компания из трёх человек, они что-то увлечённо обсуждали, не замечая ничего вокруг себя.
— Потрясающе, Ивонаттус, ты смог за три часа выбрать девять абсолютно уникальных, нацеленных на результат и мотивированных на учёбу адептов, — пел хвалебную песнь новому ректору Гаретикус Гарриссон. — Не зря я тебя рекомендовал на своё место, не зря.